ID работы: 3222750

Жизнь «После» IV. Возвращение.

Гет
NC-17
Завершён
146
Weasel соавтор
Размер:
484 страницы, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 1261 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 57. Пророчества бывают разные...

Настройки текста
      Под восхищенно-строгим наблюдением, путники дошли до поселения амазонок. С каждым шагом стена, которая и издалека-то казалось довольно страшноватой, становилась просто угрожающей.       Мириам вздрогнула, когда разглядела на нескольких кольях почти сгнившие черепа. А над воротками, на высоком столбе, болталось несколько мумифицированных тел, замотанных в темную мешковину.       — Ужас какой… — Роузи невольно отшатнулась, когда порыв горячего ветра качнул «мумию» в ее сторону. — Это у них, типа, устрашение такое, что ли?       — Эй, а вы обратили внимание? — Вельзевул поежился. — Это же мужики…       Люцифер только вздохнул, входя в ворота.       На площади уже собралась приличная толпа. Ни одного мужского лица — только женщины. Девочки, девушки, старухи.       — Интересно, а если рождается мальчик…       — Цыц! — Молох зажал рот Габриэлю. — Вспомни тех, кто нас на воротах встретил!       Женщины расступились, пропуская вперед сморщенную, но вполне бодрую старушку. Всадницы, быстро и отчаянно жестикулируя, начали ей что-то говорить.       — Ох, как мне все это не нравится. — Михаил нахмурился, оглядываясь. — Численное превосходство налицо… Да и драться с женщинами…       — А ты не смотри, что они легкие и воздушные. Они вполне могут и шпалой перееб…       — Габриэль!       — А что — неправда?!       — За языком следи! — Варахаил не сводил глаз со старой женщины, пристально смотревшей на группу. — У меня сложилось четкое ощущение, что нас прекрасно понимают.       — Правильное ощущение, крылатый. — у старухи оказался неожиданно молодой и звонкий голос. — Меня зовут Аша-Нагро. Я вождь этого племени.       Речь женщины была медленной, очень четкой. Ясные черные глаза, совершенно не выцветшие от времени, казалось, смотрели в самую душу.       Вельзевул поежился.       — Откуда ты знаешь наш язык?       — Из очень древних книг. Пойдемте, я все вам покажу.

***

      Дом Аша-Нагро стоял в самом центре поселения. Небольшое построение из тонких жердей и соломы, внутри оно оказалось просторным и светлым. На стенах были развешаны тканые полотнища, с искусной вышивкой — сцены охоты и рыбалки, танцев и обучения.       Вместо кровати в углу было навалено сено, тонко и пряно пахнущее солнцем и немного пылью. И везде — книги. Толстые фолианты, с кожаными страницами и деревянными обложками, на которых были вырезаны названия.       Аша-Нагро уселась на большую циновку у стены, знаком показала путникам сесть напротив.       — Вы удивлены, я вижу. Старые люди любят поболтать впустую, но я постараюсь все объяснить коротко. Девочка моя, подай книгу, вон ту, на которой нет ни одного символа.       Катарина с трудом подняла тяжеленный фолиант, передавая его женщине.       — А теперь слушайте…

***

      — Когда-то очень давно в нашем племени царил порядок и равновесие. Мы жили долго и беззаботно. Мужчины охотились и отвоевывали у лесов землю для посадок. А мы, женщины, следили за порядком. Наши дети были счастливее утренних птах, а наши старики никогда не знали горя и бед.       Аша-Нагро казалась сейчас изваянием, как будто искусный скульптор вырезал ее из черного алмаза. Только глаза поблескивали живо и ярко.       — Мы не знаем точно, что случилось. Кто прогневал богов — а главное, каких богов… Но однажды все изменилось. Наши мужчины начали умирать. Просто засыпали — и не просыпались. Наше племя начало слабеть, появились шакалы-захватчики, которые пытались нас поработить. Тогда на защиту племени встали наши женщины.       — И как давно это было?       — Очень давно. Больше поколений назад, чем другие могут помнить. Я вижу, что хочет спросить твой ехидный друг…       — Который из них? — пробурчал Люцифер, оглядываясь на Вельзевула и Габриэля. Те возмущенно замахали руками и забухтели.       — Нам пришлось договориться с соседними племенами. Их мужчины приходят к нам раз в год. И мы устраиваем Праздник.       — Молчи, мой ехидный друг! — Люцифер прищурился, услышав за спиной сдавленное бульканье Бальтазара.       — Но мы так и не увидели у вас мальчиков. — очень тихо сказала Роузи.       Старуха помолчала, опустив глаза.       — Знать бы, чем мы прогневили богов — но мальчики больше не рождаются у наших женщин.       В доме повисла тишина — даже с улицы не было слышно ни разговоров, ни шума. Мириам чуть отклонилась назад, и увидела, что перед домом вождя собралось, наверное, все поселение.       — Но есть пророчество. — Аша-Нагри медленно раскрыла книгу. — Что однажды появятся крылатые люди. И они смогут умилостивить богов…       — Интересно — как? Кого из нас съедят?       — Самого любопытного! — старуха мелко захихикала, прикрывая рот ладошкой.       Люцифер прикусил губу, глядя на вытянувшееся лицо Бальтазара.       — Самое обидное — мы не знаем, что вы должны сделать…       Варахаил осторожно переворачивал страницы, вглядываясь в уже почти выцветшие буквы.       — Оп-паньки… — архангел присвистнул. — А ведь это енохианский. Смотрите. Любопытненько…       Люцифер и Лориэлли чуть не стукнулись лбами, вызвав волну восторга со стороны Вельзевула и Габриэля.       Но архангелы не слушали — они смеялись.       Лориэлли уткнулась лицом в плечо Молоха, Люцифер закрыл лицо рукой, а Варахаил хохотал, откинув голову назад.       — Так. Я не понял… — Габриэль сунулся было к книге, но Люцифер захлопнул ее прямо перед носом брата. — Эй!..       — Ничего. Главное — успел вовремя нос убрать! — Михаил тоже смеялся — он успел прочесть пророчество.       — Да не томите вы! Потом просмеетесь! Рассказывайте, обормоты! — Роузи даже привстала.       — Сейчас… Минутку… Фуфффф! — Люцифер сделал несколько глубоких вздохов, хихикнул. Сел прямо. — Так, сейчас… Кхм! Бальтазар?       Ангел даже попятился назад на карачках, так пристально смотрели на него архангелы.       — Да что сразу Бальтазар-то?! Чего я опять такого натворил?!       — Пока не натворил… — Люцифер опять начал хихикать. — Простите… Михайль…       — Ладно, я постараюсь объяснить. Короче, Бальтазар… — архангел тщетно пытался согнать широкую улыбку. — Тут такое дело…       — Слушайте, дайте уже сюда книгу! Я сам прочитаю! Чай, не маленький, умею!       Варахаил сдавленно хрюкнул, Люцифер и Михаил расхохотались в голос.       — Эй, Бальти. Ну, что там?! Бальти? Бальти!       Ангел сидел неподвижно, выпрямив спину. На лице расплывалась довольная улыбка, а пальцы нежно поглаживали страницы книги.       — Эй, мы его теряем! — всхлипнула Лориэлли.       — Да что случилось-то?! — Мириам с тревогой смотрела на Бальтазара.       — Настал мой звездный час… — Бальтазар медленно поднялся. — Вот это подарок!..       — Кажется, я догадалась… — Катарина хихикнула. — Вельз?..       Аша-Нагри вдруг склонилась к земле, упираясь лбом в кисти рук.       — И придут крылатые. И войдет один из них с дочерью Ветров в дом ее. И ослабеет гнев богов…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.