ID работы: 3222750

Жизнь «После» IV. Возвращение.

Гет
NC-17
Завершён
146
Weasel соавтор
Размер:
484 страницы, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 1261 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 8. Первые потери.

Настройки текста
      Гастон на этот раз ушёл последним, все время оглядываясь на Кроули. Король ада стоял на границе ада и переходом, с самым бесстрастным видом. Правда, у Люцифера сложилось впечатление, что, как только они скроются из вида, бедный Фергюс либо начнёт прыгать, выпуская фейерверки, либо гробанется в обморок.       Когда Гастон изъявил желание пойти с небесной компанией по их Пути, реакция была весьма бурной.       Кроули, кажется, только в последний момент удержался от того, чтобы перекреститься и воскликнуть: «Слава богам!»       Михаил закатил глаза, представляя, ЧТО будет их основной темой разговоров. Тем более, что Габриэль все-таки собрал учебник.       Люцифер только бровь приподнял, и с Лориэлли переглянулся. У них обоих было стойкое ощущение, что демон с ними останется ненадолго.       Вельзевул с Габриэлем уже распределяли очередь — кто и сколько будет подначивать архангельско-демонскую парочку.       Правда, Гастон чуть не остался в аду — после того, как вся компания прождала его больше трёх часов.       — Нет, ну, мне же надо было принять душ. Выпить чашечку чая. Собраться! — Гастон искренне не понимал причины гнева собравшихся.       — Знаешь поговорку — семеро одного не ждут?       — А вас, прошу заметить, здесь не семеро! Вас здесь двенадцать!       — Тем более!       Гастон даже чуть присел и потускнел.       — Короче. Через десять минут чтоб стоял в тронном зале. Опоздаешь — останешься!

***

      Путь из ада открыла Лориэлли и первая же вступила на молочную туманную дорожку, появившуюся из стены за троном.       — Будьте осторожнее. Надо идти чётко посередине, иначе вас может затянуть в один из множества параллельных миров. Вытаскивать оттуда — дело муторное и долгое, проще плюнуть и вернуться за рассеянным на обратном пути.       — Ага. То есть никогда. — «Перевёл» Габриэль.       Так и пошли цепочкой. Лориэлли шла первой, последним пошёл Люцифер.       Архангел быстро пожалел, что он сейчас не впереди. Перед ним шёл Гастон. Бедный демон был явно напуган и растерян. Он оглядывался, спотыкался и периодически начинал бухтеть. Пару раз Люцифер почти пинком возвращал его на тропку, в третий раз отловил в последний момент за шиворот — Гастон не просто отступил, он ухитрился улететь носом вперёд прямо в молочную пустоту. И, когда архангел его вытянул, он был полупрозрачным — и не только от ужаса.       — Больше ловить и подгонять не буду!       Гастон мелко закивал, постепенно обретая прежнюю четкость внешнего облика. И почти побежал вперёд. Больше проблем ни с демоном, ни с остальными не было.       Дорога оказалась долгой. В этой туманной пустоте время и пространство как таковые не имели значения, но, пока они шли в этом молоке, Люцифер успел о многом подумать. О Тариэль. О Михаиле и Отце. О Земле. И опять о Тариэль.

***

      Их последнее «свидание» состоялось как раз перед тем, как с ним связался Габриэль. Совсем недолго удалось им поговорить, через тоненькую пленочку реальности, без возможности прикоснуться друг к другу по настоящему. Без возможности обняться.       — Сила слабеет. — Тариэль была спокойной, но грустной. — Нашему Хранителю все сложнее и сложнее налаживать связь с вашим миром. Слишком сложно. Совсем скоро настанет момент, когда мы снова будем жить всего лишь надеждой на скорое свидание.       Люцифер молчал. Он и сам видел, что промежутки времени между появлением и исчезновением сферы во вселенной все увеличиваются. И сокращаются минуты свидания.       — Хранитель сказал, что до нашего мира можно добраться.       Люцифер вздрогнул, вопросительно посмотрел на ангелессу.       — Есть так называемый обходный путь. Через другие миры. Если ты найдешь их…       — Не если… Когда! Когда я найду его. А я — найду.       Тариэль улыбнулась.       И вокруг стало темно — сфера исчезла. В этот раз — гораздо быстрее, чем в предыдущие разы.       Но самое главное — он услышал про путь. Интересно только — а Хранитель давно знал об этой возможности? Сколько он хранил эту тайну?

***

      Люцифер делает шаг — и падает. Дух захватывает от полёта и от неожиданности.       Лететь-то недолго — буквально пару метров. Да и ушибся он не сильно. Больше гордость пострадала — плюхнуться на пятую точку, да ещё на глазах братцев-пересмешников и Вельзевула!       — Эээ, никак братец забыл, как летают!       — Да не архангельское это дело — ради пары метров крылья напрягать!       — Ну да. Зато просто архи-архангельское с новым миром задницей здороваться! Люцифер, признавайся — это теперь такой новый модный тренд?       — А то! Много ты почувствуешь, когда просто пятками, да ещё толстыми подошвами прикрытыми, на земле стоишь? А вот двумя полужопиями…       — Вельзевул! Крыльев ты когда-то лишился… Так до рогов и хвоста я быстро доберусь! — Люцифер поднялся и отряхнулся, с угрозой смотря на падшего.       Тот лишь кокетливо глазами сверкнул.       — Рога я тебе и сам отдам… Сатана недоделанный! А вот хвост. Увольте! Самому пригодится!       — Это почему я недоделанный?! — и прикусил язык.       — А вот потому что рогов нет!       Под дружный хохот Люцифер только рукой махнул.       — Бедный Люцифер! Ему и рога-то некому наставить, а ты издеваешься!       — Варахаил, вот от кого-кого… А от тебя не ожидал!       Архангел пожал плечами и чуть отступил, уворачиваясь от крепкого кулачка Мириам.       — Господи… Красота-то какая…       Тихий восторженный голос Катарины заставил всех примолкнуть и повернуться.

***

      Все хоть раз в жизни видели радугу — как она полукругом раскидывается по небосклону. Иногда даже видели двойные или тройные радуги, после особенно сильного ливня или грозы. Но здесь…       Мириам завороженно потрогала ослепительно белый листок куста. Листочек как будто состоял из множества прозрачных чешуек, переливающихся в свете трех небольших солнышек. Полупрозрачные стволы деревьев пропускали свет, преломляя их в причудливые радужные струи. Листва — редкая, бело-прозрачная, ловила и эти струи, и солнечный свет. В результате — все вокруг дрожало, искрило и переливалось. Казалось, даже воздух дрожал и слегка звенел, тонкими, еле-еле слышными флейтовыми пересвистами.       Катарина ухватила Вельзевула за руку.       — Посмотри!       С ветки прозрачного дерева на них уставилось два больших круглых глаза, сиявших расплавленным золотом. Раздался мелодичный «мурлык» и существо свесилось еще ниже. Забавная мордашка, длинные гибкие пальцы, белый длинный мех, отливающий такой же радужной пылью — существо было немного похоже на лемура. Только очень большого лемура.       Катарина медленно подошла и протянула лемуру грушу, которую вытащила из сумки.       — Хочешь?       Лемур забавно склонил голову набок, опять мурлыкнул. Осторожно взял фрукт и деликатно откусил кусочек. Вельзевул готов был поклясться, что существо наслаждалось вкусом еды, так забавно он прикрыл глаза, издавая какие-то утробные мурчащие звуки.       — А оно не опасное? — Рахиль не стала подходить, рассматривала зверя издалека.       — Вряд ли. Оно травоядное. И не напало. Оно общается — видишь? — Михаил приобнял ангелессу, тоже рассматривая лемура. — Надо же… Радужный лемур!       — Кстати, почти угадал. Это существо, скорее, ближе к обезьяне, чем к лемуру. Но да, так я его и назвала. — Лориэлли подошла к существу и с силой почесала ему надбровье. — Привет, старый знакомый! Давно не виделись!       Лемур уцепился пальцами за плечо архангела, спрыгнул на землю и уселся на земле. Одной лапой он держал грушу, а другой — уцепился за штанину Лориэлли.       — Я его назвала Бармалейчиком. — Лориэлли запустила пальцы в густую шерсть лемура. — Он и меня первым встретил здесь. И потом проводил.       — А кто еще тут водится? — Роузи присела перед лемуром на корточки и теперь тоже почесывала его за ухом. — Если есть приматы, значит, есть и насекомые, и птицы…       — Тут такая флора и фауна — десятка наших жизней не хватит, чтобы описать! — Лориэлли достала из своей сумки горсть орехов и отдала Бармалейчику. — А самое главное — хищники этого мира совершенно не опасны для нас. Мы тут почти в полной безопасности.       — Ну вот! — Михаил улыбнулся. — Теперь мы и тут задержимся. Наши дамы нашли себе плюшевую игрушку!       — А хорошо бы! Здесь такие потрясающие закаты! Причем — одни за другим! Может, мы все-таки задержимся на пару часов?       — А все равно придется. — Лориэлли уселась рядом с Роузи. — Путь откроется только перед рассветом. Так что — наслаждайтесь!       Гастон был явно не в своей тарелке. Все было слишком для него большое. Единственное, что ему удалось из себя выдавить, это негромкий ПИСК, когда вышеупомянутый лемур попытался его облизать. Гастон предпринял героическую попытку втянуться сам в себя, и это у него бы получилось, если бы не ответная реакция лемура — своими гибкими длинными пальцами он взял Гастона за руки и приподнял над землей, внимательно его изучая.       — ПАМАГИТЕ!!! — шепотом заорал коротышка, закатывая глаза.       — Да ладно тебе! — Вельзевул насмешливо блеснул глазами. — Ну, пожует слегонца… Так не до смерти же!       — Мне больше нравится оставаться более-менее целым, — ответил Гастон, выворачиваясь из объятий любвеобильного лемура, — Я и так хлебнул горя, когда начальник на меня… расстроился…       — А, ты про конференц-зал? — припомнил ту историю Вельзевул, — А я считаю, что он зря на тебя осерчал, вполне себе миленько получилось.       — Особенно ослик на месте портрета короля ада! — Люцифер приподнял бровь. — Очень… реалистично. Даже странно — чего это он так распсиховался, правда?       — В любом случае, почти месяц в разобранном состоянии мне пришелся не по вкусу. Тем более, что подобное отношение к подчиненным нарушает Устав Ада. Параграф 37, пункты со второго по шестьдесят восьмой, — Гастону удалось-таки вырваться из лап лемура, и теперь он отряхивался он налипшей на него шерсти.       — А ты жалобу подай, ага!       — И посмотри в его печальные глазки! Они как раз так похожи на печального Иа! — съехидничал Габриэль.       — О! Слушай, я понял! — Вельзевул даже подпрыгнул. — А давай мы поможем тебе завоевать ад!       — Не дай хаос! — Люцифер, Варахаил, Михаил и Габриэль хором.       Гастон многозначительно промолчал, всем видом показывая, что он крайне оскорблен предложением возглавить государственный переворот. Три недели, проведенных в шести чемоданах одновременно, все еще давали о себе знать…

***

      — Смотри. — Варахаил притянул к себе Мириам, обняв за талию.       Три небольших солнышка потихоньку катились за горизонт. С каждой минутой все вокруг менялось. Когда они только пришли, все было светлым, сверкающим. А сейчас — как будто сверху кто-то накидывал один за другим прозрачные темные покрывала.       Свет потускнел, а в радужной какофонии стал преобладать фиолетовый и синий. Белая листва тоже потемнела, приобретая голубоватые оттенки. Небо сначала стало розовым, потом красным, а потом — багровым. Первое солнце, коснувшись горизонта, стало оранжевым, окрашивая край небосвода почему-то в лиловые тона. Второе солнце — прямо над первым — постепенно темнело, тоже приобретая лиловый оттенок.       А третье солнце находилось еще высоко. И небо теперь было окрашено почти четко полосками лилового, оранжевого, розового и белого.       Мириам застыла, прижавшись к архангелу. Почти не мигая, она смотрела, как небо все меняло оттенки. Они стояли неподвижно и в какой-то момент на плечо Варахаила села небольшая птичка — с радужными перьями, длинным тонким клювом и большими золотистыми глазками. Вопросительно чивикнула, потопталась — и улетела.       — Красиво… Боже, как красиво!       Оба солнца скрылись за горизонтом, и третье светило уже почти закончило свой дневной путь. Небо стало совсем темным — но не черным, а каким-то сливовым, с иссиня-фиолетовым оттенком. Звезд не было видно, но по небу плыли перистые серо-лиловые облака.       Архангел, не отрываясь, смотрел на небо. Теплое тело в его объятиях, тишина. Запахи, совершенно не поддающиеся определению, но приятные.       — И ты собирался меня отговорить от этого путешествия? — Мириам шутливо потянула Варахаила за прядь волос. — Как тебе не стыдно?       — Стыдно будет, когда мы во что-нибудь вляпаемся. — Варахаил перехватил руку женщины, прижал к губам.       — Ты так говоришь, как будто уверен.       — Я не просто уверен. Я ЗНАЮ, что мы обязательно во что-нибудь вляпаемся.       — Откуда?       — Ты посмотри на наш… отряд доблести. Один Габриэль чего стоит. И Вельзевул. И Люцифер.       — И ты!       — И я! — согласился архангел. — Мы и по отдельности умеем вляпываться. А уж вместе…       — А вместе вы — страшная сила. Да.       — Особенно, для нас самих же.       — Не будь таким пессимистом, любовь моя! Тебе не идет. Я чувствую, наши приключения не просто только начинаются… Мне кажется, что самое чудесное еще впереди!       — Ну, конечно, они начинаются. Мы только три шага сделали из множества.       — Но, если еще раз повторится то, что видела в аду…       — То что?       — Увидишь!       — Заинтриговала! Считай, уже увидела… И что?       — Ох, любишь ты на приятности напрашиваться, Варх… Смотри, не доведет это до добра!       — Не знаю, куда оно меня потом доведет — но сейчас меня все устраивает!

***

      Переход открылся — как и обещала Лориэлли — на рассвете.       — Если я ничего не напутала, в следующем мире мы задержимся совсем ненадолго. Буквально на час. Так что не разбредайтесь. Правда, Вельзевул?       — А чего сразу «Вельзевул»-то?! Вон, Гастон у нас тоже разбредается не хуже!       — Попрошу заметить, что одно существо не может разбредаться! — Гастон поправил блеснувшие очочки. — А вот двое или больше…       — Ох, умолкни, демон! — Вельзевул картинно закатил глаза и обогнал ухмыляющегося Варахаила. — Пустите меня подальше от него! А то будет демоноубийство — и меня оправдають!

***

      Переход вывел их в огромную пещеру, освещенную неверным светом множества факелов. Как только на камень ступил замыкающий Азаэль и туман пропал, на спутников вдруг надвинулось что-то БОЛЬШОЕ и громкое. И оно размахивало чем-то, очень сильно смахивающим на небольшой такой топорик. Совсем небольшой — размером примерно с половину Варахаила.       Гастон стоял как громом пораженный. Ну, по сути, так и было — обух боевого топора кого угодно оставит неравнодушным при должной подаче. Так или иначе, Гастон стоял, немного пошатываясь, а глаза медленно, но целеустремленно косились друг на друга. Над ним нависала массивная фигура, сжимающая в руке вышеупомянутый топор.       — Божечки… — к Гастону не сразу вернулась способность внятно и обдуманно мыслить.       — Обознатушки, красавчик! — фигура, казалось, выросла еще больше, но в грубоватом голосе чувствовалась нотка смущения.       Гастон что-то невнятно пробормотал, и, поправив треснувшие очки, устремил свой взор на красноречивого собеседника. А им оказалась дама… нет, не так — ДАМА, облаченная в толстую кольчугу, латную юбку и окованные железом боевые сапоги (на шпильках?!).       — Чего смотришь?       — Я… эм… — Гастон был озадачен не столько размерами Дамы, сколько фактом присутствия шпилек на ботинках, — Как вас зовут?       — Хильдульфа. — у любого другого это имя ассоциировалось бы пьяной отрыжкой, но Гастон явно этого не замечал.       — А сокращенно?       — Хильдульфа.       — А как вас друзья и родственники называют?       — Хильдульфа Бар-Атын-Беаларкызымат Сутунбараддун.       — О…       — А ты кто такой будешь, красавчик?       — Я… Гастон, — коротышка собрал остатки собственного достоинства в кулак, и добавил. — Личный секретарь его величайшества Фергюса Кроули, Короля Ада.       — Эт вон того штоле? — Хильдульфа неопределенно махнула рукой в сторону столпившихся путников.       — Н-н-нет… Его с нами нет и…       — А… Ну ясно. — милостиво разрешила Хильдульфа.       — Я прошу прощения, но… могу я задать нескромный вопрос?       — Ну задавай, — Хильдульфа была явно польщена такой вежливостью.       — Все гномы, которых мы встречали ранее, были небольшого роста… Кхм… Примерно с меня…       — А, тебе интересно, почему я такая большая?       — Ну… В общем… Да, именно это я и хотел спросить.       — В детстве меня уронили в бочку с удобрениями для грибов. Вот я, хе-хе, и подросла, — Хильдульфа была явно польщена, и игриво теребила бороду, лукаво поглядывая на Гастона. — А ты мне понравился, красавчик. Можешь звать меня Дулей.       — Глазам своим не верю, — пробормотал пришедший в себя Михаил, глядя как Хильдульфа Бар-Атын-Беаларкызымат Сутунбараддун с легкостью поднимает Гастона и несет его в сторону своего жилища.       — Это… что было? — Вельзевул даже глаза протер.       — Это — любовь. — почти по буквам выговаривая каждый звук, ответил Варахаил.       — ЭТО и Гастон?! Хотя…       И вот тут все расхохотались, бессильно опускаясь на каменный пол и держась кто за животы, кто за головы.       — Ох, хаос… — Люцифер оттер слезы. — Я буду скучать по этому занудышу!       — Ну, не поздно его обратно позвать! Вместе с этой… Хфлворп… Дулей, короче!       — НЕТ! — хоровой восклик пронесся по пещере, потушив ближайший факел.       — Дулю в нашем путешествии я не вынесу!       За спинами путников заклубился туман.       — Давайте драпать отсюда, пока они про нас не вспомнили!       — И на свадьбу не позвали!!       На входе в туман возникла небольшая толчея…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.