***
— Значит, не приснилось. Значит, это все-таки и правда… были вы все. — Элоиза сидела, обхватив колени руками и чуть раскачиваясь. — Значит, на земле больше двухсот лет прошло? Не хило так. Она помолчала. — Ах, как я сглупила тогда. Если бы я не поддалась… — И если бы я тебя остановил… Элла, забудь, как страшный сон! — Угу. Кошмар лет так на двести! Да не переживай, командир. Ты-то тут точно не при чем! Ты же не виноват, что у тебя сестра дурой оказалась. — Ну, командир у тебя тоже не всегда умный, ага! — Габриэль, сидевший поодаль, прищурился на Вельзевула. — За себя говори, медовенький! — Да и он тоже не всегда умно себя ведет! — Ну, если разобраться… — Роузи сосредоточенно скатывала в трубочку размотавшийся бинт. — Все мы тут частенько идиотами бываем. — Эй!. — Да ладно вам! Давайте еще выясним кто из нас б[о]льший кусок идиота! — Вельзевул вскочил. — Люцифер, можно тебя на пару слов? — Нужно, зелененький. Ремень свой возьмешь или мне снимать? — А? Габриэль захохотал. — Да иди ты, нимбоносный! Потом оттопыришься! — Вельзевул сердито сверкнул глазами на веселившегося архангела. — Ты мне лучше скажи… У тебя — ну, чисто случайно — не осталось того порошка из драконьего зуба мудрости? Люцифер посерьезнел. Они рассказали Элоизе почти все — кроме того, что падшие вернули себе крылья. — Немного есть. На одного хватит. Но… — Я поговорю с ней. Наедине! — Вельз, здесь это все равно делать нельзя — мощнейший выплеск энергии привлечет к нам ненужное внимание. Надо искать мир, где нет разумной жизни, и где можно будет задержаться на пару дней. — Не учи ученого! — ангел повернулся к Лориэлли, прислушивающейся к разговору. — Сделаете? Архангелы переглянулись. — Слушайте, не жмотничайте! — Вельзевул в отчаянии повернулся к Варахаилу. — Она заслуживает этого не меньше, чем… чем… — Да успокойся ты, зеленокрылый. — Варахаил успокаивающе положил руку ему на плечо. — Дело не в жадности. Дело в том, что подходящее место нам может попасться ой как нескоро. — Элла — лучшая из моего гарнизона! Она, Молох и Азаэль с Оуз — ты же знаешь, Люцифер! — Спокойно, Вельз. Мы же не отказываемся. — Только поговори с ней. Объясни. Расскажи. — Лориэлли оглянулась на девушек, столпившихся возле дивана. — Конечно! — Вельзевул облегченно улыбнулся. — И спасибо. — Спасибо скажешь, когда все закончится. — Люцифер хлопнул Вельзевула по плечу. — Иди уже, не мозоль глаза. А то ведь я твое обещание вспомню! — Вы чего такие серьезные? — Элоиза оглядела Вельзевула, Молоха и Оуз. Роузи и Катарина подошли ближе. — Слушай, сестренка… Тут такое дело… — Молох шумно почесался. — Рыжий, хорош кудряшки полировать. — слегка улыбаясь, падшая села прямее. — Ну. тут… — Да уж. Ты у нас всегда отличался редким красноречием! — Вельзевул пихнул гиганта локтем. — Давай не будем говорить. Просто покажем. С тихим шорохом развернулись крылья — белые, оранжевые и зеленые. Элоиза медленно поднялась — злополучный плащ опять упал на пол — подошла к Вельзевулу и протянула руку к зеленым перьям. Резко отдернула. Глаза падшей были широко раскрыты, губа прикушена. — Вы… — Есть способ. И есть возможность вернуть крылья тебе. — Вельзевул перехватил руку падшей. — Но не сейчас. Нужно место, где нам не помешают. Кажется, Элоиза даже перестала дышать, во все глаза рассматривая сверкающие даже здесь крылья. — Элла, отмирай! Скажи, ты согласна пойти с нами? До первого же мира, где не будет разума — чтобы можно было без помех провести обряд? — Да. ДА! Да я на коленях готова… — Стоп! А вот этого не надо! — Вельзевул сложил крылья и с силой обнял падшую. — Значит, решено. Добро пожаловать в нашу гоп-компанию, девочка! — Мне сейчас твоя возлюбленная остатки волос повыдергает! — Элоиза слабо улыбнулась, украдкой вытирая бегущие слезы. — Ты мою любимую не знаешь! — Вельзевул посмотрел на улыбающуюся Катарину. — Мы друг за друга порвем в клочки. — А ты с другой обнимаешься! — Обниматься и я умею! — Катарина подошла к паре и приникла к плечу ангела. — И, если ты думаешь, я буду ревновать тебя к нему — ошибаешься. — Она у меня такая мудрая! — Ну, должен же хоть кто-то быть умнее среди вас двоих! — Габриэль плюхнулся на диван, с шуршанием разворачивая леденец. — Ага. Например, в вашей паре умнее явно не ты! — Вельзевул обнял Катарину и Элоизу за плечи, прижимая обеих к себе. — Следи за языком, зелененький! Уже забыл, каково курицей кудахтать? — Да ты просто завидуешь! ХА! Роузи покачала головой. — Как дети малые. Честное слово! Габриэль цапнул ведунью за полу куртки, подтягивая ее к себе и с силой усаживая на колени. — Быть детьми — замечательно! — он говорил чуть невнятно, из-за оттопырившей щеку конфеты. — Когда мы дальше трогаемся? — Да мы уже давно тронутые! — Вельзевул! — Да что ж такое-то! И слова им не скажи! — Эммм… командир, все, конечно, замечательно… А у вас — ну, так, чисто случайно — запасной одежки нет? — А зачем тебе одежда? Ты и так замечательно выглядишь! — ВЕЛЬЗЕВУЛ! — О, хаос…***
Клубящийся туман перехода с мелькавшими в нем Драконами Пути казался таким родным и домашним, что даже зловещие твари не казались больше врагами. Да и не нападали они. Кружили вокруг да около, оглашая периодически молочное сияние тоскливыми воплями, но к группе не лезли. Спутники шли вперед, почти не задерживаясь в мирах. Везде был разум — агрессивный или спокойный. В одном из миров пришлось сразиться с огромными слизняками, решившими, что небесная компания претендует на их земли. Элоиза, полностью пришедшая в себя, дралась наравне с архангелами и ангелами. Ее меч наносил удары так же точно, как когда-то, на тренировках и боях в гарнизоне. Единственное, что не дала сделать падшая — вернуть свой каштановый цвет волос. Они так и остались белыми, как лунь. В еще одном мире Люциферу опять пришлось выступить в роли миротворца. Выйдя из тумана, они попали прямо в центр большого пляжа, на котором шел ожесточенный бой между странными черепахообразными существами и акулами. Спутники попытались было спрятаться, но их заметили, окружили, выставив вперед угрожающие пики. — Кто вы такие? Голос у существ был странный — квакающее-пронзительным. — Мы — просто странники. Мы не причиним вам вреда. — Варахаил даже не делал попыток вытащить меч, остановив Молоха. — Мы не хотим драться. Существа заквакали-засмеялись. — Они нам вреда не хотят причинять! Насмешили! — Варх, дай я им покажу! — Молох попытался вырваться, но архангел остановил его. — Не надо. Избиение младенцев не пойдет в плюс к нашей карме. — А? — Молох вытаращился на Варахаила. — Посмотри. У них все еще каменный век. Ты их в капусту покрошишь. И какой в этом смысл? Люцифер присматривался к вожаку — похожему на старую мудрую черепаху. — Скажи мне, великий вождь, что у вас здесь происходит? Вождь, внимательно оглядев спутников, дал знак своим воинам. Пики опустились. — Мы вышли на великую битву, неведомый путник. — вождь показал лапой на море, на волнах которого застыли акулоподобные существа. — Захватчики? — Они не дают нам ловить здесь рыбу! — тоненький голос одного из воинов прямо кипел от негодования. — Может быть, у них есть на это причина? — Люцифер внимательно оглядывал странный строй морских существ. — Да они просто хотят владеть водами! И никого не пускают! — Погодите-ка. — Люцифер сделал шаг к воде и остановился, потому что несколько воинов опять угрожающе подняли пики. — Вождь? Старая черепаха сделала знак и воины с неохотой опустили оружие. — Вождь, может быть, мне кажется, но… Я сейчас. Варх, пойдем-ка. Два архангела пошли к воде. Акулы внимательно следили за тем, как они подходят, но не нападали. Зайдя по пояс в воду, братья остановились, заведя разговор с морскими обитателями. С берега не было слышно, о чем они говорят, только видели, как акулы оживленно жестикулировали длинными ластами-руками. Люцифер повернулся и замахал рукой. — Вождь, он зовет тебя. — Лориэлли кивнула черепахе. — Эй! Они же утопят его! — воины заволновались, опять вздыбились пики. А вождь внимательно посмотрел на Лориэлли. — С чего бы мне ему верить? Вы — чужаки. Моравы нас съедят, а вы дальше пойдете спокойно. — Я пойду с тобой. — Мириам вышла вперед. — Женщина! — вождь скривился. — Там мой муж. — И не надо недооценивать женщин, вождь! — Элоиза прищурилась, и вождь поперхнулся. — Твой муж? — поколебавшись, черепаха посмотрела на Мириам. — Ладно. Только со мной пойдут мои лучшие воины! — Хорошо. Только пики держите вниз остриями. Покажите, что вы идете говорить, а не драться. Было видно, что черепахам это все не по нраву, но они все-таки опустили пики и медленно пошли к воде. — Не нравится мне это, вождь! — крупная черепаха, со зловещей раскраской, грозно посмотрела на безмятежную Мириам. — На гибель идем! — Женщина не боится. Стыдись, Ллрень. — вождь даже не посмотрел на своего воина и тот примолк. Только подобрался поближе к Мириам. Люцифер и Варахаил поджидали их, стоя в воде. — Привет, милый. — Мириам подошла к Варахаилу. — Привет, любимая. — архангел ОЧЕНЬ внимательно посмотрел на грозно сопевшего Ллреня, который, стушевавшись, быстро удвинулся за спину вождя. — Торжественное сопровождение? Вождь усмехнулся. — Зачем вы позвали нас? — Скажи, мудрый вождь, вы пробовали говорить с моравами? — Люцифер скрестил руки на груди. — Нет! Мы не разговариваем с захватчиками! — Да? А я понял, что захватчики тут вы. — Люцифер безмятежно оглядел горизонт. — Вы ведь тут совсем недавно? — И что такого?! — Ллрень опять выпятил грудь. — В принципе, ничего бы страшного. Только у морав здесь… как бы это назвать-то? — Детский сад. — с улыбкой подсказал Варахаил. — А? — вождь с недоумением смотрел на архангелов. — Любовь моя, тебе понравится. — Варахаил взял Мириам за руку и повернулся к акулам. — Вы позволите? — Малыши любят женскую руку. — один из морав чуть подвинулся. Мириам сделала пару шагов и замерла, хихикнув. — Щекотно! В воде барахтались малыши-акулки. Крошечные хвостики, крутясь, создавали маленькие водовороты. Мириам наклонилась, и из воды ей навстречу высунулась маленькая мордашка с большими глазками-пуговками. Акуленок застрекотал, делая невообразимые кульбиты. Девушка подставила руку, и малыш потерся боком о ладонь. — Смотри, вождь. — Люцифер показал на Мириам, бережно поглаживающую малыша. — На этом пляже у морав растут дети. Конечно, они пытались вас не пустить. Но, как я понял, некоторые из твоих подданных даже не стали их слушать. — ЛЛРЕНЬ! — вождь гневно обернулся к своему воину. Казалось, черепаха вдвое уменьшилась. — Но, вождь… твари… говорить… — он что-то бормотал, но вождь уже отвернулся от незадачливого соплеменника. Низко поклонившись моравам, он с достоинством произнес. — Я приношу извинения за своего воина, который не умеет говорить, а умеет только оружием махать! — Ох, кого-то мне это так напоминает! — Люцифер прикусил губу, чтобы не засмеяться. С большим трудом им удалось отвязаться от вождей обоих племен, которые, как-то не сговариваясь, захотели устроить пир в честь примирения — и опять чуть не разругались в пух и прах, решая, где будет проводиться пир. Люцифер быстро пресек начинающуюся ругань, сказав, что им надо идти дальше. Вожди погрустнели, но тут вождь морав торжественно возгласил о том, что они в честь миротворцев заложат в городе храм. Вельзевула и Варахаила тут же согнуло от смеха. — Ну, вот и еще один мир, где будут поклоняться нашему дьяволенку! Вождь черепах в запале крикнул, что они заложат два храма — в честь обоих архангелов. Глядя на вытянувшееся лицо Варахаила, расхохотались уже все. — Ну, не одному мне страдать! — Люцифер хлопнул Варахаила по спине, заставив того поперхнуться. Лориэлли уже открыла проход и оба племени благоговейно смотрели, как скрываются в тумане непонятные, но удивительные гости.***
Потом было два пустынных мира, совершенно непригодных для жизни — и даже для кратковременной остановки. Потом был мир, населенный мелкими существами — разумными и очень пугливыми. Лориэлли попыталась было наладить контакт, но существа разбежались. Наконец, следующий мир немного напоминал Землю — здесь был воздух и вода, много зелени, и зарождающаяся жизнь в виде небольших полуразумных зверей, отдаленно смахивающих на больших грызунов. Было решено остановиться здесь — провести Обряд и чуть-чуть перевести дух.