***
Лориэлли открыла портал и оглянулась. — Путь свободен. Риет Зиен поправил свою сумку и протянул руку Элоизе. Та ухватилась за руку крепко, как за спасательный круг. — Мне немножко стыдно бросать вас тут. Как будто я оказалась слаба в коленках. — Это не твой Путь, ангел. И ты это знаешь. И знаешь, что бывает, когда идешь чужим путем. — Да уж. — Элоизу передернуло. — Теперь знаю. И вряд ли скоро забуду. Остальные остались в доме, и пару провожали только Лориэлли и Люцифер. — Жаль, у нас не было возможности пообщаться подольше. — целитель вздохнул. — У меня было много вопросов к тебе. — Ну, когда-нибудь я вернусь. И мы побеседуем. — Ловлю на слове. — Риет Зиен вдруг улыбнулся широко и радостно. — И, надеюсь, к тому времени ты напишешь еще что-нибудь, в стиле той баллады о звезде. Люцифер хлопнул себя по лбу. — Только не это! Надо было сначала спросить, о чем ты хотел говорить — и потом уже обещать! — Да ладно тебе. Вельзевула и Гейба тут нет, а кроме меня и Варха больше об этом никто не знает. — И не узнает. — И жаль! — Элоиза проказливо улыбнулась. — Грозный Люцифер, пишущий романтические баллады про звезды — это просто нечто! — Вот именно. Как говорит Вельзевул, я слишком долго создавал себе репутацию, чтобы разрушать ее так быстро и глупо! — Обещаю, что от нас никто б этом не узнает. — Риет Зиен тоже сдержанно улыбался. — Ну, удачи вам. И, кстати… Целитель вытащил из сумки небольшой золотистый камешек с дырочкой посередине, похожий на маленький пончик, и протянул его Люциферу. — У вас на пути всякое может встретиться. И многое может случиться. Вплоть до того, что опять понадобится моя помощь. Возьми это. Когда я буду нужен — просто сломай его. И я приду. — Но как? Без ориентиров… — Этот камешек — и есть ориентир. А второй… — Риет Зиен вытащил еще один камешек из сумки. — Второй будет у меня. Когда сломается его близнец, этот поменяет цвет. — Это очень ценный дар. — Люцифер бережно принял камушек. — Я благодарен тебе. — Потом поблагодаришь — если он все-таки понадобится. Риет Зиен и Элоиза синхронно махнули руками — и исчезли в ярком свете портала. Люцифер достал из сумки крепкий кожаный шнурок, нанизал на него камушек и повесил на шею. — Ну, что у нас дальше? — Дождемся, пока Азаэль не окрепнет — и пойдем дальше. — Лориэлли пошла к дому. — Будем надеяться, что дар целителя нам не пригодится…***
Вельзевул завис высоко в небе, разглядывая безрадостный пейзаж, раскинувшийся внизу. Казалось, маленький ребенок, играя с конструктором, хаотично составил кубики, свалив среди них остальные игрушки. Весь город состоял из разномастных домов, в большинстве своем уже почти разрушенных. Центр города находился в таком же запустении, как и все остальное. Но было видно, что когда-то здесь был пышный парк, за которым любовно ухаживали. Множество разрушенных детских площадок говорило о том, что в городе процветали люди. Давным-давно. — Интересно, что же здесь произошло. — ангел спланировал на крышу высокого облупившегося здания. — Да кто ж разберет? — Варахаил приземлился рядом. — Слушай, а ведь здесь раньше светило солнце. Смотри! — Вельзевул показал на большие солнечные часы у подъезда здания. — Может быть. А может быть, это просто какая-нибудь концептуальная скульптура. — Да не похоже. Слушай, может, попробуем выяснить, что случилось? — Знаешь, размер твоего шила в заднице сравним, наверное, только с размером того же шила у Люцифера! — Да ладно тебе! Все равно нам тут торчать еще неизвестно сколько! Азаэль только-только садиться начал. А уж до того момента, как он сможет летать… — Так сиди и отдыхай. Вот тебе неймется! — Ладно. Не хочешь — не надо. Я сам выясню! — ангел решительно спикировал вниз. Варахаил постоял с минуту на парапете, покачивая головой, а потом последовал следом. — Давай, двигай уже к нашим. — Вельзевул оглядывался. — Я сам тут поброжу. — Нет уж. Без присмотра я тебя не оставлю! — Варахаил решительно взял ангела за локоть. — И потом, кто ж тебе поможет во всем разобраться, как не опытный исследователь? — Себя не похвалишь — никто не похвалит? — Вельзевул насмешливо сверкнул глазами. — Ладно, исследователь… С чего начнем? — С библиотеки. — Варахаил показал на небольшое здание чуть дальше по улице. — Книжный червяк! — Задница, скучающая по приключениям! — Вот и поговорили!***
Как ни странно, здание библиотеки оказалось вполне целым. Окна были оклеены серебристой пленкой, дверь — недавно покрашена. Варахаил осторожно потянул дверь и удивленно поднял брови, когда она оказалась не заперта. — Сколько там у нас времени? Уже ближе к полуночи? И тут есть… люди? Есть, смотри-ка! За дверью был короткий коридор, а за ним — большой зал, заполненный шкафами с книгами. Зал заканчивался невысокой стойкой, за которой сгорбился сухой старичок в мешковатом костюме неопределимо-серого цвета. А за столами расположилось около двух десятков людей, читающих и что-то пишущих. Было тихо, только из старого приемничка в углу еле слышно мурлыкала приятная музыка. Шуршали страницы, несколько молодых людей негромко переговаривались у секции с подшивками газет. — Клуб по интересам. — Вельзевул с интересом осматривался. Варахаил подошел к стойке, облокотился и тихо кашлянул. — Да-да, одну минуточку! — старичок что-то записывал в толстую тетрадь мелким аккуратным — почти каллиграфическим — почерком. — И еще секундочку… Ииии… Да, я вас внимательно слушаю. Старичок осторожно закрыл тетрадку, поднял на архангела почти выцветшие глаза. — Я смотрю, у вас тут людно. — Да. Мы — первая и единственная круглосуточная библиотека! — с гордостью ответил библиотекарь. — Простите, мистер?.. — Мистер Пикколи. А с кем я имею честь? — Меня зовут Варахаил. — Надо же! Как одного из архангелов! — восхитился мистер Пикколи. — Так чем я обязан? — Понимаете, мы здесь совсем недавно, и хотелось бы знать, что здесь произошло? — Что вы имеете в виду? — Ну, видно, что раньше город процветал, здесь жили и радовались. А сейчас… Здесь не живут, а выживают. — Да уж. — мистер Пикколи погрустнел. — Это такая долгая история… — Ну, у вас круглосуточная библиотека. Да и записи вы явно сделали. Может быть, попьем чаю? — Ну, чая у меня примерно в промышленных масштабах. Да и поговорить я люблю. — старичок дробно засмеялся. — Давайте так. Через минут десять придет мой брат, я оставлю его за себя. И мы с вами почаевничаем.***
— Вы были правы. Этот город был когда-то процветающим и светлым. И это было даже не так уж давно. Дождавшись брата — такого же сухонького старичка, в таких же смешных круглых очках, только костюм был ярко-синий — мистер Пикколи провел Варахаила и Вельзевула в заднюю комнатку. Уютная, небольшая — и книги. Множество и везде. На столе, на стульях, под столом и стульями, возле стен, на полках… Осторожно переложив книги со стульев, мистер Пикколи достал из небольшого пузатого шкафчика большие, уютные чашки в крупный красный горох. Закипел чайник, и библиотекарь заварил крепкий ароматный чай и достал пакет с сухариками. Разлил рубиновый напиток в чашки, красиво выложил сухарики в плетенку и уселся напротив Варахаила и Вельзевула. — Было много детей, много красивых девушек. Мы жили легко и светло. Даже самая тяжелая работа — а уж в больших городах ее навалом! — выполнялась с улыбкой. Мы процветали, да. Мне тогда было всего сорок лет. Я работал в крупной компании, мы занимались выпуском батутов для детей и спортсменов. Да. Мы делали такие хорошие батуты. Яркие, с выдумкой, с секретами… Мистер Пикколи пригорюнился. — А в один совсем не прекрасный день пришли ОНИ. — Кто? — Демоны. — мистер Пикколи прикусил губу. — Знаю, звучит как бред. Но это и правда были демоны. С виду — обычные люди. Но они могли делать глаза красными, они могли делать ужасные вещи — например, убить человека, просто посмотрев на него… Варахаил и Вельзевул переглянулись и придвинулись чуть ближе. — Мы верим вам, мистер Пикколи. Мы… встречали демонов. — Наверное, они теперь по всему миру. — Но как же так получилось, что у вас теперь нет солнца? — Это наказание демонов. Вы же понимаете, что мы без боя не собирались сдаваться? Было организовано подполье, которое возглавляли наши священники. О-о-о-о, мы боролись! Еще как боролись! Мы истребляли их сотнями! Но потом появился их главный. Огромный. И сильный! Он нашел каждого члена подполья — и убил. Страшно, напоказ. И сказал, что не видать нам солнца сто лет. Ну, и вот… Нет у нас больше солнца. Нет счастья и радости. Мистер Пикколи вдруг всхлипнул, но взял себя в руки. — И как давно это было? — Больше тридцати лет назад. — Как же вы живете без солнца? — Ну, технологии позволяют нам выращивать растения в подвалах, под ультрафиолетовыми лампами. Но, понимаете, ведь и без растений можно было бы ЖИТЬ. И без солнца. Но то, как демоны расправились с людьми… Это подкосило всех. Надежда пропала, понимаете? А жизнь без надежды — сера и уныла. — И вы организовали круглосуточную библиотеку… — Да, чтобы дать хоть какую-то надежду. Чтобы молодежь помнила, что в жизни, кроме серости, есть еще и радость, и солнце, и смех. — И как много у вас народа? — Ну, у нас больше трех тысяч читателей. Здесь всегда кто-то есть, помимо меня и брата. Раньше мы пытались найти средство от демонов. Перелопатили кучу литературы, даже залезли в библиотеки при церквях. Но везде только одно средство — ангелы. Или архангелы. Но как их позвать? Как поговорить с ними? Как рассказать о тысячах людей, которые нуждаются в их помощи? Кажется, только я и Гейл верим, что однажды нам повезет — и Бог ответит на наши молитвы. И пришлет своих сыновей, чтобы помочь. Варахаил молча чертил ложечкой какой-то странный узор на исцарапанной поверхности стола, Вельзевул же пристально смотрел на архангела. Не поднимая глаз от стола, архангел откинулся на спинку скрипнувшего стула. Постучал ложкой по краю чашки. — Вот что, мистер Пикколи. Я так понимаю, что вы будете здесь всю ночь? — Конечно. Дома все равно делать нечего. — Хорошо. Нам сейчас надо уйти, но мы постараемся вернуться через пару часов. — архангел встал и строго посмотрел на Вельзевула. — Пошли. — Но… — Вельз! Пошли. Ангел зло прищурился и открыл было рот. — Как существо, стоящее выше тебя по званию, я приказываю тебе закрыть рот и следовать за мной. Дуэль взглядов — и недоуменный мистер Пикколи переводил взгляд с одного на другого. — Знаешь что… — Ты все скажешь мне снаружи. Вельзевул резко встал и вышел из комнатки, громко хлопнув дверью. — Простите мальчика. Он совершенно необразован и не знает, как ведут себя в библиотеке. До встречи, мистер Пикколи. — Ты… ТЫ!!! Как только Варахаил осторожно прикрыл за собой наружную дверь, на него налетел разъяренный зеленый вихрь. — Мы же можем им помочь! Почему ты ведешь себя, как Уриил или Рафаил?! Варахаил ухватил ангела за грудки, сделал подсечку, роняя его на мокрый асфальт и ставя колено на грудь. — Ты же понимаешь, что вдвоем нам против армии демонов не устоять! Это все равно, что с голой жопой на восьмиголова переть! — Но мы же можем… — Можем! И, если ты угомонишься, и послушаешь меня… — Да слезь ты с меня! — А ты опять в драку полезешь? — Да иди ты!!! Варахаил отпустил взъерошенного ангела. — Надо все рассказать нашим. Потому что, если это проделки старых добрых демонов — то мы и правда сможем помочь. Но если это что-то другое… — Да понял я! Пошли!***
В домике все было тихо. Азаэль дремал, прикрыв глаза. Габриэль и Роузи вместе что-то записывали в небольшую книжечку ведуньи. Молох и Лориэлли сидели на диване, взявшись за руки, и о чем-то негромко разговаривали. Люцифер сидел на кухне, читая найденную в гостиной книгу. Михаил и Рахиль нашли старый альбом с фото и рассматривали его. — Люцифер, у нас к тебе разговор есть. Архангел недоуменно вскинул глаза на брата, стоявшего в дверном проеме, и на Вельзевула, маячившего позади. — Да? Я внимательно… — И со всеми остальными тоже. — Вельзевул протиснулся в кухню мимо Варахаила.***
— Погодите, вы что — хотите схлестнуться с армией демонов? Сейчас?! — Лориэлли смотрела на братьев, как на сумасшедших. — Да мы в себя-то толком не пришли, какие уж сражения?! — А никто не говорит про то, что мы будем сражаться сию секунду! Там, может, и драки-то не будет! Как только эти черноглазики поймут, КТО пришел на помощь к людям, они каааак драпанут… — Мечтай дальше, Вельз. Ты же понимаешь, что на их стороне численное превосходство. Это раз. Два — они здесь у себя дома, а мы — пришлые. И три — с чего ты взял, что нам это вообще удастся?! — Потому что это самый идиотский, самый безрассудный, самый невозможный план! А, как показывает практика, именно такие планы у нас всегда срабатывали! — Нас — тринадцать, Вельз. А их — ТЫСЯЧИ. Это все равно, что на восьмиголова с голой жопой лезть! — Вооот, слушай умного ангела, ангел! — И я ему говорил все то же самое! Теми же словами, с теми же сравнениями! — Ребята… Я вас просто не узнаю. Чтобы вы — боялись демонов?! Этих мерзких, склизских, липких, отвратительных… — Все-все, мы поняли, не пыжься! Но послушай, зелененький… Я — да и все, я уверен — мы хотим помочь этим бедолагам. Ты же видишь, насколько мы все ослаблены. Даже ты сам — ты еле-еле в воздухе держишься. И вот теперь просто представь на минутку — против каждого из нас выйдет не меньше сотни из этих тварей. Они просто раздавят нас как каток. Это самоубийство — и убийство. Мы просто-напросто погибнем здесь. — А если позвать Риет Зиена? — О-о-о-о, он будет рад примчаться по сигналу SOS, обнаружить вполне себе здоровых нас, да еще и выступающих против армии демонов. Он самолично нас всех развеет — и будет прав, что характерно! — Но он может привести помощь! Гарнизон! Пол-гарнизона! Да хоть кого-нибудь! — Сказку про мальчика и волка помнишь? — АГРХ!!! Вельзевул лягнул стул, и тот улетел в угол, с жалобным треском развалившись по дороге. — Но у меня есть другая идея… — Люцифер сидел в стороне, пока остальные препирались с Вельзевулом, задумчиво покусывая палец. — Она не менее идиотская и безрассудная. Но она вполне может сработать…***
На часах было уже около четырех часов утра, когда в дверь комнатки мистера Пикколи осторожно постучали. — О, а я уже и не ждал вас! — библиотекарь радостно заулыбался, смотря на своих вечерних гостей. — Проходите, проходите. У меня как раз чайник вскипел! И брат принес из дома бутербродов, и… — Мистер Пикколи, мы бы хотели познакомить вас с нашим братом. — гость с библейским именем отступил в сторону, пропуская вперед высокого светловолосого человека. — Вот, познакомьтесь. — Здравствуйте, мистер Пикколи. — голос у гостя оказался удивительным — низким, чуть вибрирующим, завораживающим. — Меня зовут Люцифер. — Я смотрю, ваша мама была большой поклонницей Библии. — библиотекарь тихонько засмеялся. — Вельзевул, Варахаил, Люцифер… А брата по имени Габриэль или Михаил у вас случайно нет? — Вот знаете — чисто случайно — есть! И они тоже пришли вместе с нами. Библиотекарь ойкнул. — Надо же!.. — И не мама нас так назвала. У нас есть только Отец. — Простите… я не очень понимаю… — Дело все в том, мистер Пикколи… Я и есть ТОТ САМЫЙ Люцифер. Библиотекарь, побледнев и открыв рот, смотрел, как за спинами его гостей разворачиваются самые настоящие крылья…