ID работы: 3222750

Жизнь «После» IV. Возвращение.

Гет
NC-17
Завершён
146
Weasel соавтор
Размер:
484 страницы, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 1261 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 46. Дикая Охота.

Настройки текста
      Фигура Хранителя истаяла дымкой в дрожащем мареве, а спутники долго еще сидели молча. Наконец Люцифер поднялся, потянулся. Взмахнул рукой.       — Ну, наконец-то соизволил!       — О, брат мой! Ты настолько милосерден!       — А как было тихо. Хорошо.       Вельзевул поперхнулся, а Габриэль погрозил брату кулаком.       — Еще раз так сделаешь — будешь бегать на восьми лапках и шипеть!       — Испугал ежа голой жопой!       — Где-то я это уже слышала. — Роузи насмешливо посмотрела на сладкоежку. — Любовь моя, угомонись. А то и правда онемеешь надолго.       Возмущенное бульканье прервал Михаил. Архангел встал, стряхнул травинки со штанов.       — Ладно. Некоторые ответы мы получили. И что дальше?       — Да ничего. Мы и так осторожны. — Лориэлли открыла сумку, достала оттуда небольшую склянку с дымчато-фиолетовым раствором. — Но для уверенности я сделаю кое-что. Это — свет падающей звезды, из туманности Рад. Это поможет нам сохранить ясную память, если вдруг случится что-то подобное.       Лориэлли взяла колосок, опустила его в склянку. Пушистые зернышки окрасились в нежно сиреневый цвет. Лориэлли коснулась колоском браслета на руке Молоха, и тот вспыхнул на мгновение яркой красно-сиреневой вспышкой.       — Вот. Дополнительный бонус в виде титановой прочности — прилагается. — Лориэлли усмехнулась, когда Молох попытался порвать нитку. — У нас есть с полчаса на то, чтобы выдохнуть…

***

      На тропу Перехода они ступили с опаской, но было тихо. Дрконов не было ни видно, ни слышно. Молочный туман завихрялся вокруг медленно идущих фигур, тишина давила на уши.       — Как думаешь, теперь нам можно не бояться этих тварей? — Азаэль тронул Люцифера за локоть.       — Не уверен. Но, думаю, на какое-то время они попритихнут. Надеюсь, по крайней мере.       — Надежда всегда помирает последней.       — А-ха. Как правило, вместе с надеющимся!       — Я начинаю думать, что ты, Вельз, был создан Папочкой из ребра Габриэля.       — Знаешь, братец… Я подозреваю, что не из ребра.       — Варахаил!       — Из языка! А ты что подумал?!       Люцифер только рукой махнул на шутников.       — Чем бы детки не тешились, главное, чтобы не рукоблудствовали!       — Люцифер!       Роузи и Мириам даже задохнулись от смеха, а Катарина сочувственно похлопала Вельзевула по плечу.       — Сам нарвался, любимый. Держал бы язык за зубами…       — Проще заткнуть вулкан, чем эту зелень!       Вельзевул резко развернулся, открыл рот, чтобы дать достойную отповедь Габриэлю, но в этот момент Переход вывел их в новый мир. Ангел взмахнул руками и кубарем покатился по выжженной траве.       — О! В кои-то веки, не я пятой точкой здороваюсь с землей! — Люцифер осторожно спрыгнул на землю и тут же посторонился, давая дорогу остальным.       — Ну, должно же быть в мире разнообразие. — Габриэль, спрыгнувший на землю, тут же чихнул. — Фуф, пыльно тут!       Путники оглядели пустынную желто-коричневую пустыню. Выцветшее оранжевое солнце, сухая трава. Несколько следов от тяжелых машин с широкими колесами, перечеркивающие друг друга и уходящие за ближайший пригорок.       — Миленько так. Тепленько! — Габриэль прищурился на солнце. — Долго нам тут загорать?       — Долго, братец. Около двух дней.       — Ладно. Значит, будем обустраиваться.       — Давайте туда? — Оуз показала в сторону небольших корявых деревьев. — Там хоть какой, но тенек.       Первым до деревьев дошел Азаэль. Повернулся к остальным и взмахнул рукой. Отступил…       И закричал, когда тело прострелила сильнейшая боль. Ангел содрогнулся, падая на землю. Подоспевшие спутники замерли на несколько мгновений — ноги Азаэля охватывали стальные сети, глубоко впившиеся в плоть. При каждом судорожном движении, ячейки затягивались еще сильнее.       — Погоди, не дергайся! — Рахиль выхватила из-за пояса тонкий серебристый кинжал. — Я попробую их снять.       Молох прижал Азаэля к земле, и несколькими движениями ангелесса спорола сеть, как простую ткань. Лориэлли осторожно прикоснулась к изуродованным ногам Азаэля, стирая страшные раны.       — Ребята… — Вельзевул вышел из-за корявого ствола. — Давайте-ка отсюда валить. Здесь все буквально нашпиговано ловушками. Гейб чуть не свалился в яму со стальными шипами. А я почти споткнулся о растяжку с нехилой такой гранатой.       Михаил рассматривал обрывки сети, задумчиво перебирая ее в пальцах.       — Такое ощущение, что эта сеть здесь положена очень давно. Посмотрите, как над ней поработала ржа.       — Ну, шипы в яме тоже были занесены до половины песком. Думаешь, это эхо боевых действий?       — Не знаю. Но нашпиговать небольшой квадрат земли такими ловушками… Что-то здесь происходит непонятное. И мне оно не нравится. — Люцифер огляделся. — Пойдем по вон тому следу. И смотрите в оба!

***

      Путники медленно шли по выжженной земле, стараясь не сходить со следа протекторов. Вельзевула занесло на пару метров в сторону, и он чуть не угодил в капкан, замаскированный жухлой травой. А Оуз, пытавшаяся пойти между колесными следами, чуть не провалилась в узкую глубокую яму.       После этого все шли гуськом, внимательно смотря под ноги.       На горизонте появилась темная полоса леса, а справа от него виднелись домики. Подойдя ближе, путники увидели, что дома заброшены.       — Туда мы не пойдем. — Оуз решительно повернула к лесу. — Мне не нравятся эти домики.       — Мне тоже. — Лориэлли прищурилась. — Но и в лесу мы не будем в безопасности.       — Ты тоже это чувствуешь?       Подойдя поближе, они решили укрыться в густом подлеске. Вельзевул и Молох внимательно осмотрели каждую веточку и травинку, нашли и обезвредили несколько ловушек. Костер решили не разводить, благо и ночью было тепло.       Отдыхали по очереди, недолго.       Уже перед рассветом, Катарина осторожно тронула Вельзевула под локоть, прижимая палец к губам — со стороны леса кто-то шел. Точнее, крался. Тихо хрустнула ветка, шуршнула трава.       Вельзевул неслышно исчез во мраке. Пара минут было очень тихо, а потом послышался удар, шум упавшего тела. Тихий вскрик и плач. И голос Вельзевула.       — Ребята… Вам стоит на это посмотреть.       У большого сросшегося дерева сидел на чем-то темном Вельзевул. А рядом с ним, скорчившись, сидела маленькая девочка. Молча, в ужасе, она смотрела на подошедших, стискивая в ручках истрепанного плюшевого зайчика.       Катарина присела рядом с девочкой, осторожно коснулась ее спутанных волос.       — Не бойся, детка, мы не причиним тебе вреда. Как тебя зовут?       Девочка помолчала, а потом тихо шепнула что-то. Катарина наклонилась к ней, вслушиваясь.       — Хоуп… Какое красивое имя. Прямо, как у принцессы. А меня зовут Катариной. — Она протянула к девочке руку. — Хочешь кушать? У меня есть яблоко.       Хоуп несмело взяла фрукт, но не стала есть. Обернулась к Вельзевулу, умоляюще смотря на него.       Ангел встал и поднял с земли молодого мужчину. Изорванная одежда, несколько длинных глубоких царапин, осунувшееся лицо — и тот же ужас в глазах, что и у дочери.       — Мы не тронем вас. — Варахаил говорил негромко и очень мягко. — Кто вы?       — П-п-просто м-мы шли мим-мо. — Запинаясь, хрипло ответил мужчина.       Путники переглянулись.       — Для начала — накормить и переодеть. Обоих. — Роузи присела рядом с Катариной и Хоуп. — Думаю, вы не откажетесь от мяса и хлеба? А все вопросы оставим на потом.

***

      Спустя пятнадцать минут, переодетые и умытые люди с жадностью уминали хлеб и мясо, а остальные сидели на земле, терпеливо дожидаясь, пока их гости насытятся.       — Спасибо! — С трудом проглотив очередной кусок, сказал мужчина. — Я и не знаю, как вас благодарить. Мы не ели уже два дня!       — Да уж, мы заметили! — Габриэль покачал головой. — Заблудились?       — Нет. Прятались.       — От кого?       — От Диких.       — От кого?       Мужчина замер, оглядывая путников.       — Вы откуда свалились, раз Диких охотников не знаете?!       — Давай об этом потом. — Мягко сказал Михаил. — Давай для начала — с начала.       Вельзевул охнул, когда твердый локоток Катарины двинул его под ребра.       — За что, Кэт?!       — За то, что собирался сказать.       — И когда это у тебя дар предвидения появился?       — Да с тех пор, как мы в первый раз переспали!       Вельзевул поперхнулся, а Габриэль захохотал.       — Детишки, а мы можем игры отложить на потом? — Люцифер сердито посмотрел на ангела.       Вельзевул только рукой махнул.       — С вами поиграешь, ага! Проще с гризли на щелбаны играть!       Люцифер, не обращая внимания на бухтение Вельзевула, повернулся к мужчине.       — Мой брат прав — начни с самого начала…

***

      — Меня зовут Уоррик Клайв. Это — моя дочка, вы уже познакомились. Раньше мы жили в милях ста отсюда, в небольшом городке у гор. Жена моя, Далайла, была самой… Самой… — Уоррик запнулся, прикусил губу. — Самой красивой женщиной на свете. Мы поженились восемь лет назад, и поселились на небольшой ферме моего отца. Работали много, но никогда не унывали. А уж когда родилась Хоуп…       Мужчина ласково провел по волосам дремавшей у него на коленях дочери. Помолчал.       — Все началось года полтора назад. В нашем округе сменилась власть, и началась череда странных законов и постановлений. Сначала нам запретили выезжать за пределы округа. Потом — повысили налоги. Потом — резко подскочили цены на продукты и лекарства. Люди начали терять свой бизнес, продавая остатки представителям власти. А вот те, кто не мог заплатить… Они стали Добычей. Но тоже не сразу.       — Добыча?       — Один из последних законов разрешил хранение и применение не только огнестрельного оружия, но и крупных капканов, которые раньше были строго запрещены. И вот однажды, в нашем городе появилась группа людей. Они обосновались в офисе шерифа, а на месте старого бара вывесили огромный плакат со списком людей. Это были охотники за головами. Мы сначала не поверили — думали, может, шутка какая-то. Ведь не может человек быть загнанным зверем просто потому, что задолжал часть налогов? Как же мы ошибались!       Уоррик прикрыл глаза, помолчал.       — Первым был наш сосед — тихий старый мистер Пайп. Они пришли среди белого дня, когда он и его жена обедали. Вытащили из дома, на глазах всех нас. Прогнали по улице до офиса шерифа — и пристрелили их обоих. И шериф просто стоял и смотрел.       — Но вас же было больше! Вы же могли…       — Ничего мы не могли. На стороне Охотников были все полицейские и шериф. Я не виню их — у каждого была семья, каждый пытался выжить. Но ты прав — мы пытались возразить. И вот тогда…       Беспокойно шевельнулась Хоуп, а Уоррик вдруг всхлипнул, прикрывая глаза рукой.       — Простите. Я сейчас…       Рахиль провела рукой по плечу мужчины, успокаивая и тихонько подпитывая силами. Уоррик вздохнул.       — Делайла тогда первая выкрикнула им в лицо, что они мерзавцы. И они… просто пристрелили ее. На глазах Хоуп. С тех пор она почти не говорит.       Повисло тяжелое молчание. Вельзевул, крепко сжав зубы, ковырял кинжалом в твердой земле ямку. Катарина и Мириам пытались не заплакать, а Роузи насупилась, крепко взявшись за руку Габриэля.       Архангелы молча смотрели на Уоррика.       — А потом эти мерзавцы развернулись на полную катушку. Люди стали добычей. Нас гоняют по округу, как волков, ставя на нас ловушки, загоняя под землю или в воду. Иногда нам удается ускользнуть, но чаще всего — они побеждают.       — А как же соседние округа?       — Они молчат. Потому что нынешний губернатор пригрозил чем-то, я даже не знаю, чем конкретно. Но около месяца назад мы дошли до границы с соседним округом. И пограничники нас развернули. Молча, угрожая оружием. Только один солдат, когда его командир отвернулся, сунул мне в руку складной нож, и шепнул, чтобы мы больше не приходили. Иначе нас пристрелят. Теперь Охотники распоясались — разъезжают на своих машинах, стреляя во всех, кто помечен.       — Помечен?       Уоррик оттянул высокий ворот куртки, и путники увидели массивный стальной ошейник со слабо светящимся значком.       — На Хоуп — точно такой же. Снять их нельзя, не поранив. Я пытался, и теперь мучаюсь от язвы.       Роузи, подсев поближе, внимательно посмотрела на длинные загноившиеся царапины на горле Уоррика.       Молох, бледный, с горящими глазами, гулко стукнул кулаком по дереву, обсыпав всех листвой.       — Дай-ка мне попробовать.       Ангел подцепил ошейник двумя пальцами и, поднатужившись, буквально разорвал сталь. А потом то же самое проделал и с ошейником Хоуп. Девочка задрожала, когда пальцы ангела коснулись ее кожи, а потом с удивлением посмотрела на искореженную полоску стали в руках Молоха.       — Так. С одним разобрались. — Азаэль медленно приподнялся. — Осталось разобраться и со вторым.       И вытянул руку в сторону поля.       В свете встающего солнца стали видны клубы пыли из-за пригорка. Ветер донес веселые вопли и сухие трескучие звуки выстрелов…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.