Дом чистого волшебства

NC-17
Заморожен
14
1
автор
Фэндом:
Размер:
88 страниц, 25 425 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 90 Отзывы 2 В сборник

Глава 4

Настройки
Солнце уже практически взошло, когда телега, груженая сластями, миновала городские ворота и въехала в столицу. С Улкея тут же слетела сонливость. Он во все глаза разглядывал оживленные широкие улицы. Столько магов сразу он никогда еще не видел.  — Ну вот, добро пожаловать в Кёры, — как-то очень тепло сказал дед. — Столица величайшего в мире королевства Магодом, будь оно благословенно.  Воины попрощались с путешественниками, пожелали им веселого праздника и поспешили в замок. Улкей понял, что и ему пора идти своим путем. Приводить себя в порядок придется в трактире. А потом поторопиться в замок в надежде на временную работу, пока не разобрали. Постоянную сейчас все равно не найти. Старику же пора на ярмарку.   Дед остановил телегу, и Улкей слез на землю. После долгой дороги его слегка покачивало.  Вдруг его осенило. — Дедушка, если в замке работы не будет, может, понадобится помощник вам на ярмарке? Я только с виду хлипкий, а так могу мешки тягать, и аккуратностью отличаюсь... Дед обернулся. Из-под шапки выбивался сиреневый локон.   — Я бы не отказался от такого помощника, Улкей. Но, поверь, в замке ты сейчас нужнее. И мой тебе совет — отправляйся туда сразу. Спроси леди Личу, сладкогласку. Она гувернанткой там. Скажешь, что только с дороги. Дед Зорко-Злат, мол, привез. Она даст тебе пару часов поспать, тебе это необходимо. И вот еще... Дед сдернул варежку, полез в ближайший мешок.  — На-тко, тебе печенья с глазурью на завтрак.   Он ловко сложил разноцветные печенюшки в холщовый мешочек и протянул побледневшему Улкею. Эльф во все глаза смотрел на узкую кисть с тремя длинными гибкими пальцами, еле заметно встряхивающую мешочек со сладостями перед его носом. Кисть, легко перемалывающая в пыль камни. Или черепа своих жертв. Ариро... — Ой! — сдавленно пискнул Улкей, осознав, что всю ночь провел в одной телеге, в темноте, в страшной пустоши, практически один на один с одним из самых жестоких и опасных монстров, сводящих своим визгом с ума даже перевертышей.  Старик засмеялся и сунул печенье Улкею в руки. — Ну да, эльфенок, не все мы безжалостные чудовища. Я, вон, тоже по молодости был, а теперь поумнел. Но ты, все же, держись от нашего брата подальше. Ну, удачи тебе в столице. Ступай. Если чего надо, деда Зорко-Злата спроси. Меня тут все знают. Старик ловко запрыгнул на мешки. — До свиданья, дедушка. Спасибо, — растерянно залепетал Улкей. — Вы бы меня и правда спасли, да?   Дед-монстр заулыбался.   — И я в самом деле тебя считывал. Улкей улыбнулся в ответ.

* * *

Сладкоголосая гувернантка была немногословна. Она ничуть не удивилась появлению на пороге незнакомого юного эльфа и коротко приказала идти следом. На вопрос Улкея, найдется ли для него работа в замке, лишь неопределенно пожала плечами.   Улкею предоставили чистую воду для умывания, сладкую кашу из клубней, кружку молока и застеленную одеялами лавку, чтобы немного поспать. Эльф положил под голову плащ и моментально уснул.   Разбудили его голоса, что-то горячо выясняющие практически у него над головой.   — Сожалею, ваше высочество. У меня все при деле, — раздраженно вопил один.   — Но мне очень нужен кто-то, кто развесил бы украшения, — упрашивал второй.   — Нету, нету. Я уже сказал. — Но мне необходимо, сэр Гикам... — Попросите кого-нибудь из своих воинов.   — Постойте, — вклинился вдруг женский голос. — А где тот мальчик, которого привела леди Лича?   — Какой мальчик? — недоуменно спросил кто-то.   — Я здесь, — сонно пробормотал Улкей, садясь. Глаза все еще сами собой закрывались.  — Эльф? Отлично, — деловито сказал кто-то. — Берите его, ваше высочество. Чья-то теплая рука коснулась руки Улкея. Эльф распахнул глаза. Принц Амелт удивленно разглядывал его.   — Привет, старый знакомец. Мы тебя разбудили? — улыбнулся созидающий.   — Ваше высочество, — испуганно склонил голову Улкей. Он не ожидал увидеть королевскую особу настолько близко.  — Не думал, что найду тебя здесь, — сообщил Амелт. — Я приехал в Кёры искать работу, ваше высочество. Вот я и здесь. Улкей изо всех сил пытался побороть сонливость.   Амелт задумался. — Я бы попросил тебя развесить украшения. Но ты выглядишь усталым.   — Я с радостью, ваше высочество, — поспешно ответил Улкей, вскакивая с лавки. — И я уже выспался.   Амелт с сомнением посмотрел на него. Потом согласно кивнул. — Хорошо.   Он мягко прижал ладони к вискам Улкея. Голове сразу стало тепло, и мальчик почувствовал прилив бодрости. — Это ненадолго, — предупредил Амелт. И вдруг очень мило заулыбался. Улкей выдавил из себя ответную улыбку, хотя и подозревал, что принца рассмешили его покрасневшие со сна острые эльфийские уши.   — Как прошел остаток пути? Надеюсь, без происшествий? — спросил Амелт по дороге. — Мои воины не мешали? — Нисколько, ваше высочество, — пробормотал Улкей. И, вспомнив слова деда, поспешно добавил: — Спасибо, что спасли мне жизнь.   Амелт шутливо махнул рукой.   — Скорее, я спас охотников. Зорко-Злат бы тебя не бросил. Он ведь ариро. Ты знаешь же, что он ариро? — Да, ваше высочество. Утром узнал, — вздохнул эльф.   — О, Боги! — Амелт потрепал его по плечу, видимо, посочувствовал. Нижние этажи кончились, и Амелт повел его по лестнице в богатую часть замка. Здесь было очень светло из-за огромных окон. Улкей только глянул в их сторону — и застыл на месте, раскрыв рот. Праздничный город, обрамленный арочным проемом, выглядел, как ожившая картина. Улкей жил на холме, он бывал в горах, но нигде еще не видел такого великолепия.   — Красиво? — спросил Амелт, подводя Улкея поближе к окну. — Просто невероятно, — прошептал мальчик.   — Это еще что! Знаешь, как красиво поздней весной смотрится!.. Амелт помолчал, погруженный в воспоминания.   — Я тебя потом еще на балкон отведу. Оттуда весь город можно разглядеть. Ты высоты не боишься?   — Кажется, нет, — пожал плечами Улкей.   — Хорошо, а то нам украшения развешивать. Пойдем быстрей, здесь прохладно.   Улкей бросил еще один взгляд на город за окном и поспешил за принцем, отчаянно надеясь, что украшения придется развешивать внутри, а не снаружи замка.

* * *

— Ваше высочество! Ну как вам не стыдно! Это же грубое нарушение дворцового этикета! — верещал тощий маг в темно-зеленой ливрее, суетливо бегая вокруг Амелта, Улкея и гирлянды из огромных листьев, которую они оттирали от пыли. — Пусть мальчику поможет служанка, горничная, да кто угодно. Ну, хотите, я возьмусь за тряпки? Ну, пожалуйста!   Амелт изо всех сил пытался не замечать занудного слугу, но потом все же не выдержал.   — Сэр Йефар. Мой брат поручил вам подготовку к празднику. Да, он поручил ее и мне, но с меня-то какой спрос? А вот с вас он спросит по всем пунктам сразу, да так, что мало не покажется. Так что лучше бы вам пойти и все перепроверить. А я останусь с Улкеем украшать залы. И оставьте меня, наконец, в покое.   И Амелт ткнул в камердинера пыльной тряпкой. Улкей, который старался не поднимать головы от гирлянды, не выдержал и скосил в его сторону глаза. Маг в ливрее приобрел ярко-пунцовый цвет лица и смотрел на Амелта с откровенной обидой.   — Как скажете, ваше высочество, — пробурчал он и поплелся к дверям.   — Можете взять в помощники любого моего воина! Или даже двух! — крикнул Амелт вслед ему. Камердинер не ответил.   — Я терпел, сколько мог, — заявил принц, встретившись взглядом с Улкеем. — Ну все, она чистая. Давай вешать. Улкей, осторожно ступая, полез по приставной лестнице. — Спасибо, ваше высочество. Но я бы и один справился. У вас более важные дела... — начал он. Но Амелт красноречиво встряхнул гирлянду, намекая на ее немалый вес. И отрицательно качнул головой.   — Тогда ваши воины... — Они все при деле. Если бы не ты, украшать залы было бы некому, — улыбнулся Амелт. Улкей посмотрел вниз, собираясь ответить. Но внезапное головокружение заставило его вцепиться в лесенку. До пола было слишком далеко. — В чем дело? — забеспокоился Амелт. — Не смотри вниз. Но у Улкея, казалось, пальцы свело судорогой, а ноги внезапно ослабли. Он зажмурился и попытался заставить себя подниматься дальше. — Улкей! А ну спускайся! — приказал созидающий. Но Улкей напомнил себе, что вешать гирлянды больше некому. И заставил себя подниматься. — Улкей! Мальчик поднялся почти до верха и потянулся к скобе, чтобы зацепить за нее свой край гирлянды. Ничего не получалось, надо было забраться выше, но Улкей не мог себя заставить. Он встал на цыпочки и потянулся изо всех сил. — Ой! — гирлянда рухнула вниз, а, зацепившись за нее, слетел и Улкей. Сердце подскочило к горлу и заколотилось, как сумасшедшее. Амелт поймал гирлянду и Улкея впридачу. — Ну, все. Я вешаю, ты подаешь, — категорично заявил он.
14 Нравится 90 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)