ID работы: 3230123

Ужасы нашей любви (Horror Of Our Love)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3056
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3056 Нравится 670 Отзывы 1738 В сборник Скачать

Глава пятая

Настройки текста
- Окклюменция? Что это? – удивился Гарри. Незнакомое слово даже звучало как-то… странно, чужеродно. - Окклюменция – это, если уж совсем просто, защита от Легилименции, которая, в свою очередь, является навыком, позволяющим волшебнику получить доступ к мыслям и воспоминаниям другого человека. Это умение тебе просто необходимо – чтобы защитить свой разум от таких, как Дамблдор, или ряда твоих учителей, конечно, если ты хочешь быть спокоен относительно своих потаенных секретов. Разумеется, директор слишком силен, так что вряд ли тебе удастся полностью защитить от него свое сознание; однако вряд ли он сможет доверять тебе, если ты будешь слишком активно блокировать свой разум, так что советую вести себя как можно более естественно. Надеюсь, Дамблдор не сможет слишком долго представлять для нас угрозу, - глаза Тома яростно сверкнули, при одном лишь упоминании фамилии директора. - А теперь, давай я покажу тебе, что такое Легилименция. Том поднял палочку, и, прежде чем Гарри успел хоть как-то отреагировать, перед его глазами вспышками начали проноситься счастливые воспоминания из детства: вот он вместе с семьей в Парижском Диснейленде – парню тогда было около шести лет; вот ему девять, и он впервые сумел самостоятельно полетать на отцовской метле – Джеймс и Сириус тогда во все глаза смотрели на него с земли, не сумев унять широченных улыбок. Вдруг они сменились другими воспоминаниями, теми, о которых и думать-то не хотелось: в этом он сидит в полном одиночестве в Большом Зале, чувствуя себя жалкой невидимкой – тогда парень был в глубокой депрессии из-за исчезновения Тома; затем перед глазами пронесся Сириус, падающий за завесу, в небытие. Хаотичный поток воспоминаний, наконец, остановился, освобождая Гарри из своих оков – тот ничком упал на пол, крепко сжимая руками голову. По щекам заструились горячие слезы, ведь не так-то просто оказалось вновь увидеть смерть любимого крестного. - А Хогвартс был не так уж добр к тебе, - мягко произнес Том, глядя на него сверху. В его глазах не было ни сочувствия, ни хоть отдаленного беспокойства, казалось, происходящее представляет для их владельца лишь научный интерес. - Ты видел все это? – удрученно спросил Гарри, забираясь обратно на кровать, чтобы сесть рядом с другом. Тот кивнул. - Большинство из них. Знаешь, мастера Легилименции не будут использовать это заклинание для того, чтобы на них обрушился шквал хаотично разбросанных воспоминаний. Наоборот, оно даже произнесено будет невербально – так ты ничего не заметишь, и они с легкостью получат доступ в твой разум. Чтобы просмотреть его потребуется лишь желание. Однако использование прямого заклинания – это самый простой способ обучения, ведь если ты научишься отражать грубую силу, то с бессловесными уловками справиться будет куда как легче. Для этого я привез несколько книг по Окклюменции. Мне бы хотелось, чтобы ты изучил первые главы, и через три дня я повторю сегодняшнее упражнение. - Значит тогда, когда я думал, что ты читаешь мои мысли, это в самом деле было так? – уточнил Гарри, мысленно содрогнувшись – кто знает, что именно Том увидел в его голове. - О, нет, не имею ни малейшего желания копаться в твоем разуме. Куда увлекательнее пытаться прочитать тебя, по выражению лица, например, - пробормотал Том и так выразительно посмотрел на Гарри, что тот не смог выдержать столь пристального взгляда и отвернулся, покраснев. - Что именно мне нужно будет скрывать? – перевел тему парень, уткнувшись взглядом в пол, как будто на нем был написан сюжет увлекательнейшей книги. - Нашу преданность известной тебе стороне; не забывай, что среди студентов множество тех, кто готов на многое, чтобы стать слугой Темного Лорда, так что ты будешь не одинок. Однако делиться подробностями своего задания, относительно Невилла Лонгботтома, ты будешь лишь с одним, - нараспев произнес Том, приподнимая подбородок Гарри, вынуждая того смотреть ему в глаза. - Полагаю, ты знаком с Драко Малфоем? Поттер кивнул – он прекрасно знал, кто это. Парень не слишком интересовался Слизерином, однако не мог не заметить, что они не представляли такой уж угрозы, в отличие от других студентов. Драко никогда не оскорблял Гарри так, как это делали остальные, если уж ему так хотелось обозвать его, то он использовал что-нибудь обыденное, например «любитель грязнокровок», вот только Малфой называл так всех Гриффиндорецов, что учились с ним на курсе. Большую часть свободного времени Драко тратил на потасовки или словесные перепалки с Невиллом, Роном и Гермионой. Поначалу, еще на первом курсе, он хотел подружиться с Лонгботтомом, хотя это, вероятно, было обычным желанием находиться подле «знаменитости»; однако Невилл отказал, предпочтя блондину Гермиону, так что Драко до сих пор полон негодования на этот счет. Грейнджер он ненавидел просто из-за ее происхождения, а семья Уизли всегда враждовала с Малфоями, так что друзьями им стать было достаточно сложно. - Итак, Драко был выбран для очень важной миссии, - продолжил, наконец, Том. Багровый блеск в его глазах казался почти осязаемым. - После ее завершения вся поддержка Лонгботтома падет, а он сам не сможет долго протянуть без нее. Это задача первостепенной важности, так что Драко не слишком уверен, что справится с ней, к тому же это действительно сложная миссия, особенно для ничем не примечательного паренька, не обладающего хоть сколькими-то выдающимися способностями. Гарри, твоя задача состоит в том, чтобы предложить ему свою помощь и поддержку; больше от тебя ничего не требуется, но тебе нужно сделать все, чтобы улучшить положение Драко. Парень медленно кивнул, глубоко задумавшись. Он не мог себе представить, что же именно им нужно сделать, и не мог понять, почему шестнадцатилетнему подростку доверяют нечто столь важное. Вдруг вспомнилась газетная статья о том, что Люциус Малфой отправлен в Азкабан. Это случилось после того, как его поймали в Отделе Тайн с другими Пожирателями Смерти, когда он отчаянно пытался вернуть кристалл пророчества, но случайно разбил. Внезапно все встало на свои места. - Что будет с Драко, если у него ничего не получится? – спросил Гарри. На секунду в глазах Тома промелькнуло приятное удивление, после чего его лицо вновь застыло в безэмоциональном выражении, - Ведь это наказание мистера Малфоя, разве нет? Наблюдать за тем, как твой ребенок пытается сделать то, что ему явно не под силу? Я знаю, что Он не отпустит так просто тех, кто подвел его. - Хорошо, тогда попробуй сам угадать, что случится с сынишкой Малфоя, если тот провалит свое задание? – Том ответил весьма расплывчато, но в его глазах было нечто такое, что слегка напугало Гарри. Нельзя сказать, что это была какая-то конкретная эмоция, нет, но парню показалось, что в самих зрачках друга прячется что-то темное. - Его убьют, да? – с сомнением уточнил Поттер, чувствуя, как липкий страх окутал его, точно одеяло, когда Том спокойно кивнул. - Знаешь, - начал Реддл, - если бы мы говорили о том пути, по которому пошел бы я, то, конечно, я без всяких колебаний убил бы того, кто не в состоянии справиться с доверенным ему заданием. Знаю, это звучит довольно странно, что я разделяю наши мировоззрения, но моя другая половина… - Том внезапно остановился, словно с трудом подобранное выражение насмешило его. - Куда более жестока. Темному Лорду смерть кажется слишком простым наказанием; он хорошо известен своими методами, главное место в которых отведено пыткам. Так что я надеюсь, что ты все-таки дашь Драко шанс. Гарри знал, что просто не сможет отказаться независимо от самой задачи; не хотелось бы, чтобы на его совести была чья-то смерть, в противном случае он окажется столь же ужасен, что и Невилл. - Так что ему нужно сделать? – уточнил парень и не удивился, когда Том покачал головой. - Я скажу это тебе лишь тогда, когда буду удовлетворен твоими результатами в Окклюменции, потому как иначе это достаточно рискованно. Сказав это, Том пожелал Гарри доброй ночи и оставил его одного. Однако большую часть ночи парень провел без сна, пытаясь понять, какое же все-таки задание уготовано Драко. --- На следующее утро Гарри проснулся от мягкого прикосновения матери. - Вставай и собирайся, солнышко. Совсем скоро мы уже должны быть в Косом переулке, - тихо сказала она, но это не обмануло парня – он хорошо знал ее бурный темперамент, и то, что она может сделать, если он тут же не поднимется. Вот только поспать Гарри удалось всего несколько часов, так что у него не было ни капли энергии даже для того, чтобы просто сдвинуться с места, не говоря уже о прогулке по Косому переулку. - Почему мы должны идти туда именно сегодня? – простонал Гарри, с трудом соскребая себя с кровати и обматываясь одеялом так, что оно волочилось по полу за ним. - Потому что сегодня там будут Уизли; Невилл и Гермиона тоже обещали быть, - объяснила Лили с заметной гримасой. Да уж, теперь идти точно никуда не хочется. - И почему это мы должны идти куда-то вместе с ними? – спросил он, многозначительно глядя на мать. На мгновение на ее лице проскользнула тень вины. - Невилл обеспечен дополнительной защитой, потому вместе с ним и мы будем в безопасности. - Скорее, станем мишенями для проклятий, - пробормотал Гарри себе под нос, но Лили все равно услышала его и выразительно закатила глаза, прежде чем покинуть комнату и дать сыну спокойно переодеться. Шагнув в ванную, парень широко зевнул. Одеяло он все-таки сбросил, и теперь оно сиротливо валялось в углу, но это было нестрашно – его можно убрать чуть позже. Гарри невольно съежился, увидев свое отражение в зеркале. Внимание особенно привлекали волосы – они были в полнейшем беспорядке. Конечно, они никогда не лежали так, как надо, но после всей той бессонной ночной возни, его голова выглядела так, словно он сунул пальцы в розетку. Вообще в своей внешности парень не видел ничего симпатичного, кроме, пожалуй, глаз. Внешне Поттер был вылитый отец, но с возрастом черты лица становятся все тоньше, как если бы он был девушкой. Это, кстати, было еще одним поводом для шуток среди остальных студентов. Гарри ненавидел себя из-за глупой схожести с девушкой; хотелось бы быть больше похожим на Тома, да, черт возьми, даже Драко Малфой ненамного отстает от Реддла в плане привлекательности. «Было бы здорово, имей я хоть часть красоты этого слизеринца». Гарри потребовался почти час, чтобы окончательно собраться, и, когда он спустился, то увидел мать, нетерпеливо постукивающую ногой. На диване сидела Хизер, которая даже не потрудилась поздороваться с братом. Парню подумалось, что отец, скорее всего, валяется в постели с дичайшим похмельем, но вот узнать, так ли это, ему не хватило духу. Вместо этого он неохотно взялся за портал и перенесся в дом Уизли. Гарри никогда прежде не приходилось появляться здесь, единственное, что он знал, так это название этого места – Нора, кажется. Было довольно-таки уютно. Тесновато, конечно, но это было практически незаметно, и казалось, все так и должно быть: и повсюду валяющиеся биты, и бобы всевозможных сортов. Парень смело мог сказать, что этот дом полностью основан на магии. Наблюдать нечто подобное было непривычно, ведь Лили хотела показать всем, как сильно она гордится своим происхождением, потому магия у них была смешана вместе с маггловской техникой. Хотя мытье сковородок и кастрюль с помощью волшебства представлялось делом куда более простым, чем если делать это голыми руками. Прежде чем Поттер закончил осматривать дом, перед ним внезапно появилась женщина, которая бережно обхватила его за плечи, прижимая к себе. - Здравствуй, дорогой. Ты, должно быть, Гарри? – спросила она. Гарри знал, что это миссис Уизли. Он видел ее на платформе 9 ¾, но никогда не говорил с ней, несмотря на то, что Лили и Молли после вступления в Орден Феникса стали хорошими подругами. Парень кивнул в ответ, и женщина просияла, после чего повторила свое приветствие Хизер, с не меньшим уровнем энтузиазма. Гарри прошел в дом и оглядел собравшихся: Рон, Невилл, Джинни, мужчина, который, предположительно является мужем миссис Уизли; довольно-таки взрослый парень – скорее всего, это старший брат Рона; Гермиона, и Флер Делакур, еще более похорошевшая со времен Турнира Трех Волшебников. Она держала незнакомого Гарри парня за руку, и ему подумалось, что эта парочка смотрится вместе очень даже неплохо. После того, как Поттер пробормотал слова приветствия всем присутствующим, кроме, разве что Флер и парня, который оказался ее женихом по имени Билл, ему сообщили, что добираться до Косого переулка они будут на служебных автомобилях, выданных Министерством Магии. Оказавшись в переулке, все увидели, что улицы опустели; большая часть магазинов была разгромлена или просто закрыта, и только несколько человек бродило по дороге – большинство из них шли очень быстро, боязливо кутаясь в плащ. После основательной закупки к школе, компания отправилась в магазин «Всевозможные вредилки», принадлежащий близнецам Фреду и Джорджу. Находясь внутри него начинаешь считать, что оказался в совершенно другом мире: красочно, живо, всюду снуют люди, которые, кажется, совсем не озабочены происходящим в мире. Гарри планировал просто постоять в уголке, пока остальные не закончат, но, в итоге, его план провалился – Джинни схватила его за запястье и потащила вглубь магазина. - Не можем же мы позволить тебе стоять одному с таким несчастным лицом, - улыбнулась она ему. Парень выдернул руку, но все равно пошел рядом, стараясь выглядеть как можно более независимо. - Так ты собираешься что-нибудь покупать? – спросила девушка, стараясь не выронить целую гору различных товаров. - Вряд ли. На самом деле я ничем таким не интересуюсь, хотя это, наверное, странно, потому что мой отец просто фанат подобных штучек, - пробормотал Гарри в ответ. - Он просто обязан встретиться с Фредом и Джорджем, они наверняка начнут боготворить его. Ой, что это? – взволнованно воскликнула Джинни, тотчас подбежав к ярко-розовой вывеске. Поттер последовал за ней, не обращая внимания на то, что среди заинтересовавшихся, он был единственным парнем. - Что, пошли за любовным зельем для Джинни? Дин надоел? – как оказалось, вопрос задала Хизер, на чьем лице застыло обнадеживающее выражение. Ни для кого не было секретом, что она с подружками частенько пыталась окрутить гриффиндорцев с курса Гарри, однако слава Невилла сделала того абсолютным фаворитом. - А ты не думала, что слишком мала для него? – возразила Джинни, а Хизер поморщилась. - Между прочим, я всего на год младше вас! – выплюнула она, но все-таки сдалась и пошла дуться вместе с друзьями. Уизли закатила глаза: - И как ты это терпишь? Мне тебя жаль, - добавила она, поморщившись, а Гарри, глядя на ее гримасы, не мог не улыбнуться. Он решил для себя, что эта девушка начинает ему нравиться. - Не думаю, что она хуже шести старших братьев, - заметил парень. В итоге, Джинни засмеялась и тут же отвлеклась от неприятной сцены клеткой каких-то зверюшек, больше напоминающих клубки розового и фиолетового пуха. Вдруг Гарри увидел светлую вспышку в окне – это оказалась белобрысая шевелюра Драко Малфоя. Парень не стал обращать на это внимания ровно до того момента, когда Невилл, Рон и Гермиона внезапно и очень быстро покинули магазин. - Джинни, мне нужно кое-куда отлучиться, скоро вернусь, - прошептал он девушке, которая лишь кивнула – слишком занята была воркованием над карликовыми пушистиками. Парень выскочил из магазина и побежал вниз по переулку. Троица прошла небольшую часть пути, но было понятно, что она преследует Драко. Если уж друзья подозревают того в чем-то, с них станется заставить его вернуться обратно, и тогда Слизеринец будет выглядеть еще большим неудачником, чем обычно. Так что Гарри твердо решил остановить непоседливых Гриффиндорцев. Он пытался бежать как можно тише, чтобы догнать их. Наконец, ему это удалось, и, когда троица свернула в Лютный переулок, Гарри выскочил прямо перед ними, не испытывая желание привлекать их внимание криком. - Зачем вам туда? – спросил он. Рон подскочил, а затем, вместе с Невиллом и Гермионой, направил на него волшебную палочку. Правда, они тут же опустили их, когда осознали, кто перед ними. - Мы… - начал было Невилл, молча умоляя друзей о помощи. - Мы просто следили… - продолжила Гермиона, но Рон прервал ее: - Гермиона хотела зайти в «Флориш и Блоттс», забыла купить какую-то книгу, - заявил он. Все присутствующие одновременно обернулись к нему. - Ты имеешь в виду именно тот магазин, который находится в другом конце Косого переулка? – скептически уточнил Гарри, насмешливо приподнимая бровь. - Я же говорил тебе, Рон, что по этой дороге мы вряд ли сможем сократить путь! – пропищал Невилл. - Гарри, можешь сказать остальным, что мы вернемся немного позже? - О нет, честно говоря, я и сам собирался в «Флориш и Блоттс», так что давайте пойдем все вместе? – спросил парень, усмехнувшись про себя, увидев разочарование, отчетливо проступившее на лицах ребят. Только Гермиона, казалось, вздохнула с облегчением и пошла вместе с Гарри, оставляя мальчишек далеко позади. В конечном итоге, Гарри и впрямь пришлось покупать себе книги, но таким образом он отвел от себя возможные подозрения; аналогично, когда они вернулись во «Всевозможные вредилки», и родители спросили его, куда они подевались, парень солгал, сказав, что все это время их компания была в книжном магазине. Гарри не знал, было ли это тем, что Том имел в виду, когда говорил о помощи Драко, но парень находил, что ему нравится заниматься чем-то подобным. --- После «Всевозможных вредилок» компания не стала задерживаться в Косом переулке, а просто отправилась по домам. Когда и Поттеры оказались в своей гостиной, Лили попыталась убедить Хизер остаться хотя бы на ночь, но та наотрез отказалась, а потом и вовсе обвинила отца во всех смертных грехах, после чего переместилась обратно к Снейпу. На Джеймса было страшно смотреть – в каждой черточке его лица сквозила душераздирающая боль. Пусть он мало походил на того счастливого и беззаботного отца, коим он был прежде, но в нем по-прежнему жило свирепое и непоколебимое желание защищать свою семью. Гарри не знал, что же такого сказать, чтобы поддержать его, потому просто молча пошел в свою комнату, чтобы успеть собрать свои школьные вещи до того, как вернется Том. - Разве ты не знаешь, как привести все в порядок? – внезапно спросил Реддл, недовольно нахмурившись, и взмахнул палочкой, складывая вещи, разбросанные на полу еще ранним утром, в аккуратные стопочки. Юноша вновь появился в комнате Гарри абсолютно бесшумно. - А я сегодня помог Драко, - сказал Поттер, начисто игнорируя комментарий о бардаке, - Невилл с друзьями преследовал его, а я смог остановить их. Тома, казалось, впечатлили его слова: - Это хорошо… у Драко сегодня было крайне важное дело. Кстати, этой ночью я надолго не задержусь. Мне нужно уехать где-то на два дня, но, надеюсь, ты не станешь валять дурака и займешься чтением книг, которые я тебе оставил. О, чуть не забыл, у меня есть кое-что для тебя, - Том пошарил в кармане и вытащил маленький пузырек, наполненный прозрачной жидкостью. - Это не Веритасерум, если ты так подумал. Всего лишь мое маленькое изобретение; нужно добавить лишь каплю этого зелья в любой напиток твоего отца, а затем сказать ему все, что думаешь о нем. - Что это? Оно опасно? – спросил Гарри, опасливо рассматривая пузырек. Том ухмыльнулся и внезапно резко наклонился вперед, оставляя между их лицами всего несколько дюймов. Мысли парнишки тут же смешались, и он просто понадеялся, что его лицо не настолько красное, как ему кажется. - Ты разве не доверяешь мне, Гарри? – спросил Том, одарив парня таким тяжелым взглядом, что тот не смог вымолвить ни слова и просто кивнул, неуверенный в том, что это было верным решением. Реддл вновь усмехнулся и насильно вложил в ладонь парня флакон и заставил его крепко обхватить стекло пальцами. - Хорошо, - прошипел он ему на ухо, - увидимся через два дня! – добавив что-то на змеином языке, Том исчез из комнаты. Гарри немного подождал, чтобы убедиться, что разозленный друг действительно ушел, после чего отправился в душ, поворачивая вентиль лишь с холодной водой. --- После продолжительного душа Гарри прокрался туда, где Джеймс держал напитки, и схватил ближайшую бутылку. Как только капля зелья была добавлена, парень сел дожидаться отца в надежде, что все пойдет по плану. Через некоторое время появился Джеймс и просто опешил, увидев, как его сын приложился к бутылке спиртного. Правда, Гарри, конечно, притворился – ничего более путного ему в голову не пришло. - Что ты делаешь? – возмутился мужчина, выхватывая тару и делая огромный глоток. - Знаешь, я не хочу слушать гневные вопли твоей матери по поводу спаивания несовершеннолетних, - он сделал еще один глоток. Оставалось надеяться, что таинственное зелье уже вступило в силу. - Ну, это все равно будет твоя вина, ведь именно ты подаешь мне плохой пример, - тихо сказал Гарри, сжавшись, в ожидании выговора или окрика, но их не последовало. Вместо этого отец откинулся на кресле, глядя в пустоту остекленевшими глазами. Он просто кивнул, казалось, не услышав последней реплики сына. Гарри не знал, было ли это побочным действием зелья, но Том говорил, чтобы парень сказал отцу все, что думает о нем, потому он просто продолжил свою незамысловатую речь. - Я не понимаю, зачем ты столько пьешь, не понимаю, почему считаешь себя виновным в случившемся – тебя же там не было, так что ты в принципе ничем не мог помочь. И, с другой стороны, я – человек, который побывал на поле боя. Я видел, как Сириус сражался, видел, как умирал. Да, мне все еще больно, но я все равно продолжаю заниматься должными вещами, потому что это необходимо. Взгляни на себя, отец – ты слаб. Идет война, а ты столь эгоистично отказался от своей семьи. Мы нуждаемся в тебе, но какой в этом толк, если ты бесполезен? Знаешь, вовсе не удивительно, что Хизер ненавидит тебя, правда, я не чувствую того же, но все равно не понимаю – как только мама еще не оставила тебя? Ты же так боролся, чтобы заполучить ее, тогда почему не борешься за то, чтобы сохранить ваши отношения? Только позволь алкоголю разрушить свою семью, и ты в мгновение ока станешь никем. Гарри закончил разглагольствовать сразу после того, как огонь слепой ярости, сжигавший его все это время, потух, стоило ему посмотреть на Джеймса. Парень тут же пожалел о своих словах, ведь на самом деле он так не думал, просто не смог сдержаться под накатившими эмоциями. Отвратительное чувство вины заполнило его с ног до головы, но отец так и не подавал признаков жизни, было не похоже, что он вообще слышал его: мужчина по-прежнему сидел, глядя в пространство пустыми глазами. Гарри покачал головой и хотел было покинуть комнату, но прежде чем он успел прикрыть за собой дверь, Джеймс подскочил к нему и упал, обнимая его за ноги. Его глаза внезапно увлажнились. - Прости меня! – прохрипел он, но парень отпихнул его. - Папа, я не узнаю тебя, - выдавил Гарри и побежал в свою комнату. Захлопнув за собой дверь, он понял, что больше не может выдавить из себя ни слезинки. Его отец сломан, он даже отдаленно не похож на себя прежнего, и это неуклонно разрушало их семью. Ненависть к Невиллу Лонгботтому достигла пика, и теперь остается лишь ждать, когда его настигнет расплата. --- Следующие два дня прошли как в тумане. Джеймс не сказал ни слова о прошедшем разговоре, казалось, он и не помнит о нем, зато к нему вернулась былая решимость – справиться со своим алкоголизмом. А Гарри, тем временем, с головой окунулся в изучение Окклюменции. Чем больше он читал, тем увлекательнее становилось изучение. Вообще парень не горел желанием самому становиться Легилиментом, но его тревожило, что существуют люди, наслаждающиеся разрушением чужого разума, так что научиться защищать себя казалось крайне важным. Гарри не мог оторваться от книг, читал их от корки до корки, а обратив внимание на вступительные главы, он обнаружил, что существует три основных способа, останавливающих Легилимента; самый простой заключался в блокировке нападавшего концентрацией на определенной мысли или эмоции. Или, как вариант, разделить воспоминания и спрятать необходимые в глубинах разума. Наиболее трудным видом Окклюменции считаются ложные мысли, чувства – так можно было обмануть Легилимента, но Гарри посчитал, что именно с этим способом нужно подождать, потому как пока у него не очень-то получались и первые два, так что когда он изучит их идеально, можно будет приняться и за последний. Для того чтобы все получалось, было необходимо научиться концентрировать на защите все свое внимание, потому парень досконально изучил рекомендации учебников и постепенно начал медитировать, пытаясь избавить себя от всех посторонних мыслей. Через некоторое время ему все же это удалось, и он попытался сосредоточиться только лишь на одном воспоминании. Однако это оказалось куда сложнее, но чем больше парень старался, тем ближе он был к конечной цели. К сожалению, против опытного Легилимента ему было пока не выстоять, но выбранный путь казался единственно верным. Том должен был прийти сегодня, но Гарри понятия не имел, когда именно это произойдет. Нервничая, он решил немного помедитировать, чтобы хоть немного подготовиться. Парню хотелось, чтобы друг гордился им, так что он практиковался изо всех сил, набираясь опыта. Гарри потерял счет времени, как это обычно бывает, когда у него толком ничего не выходит, и вдруг услышал, как кто-то зовет его по имени, и тут же очнулся. Парень подпрыгнул на кровати и громко выругался, заставив гостя засмеяться. Гарри прежде никогда не слышал от Тома подобного взрыва веселья, но нашел, что его смех звучит просто замечательно. - Я рад, что ты делаешь то, о чем я тебя попросил, - сказал темный маг, приподнимая уголки губ, заставив сердце Гарри забиться с утроенной силой. - И, знаешь, твой испуг – это очень хороший знак, ведь он показывает полную сосредоточенность. - Отлично, - пробормотал Гарри, пытаясь взять себя в руки. - Так, э-э, дело, на которое ты уезжал, хорошо прошло? - О да! – ответил Том. - Готов проверить свои текущие способности? Парень кивнул, хотя даже отдаленно не чувствовал готовности хоть к чему-нибудь. Он попытался расслабиться и сосредоточиться на одном, определенном воспоминании. Том произнес слова заклинания, и на мгновение Гарри почудилось, что он овладел Окклюменцией, но тут же голова отозвалась болью – чужая воля словно прокладывала себе путь в чаще его разума, и, в конце концов, защита рухнула. Воспоминания и эмоции накрыли его с головой, но когда неожиданно перед его глазами всплыла дверь в ванную, он запаниковал и тут же переключил память на покупки в Косом переулке – это было первое, что пришло на ум. Том прекратил копаться в его голове, и все тут же встало на круги своя. Гарри не помнил, как оказался на полу, но пройденным испытанием очень гордился, и, казалось, Том, в кои-то веки, с ним согласен. - Очень неплохо для первой попытки, - похвалил он его. - Должно быть в ванной комнате случилось нечто такое, что ты не захотел мне показывать. Гарри густо покраснел и отвел взгляд; в книгах было сказано, что Легилиментам необходим зрительный контакт для того, чтобы получить доступ к спрятанным воспоминаниям, а ему вовсе не хотелось, чтобы Том понял, что именно он делал в воображении Гарри. --- На протяжении следующих четырех недель не происходило ничего нового. Каждый день рядом был Том, заставляющий еженощно практиковать Окклюменцию. Было тяжело, но результаты не заставили себя ждать. Гарри практически до совершенства освоил технику блокирования, пока Реддл понизил свою планку до уровня среднего Легилимента. Конечно, он и не приблизился к тому, чтобы полностью остановить атаку Тома, но ему удавалось ставить щит, которого было достаточно для похвалы. Но вот техника разделения воспоминаний была Гарри пока не под силу, однако Том все равно был очень доволен его успехами и верил, что парню удастся защитить свой разум так, что никто ничего не заподозрит. - Я хочу, чтобы ты сдружился с компанией Лонгботтома, - в один из вечеров сказал Том. - Попробуй объединиться с ними, узнай их секреты и дай им возможность поверить тебе. Находясь с «Золотым Трио», как эту троицу окрестили остальные студенты, Гарри мог не переживать о том, что у Дамблдора появятся основания подозревать его в сговоре с Пожирателями Смерти. Сегодняшняя ночь была последней перед возвращением в Хогвартс. Родители ласково называли Хизер пышечкой, так что в целом, у них был приятный ужин в кругу семьи. Прогресс Джеймса был налицо примерно в той же степени, что и у Гарри: официально он не считался выздоровевшим, но вернуть некоторый контроль над собой ему все-таки удалось, так что мужчина с каждым днем все больше напоминал прежнего себя. Несмотря на то, что его семья постепенно возвращалась в прежнее русло, Гарри по-прежнему запирался в комнате по вечерам; так и оставшееся от каникул время он провел вместе с Томом. Парень не знал, как часто сможет видеться со своим теперь уже наставником в Хогвартсе, так что планировал провести с ним весь оставшийся вечер. Гарри был просто счастлив, когда Том сказал, что в честь последнего дня его каникул, занятий по Окклюменции не будет. Вместо этого они сидели рядышком на кровати Гарри, Реддл много говорил о том, как он доволен успехами своего юного ученика, и о том, как прекрасно они впишутся в их новый мир. То, каким Том описал этот самый новый мир, звучало недостижимо прекрасно. Парень знал, что друг обязательно остановит пытки и уничтожение магглов и магглорожденных, также Том говорил о том, как Гарри попадет в его ряды после войны, и что каждый из тех, кто издевался над ним, получит по заслугам. В то же время возвысятся те, кто этого заслуживает, пусть сейчас общество их не принимает, предвзято относясь к ним по вине Министерства – оборотни. - Я знаком с оборотнем, - сонно пробормотал Гарри. Он чувствовал усталость, мягко обволакивающую его, но он изо всех сил продолжал бодрствовать. - Сейчас он исчез, и мы не знаем, покончил ли он с собой или же просто сбежал. - Ремус Люпин очень даже живой, - ответил Том. Поттер промолчал, не зная – радоваться ли ему этой новости или злиться, потому как Ремус покинул их. - Не могу рассказать тебе всего, но сейчас он в хороших руках. Правда, Люпин был спасен от самоубийства собственным Отцом. - Грейбеком? – спросил Гарри, хотя и без того прекрасно знал ответ. Оставалось надеяться, что Фенрир позаботится о Реме; этот оборотень всегда был невероятно жестокой и садистской натурой, но Отец никогда не отвернется от своих детей, если они нуждаются в его помощи. Это своеобразный кодекс оборотней, Люпин однажды рассказывал о нем, однако большинство из них предпочитало никогда более не видеть Грейбека и переживать свои страдания самостоятельно. - Ты устал, Гарри. Спи, - мягко сказал Том, когда парень в очередной раз рухнул рядом, но упрямый Гриффиндорец помотал головой: - Я не знаю, сколько еще тебя не увижу, так что сегодня хочу побыть с тобой как можно дольше, - упорствовал Гарри, сонно щуря глаза. - Мы будем видеться гораздо чаще, чем ты думаешь. Драко ведь нужно как-то поддерживать связь со мной, так что можешь приходить вместе с ним. - Что же такое ему нужно сделать? – спросил Гарри, пытаясь усилием воли открыть закрывающиеся глаза. Складывалось ощущение, что Том навел на него Сонные чары. - Просто спи, Гарри. А я останусь и буду сторожить твой сон, - вместо ответа прошептал Реддл, и сонливость накатила на парня с такой силой, что тут же стало ясно, что это действительно было действие заклинания. Но Гарри вовсе не хотелось закатывать истерику по этому поводу, сейчас ему хотелось лишь одного – закрыть глаза и уснуть. Парень почувствовал, как Том подтолкнул его, помогая улечься на кровати поудобнее, а когда задремал, ощутил приятное поглаживание по щеке. Тут голос, ставший безмерно далеким, отчетливо прошептал: - Он должен убить Альбуса Дамблдора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.