Правда и ложь
18 июля 2016 г., 05:29
Сарада открыла глаза и попыталась разглядеть, где она находится. Без очков зрение было не слишком сильным. Она попробовала воспользоваться шаринганом, но у неё ничего не получилось. Девочка приподнялась на локтях. Пахло сыростью, сырой землей, а из света был только факел. Что за странное место?
Она совершенно не помнила, как оказалась здесь. Сарада медленно поднялась на ноги и взглянула прямо перед собой. До нее вдруг дошло, что она заключена в темнице.
- Проснулась, - донесся мужской голос из темноты впереди. - Славно. Орочимару-сама скоро посмотрит на тебя.
- Что? - Сарада прищурилась. - Кто ты? Зачем я здесь?
- Ты ведь Учиха, - Кабуто подошел ближе к прутьям. Он протянул девочке очки. - Вот, должны подойти. Бери же, смелее.
Сарада недоверчиво взяла очки в руки и надела их. Теперь она могла разглядеть лицо говорившего с ней.
- Мы не враги тебе, - произнес парень. - Уверяю, что Орочимару-сама тебя не обидит. Напротив, он может поделиться с тобой своей силой.
- Зачем она мне?
- А разве ты не хочешь стать такой, как отец?
Сарада поджала губы, удивленно глядя на Кабуто.
- Откуда ты знаешь, кто мой отец?
- Такая у меня способность и задача - знать всё обо всех. Признаться, дитя, ты вызвала мой интерес. Ты из другого времени, ведь так?
- Всё верно. И мы хотим вернуться назад!
- Вы обязательно вернетесь, но сначала расскажи мне о том, как вы добрались сюда. Кто-то из вас обладает особой силой?
- Нет, мы попали сюда случайно. Никто не знает, как.
- Хм, - Кабуто заложил руки за спину и стал расхаживать возле прутьев. - Вы не знаете, как попали сюда, но мое чутье подсказывает, что ты знаешь ответ. Тебе следует всё рассказать, если не хочешь, чтобы твои друзья пострадали.
- Что? Они тоже здесь?
- Нет, но можешь не сомневаться, совсем скоро мы схватим их, и кто знает, что Орочимару-сама решит с ними сделать.
Сарада сжала кулаки, яростно глядя на Кабуто. Тот лишь довольно улыбнулся, затем вздохнул и развернулся к выходу.
- Я дам тебе немного времени на размышления, может, вспомнишь что-то. А пока ты будешь здесь. Одна.
Сказав это, парень покинул девочку. Сарада опустилась на пол и обняла свои колени.
Боруто следовал за командой Какаши, изо всех сил стараясь как можно быстрее догнать их, но в то же время сохранить дистанцию, дабы ищейки Какаши не засекли его. Мальчик сумел обхитрить самых лучших ниндзя АНБУ и сбежать от них. Его клон сейчас играл роль недовольного Боруто, которого не взяли с собой на спасение друга. Однако Узумаки не спешил восхищаться своим достижением - сейчас его больше всего волновала Сарада.
Мальчик бежал с огромной скоростью, перепрыгивая через ветки деревьев. Он совершенно не смотрел под ноги, и на очередном “барьере” его нога вдруг зацепилась за случайный сук дерева и он, спикировав и упав на землю, проехался пару метров на боку. Боруто схватился за свою левую ногу и сморщился от боли.
- Черт! - выругался Узумаки, приподнявшись на руках. Нога ужасно болела в районе голени.
Внезапно он услышал рычание за своей спиной. Медленно обернувшись, Боруто увидел огромного тигра. Хищник облизнулся и лег на землю, готовясь к прыжку. Зрачки в глазах тигра расширились. Боруто присел на земле. Он резко ринулся к кунаю, тигр среагировал и рванул к мальчику. Боруто вскрикнул, закрыв себя руками.
- Техника огня: цветок феникса! - вдруг услышал мальчик.
Он распахнул глаза и обнаружил вокруг себя огонь. Животное зарычало и, отпрыгнув назад, скрылось за ближайшим кустарником. Напротив Боруто стоял мужчина в длинном черном плаще с красными облаками. Боруто удивленно захлопал глазами. Мужчина обернулся к нему. Высокий воротник загораживал его лицо, были видны лишь глаза, в которых горел шаринган.
- Дядя Саске? - пробубнил Узумаки.
Мужчина развернулся и зашагал к мальчику. Его взгляд был холоден и суров. Боруто стало не по себе. Он попытался отползти, но нога болела очень сильно. Мужчина опустился к нему и положил свою руку на ногу Узумаки. По его руке заструилась зелёная чакра, через пару мгновений свет пропал. Нога Боруто перестала болеть. Мальчик пошевелил пальцами на своей ноге, а затем смог медленно подняться, не сводя глаз с мужчины.
- Спасибо, - пробубнил Узумаки. - Кто вы?
- Итачи Учиха, - ответил мужчина, поднявшись следом. - Ты не знаешь, кто я?
- Нет, но, кажется, моя подруга вспоминала о вас когда-то. Вы вроде как её дядя.
- Дядя? - Итачи внимательно взглянул на ребёнка. - Знает ли она, что я сделал?
- Не уверен.
- Хм. Ты не принадлежишь этому времени… Как тебя зовут?
- Боруто Узумаки. Я бы ещё поговорил, но у меня каждая секунда на счету. Я должен идти.
- Если должен, то ступай, но будь осторожнее. Этот тигр не единственный дикий зверь в этому лесу.
- Больше я на это не попадусь! Спасибо вам! Удачи! Надеюсь, Сарада ещё поговорит с вами. Эй, может, мы встретимся в Конохе?
- Возможно.
- Спасибо! - Боруто махнул рукой и снова бросился в бег.
Итачи вздохнул, глядя вперёд. Возле него вдруг появился Кисаме.
- В чем дело? Почему вы не убили этого слабака, Итачи-сан?
- В этом не было смысла. Идём, Кисаме. Нам следует выполнить наше задание. Это важнее, - развернувшись, ответил Учиха.
- Как пожелаете.
В Суне наступила ночь. Темари спала в своей кровати. Трудная дорога давала о себе знать. Девушка перевернулась на бок, и лучи луны легли на её лицо. Сегодня было полнолуние.
Дверь её комнаты тихо отворилась. Лезвие куная сверкнуло в лунном свете. Темари вдруг открыла глаза и стала прислушиваться к тому, что происходит в ее комнате. Кто-то крался к ее кровати. Человек с кунаем вдруг замахнулся и девушка, перевернувшись, остановила его руку. Она ловко поднялась и, отобрав кунай, схватила человека другой рукой за шею и повалила его на кровать. Нависнув над ним, Темари прижала его к кровати. Здесь, на месте, где она сама лежала считанные мгновения назад, в лунном свете она смогла различить лицо нападавшего. Темари удивленно взглянула на него, держа кунай у шеи парня.
- Шикамару… - пробубнила девушка.
Нара вдруг спихнул её с себя, и Темари встала на ноги. Он поднялся, сжал кулаки и направился к ней. До веера было не добраться, да и её техники могли бы разгромить все здание. Шикамару выхватил другой кунай и вновь замахнулся, но Темари увернулась.
- Что с тобой, черт побери?! - крикнула девушка, оттолкнув парня к стене.
“Не пользуется тенями. Гендзюцу?” - пронеслось в голове Темари.
- Я должен убить тебя, - безучастно произнес Шикамару, делая очередной выпад.
- Идиот, - Темари схватила его руку, в которой было оружие, но Нара оттолкнул её свободной рукой, и Темари, врезавшись в стенку, скатилась вниз. Стоило признать, что в рукопашном бою он превосходил её.
Он подошел к ней и, замахнувшись, хотел было обрушить на нее удар, однако в следующее мгновение Шикамару остановился и замер в позе с поднятой рукой. Темари бросила на него быстрый взгляд, затем опустила глаза и заметила тень, которая сдерживала парня. Тень тонкой нитью уходила к раскрытой входной двери, за которой стоял Шикадай. Мальчик стиснул зубы и стал медленно отходить назад. По его лицу можно было заметить, что каждый шаг давался ему с большим трудом. Темари поднялась и приготовилась нанести удар Шикамару, если тот вырвется.
Свет луны вдруг исчез, и тень Шикадая пропала. Шикамару, опомнившись, выронил нож и схватился за голову.
- Что? - он посмотрел по сторонам в полном недоумении и заметил Темари, которая стояла напротив. - Темари?
Девушка вдруг сорвалась с места и, набросившись на Шикамару, повалила его на спину. Она прижала его руки к полу и, удерживая их своими коленями, выхватила нож.
- Больно, что ты делаешь?!
- Пришел в себя? - девушка приблизилась к его лицу. - Или дурачишь меня?!
- Почему я здесь? - удивленно произнес Шикамару.
- Ты только что напал на меня!
- Что?
Шикадай медленно вошел в комнату и подозрительно оглядел Шикамару.
- Похоже, что это гендзюцу, - произнес мальчик. - Он ничего не помнит.
- Сама вижу, - хмуро произнесла Темари и, поднявшись на ноги, откинула нож в сторону. Она подала руку Шикамару. - Поднимайся.
Когда Нара взял ее руку, комната снова наполнилась лунным светом. Парень вдруг перекинул Темари через себя и прижал её к полу. Его руки потянулись к шее девушки, однако Шикадай тут же среагировал и связал его своими тенями.
- Что у вас тут за шум?! - у входной двери появился Гаара. Заметив, что Шикамару тянется своими руками к шее его сестры, он выпустил свой песок, и тот стремительно обхватил тело Нара. Темари отползла в сторону и поднялась на ноги.
- Не рань его, он под действием гендзюцу, - произнесла девушка.
- Судя по всему, оно действует, когда видна луна, - добавил Шикадай, вытирая пот со своего лба.
- Техники с использованием гендзюцу и луны, - Темари задумчиво взглянула на своего брата. - Я знаю, кто это. В нашей деревне действительно есть предатель.
- Собери отряд, - произнес Гаара. - Ты знаешь, что делать.
Темари кивнула и мигом покинула комнату. Шикадай вздохнул и взглянул в сторону Шикамару, который пытался высвободиться из песка.