ID работы: 3237932

Цепи страха

Слэш
NC-17
В процессе
141
автор
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 47 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Эрик ещё долго не мог уснуть после случившегося, терзая себя мыслями и, казалось бы, простыми вопросами. Устраиваясь на эту работу, в глубине души он знал, что будет терпеть унижения и исполнять чужие прихоти. Но в голове не укладывалось, что работа обычного горничного предполагает такие услуги. С самого начала было понятно, что с хозяином дома что-то не так, однако такого поворота событий Эрик не допускал даже в мимолетных мыслях. Как только анализ случившегося приблизился к точке своего завершения, Эрик схватился за голову, не веря, что все это произошло именно с ним. Мысли буквально съедали его изнутри. Где хорошо, где плохо - все перепуталось в голове, окончательно сбив парня с толку. Но лишь одна мысль билась пульсом, заставляя Эрика вновь одеть свою рабочую одежду – брат. Парень просто не мог снова сбежать, подвергая жизнь родного человека опасности. Полное подчинение в обмен на деньги – вот все, что от него требовалось и все, что было так необходимо его брату.       Парень кое-как поднялся и осмотрел себя. Всё оказалось не так страшно, как он предполагал. Рубцы не настолько заметны и уже начали подживать, и все благодаря «чудесной» мази Джеймса и его умелым рукам. Конечно, движение ещё отзывается болью во всём теле, но это была лишь малая часть волнений Эрика.       Солнце ещё только-только поднялось из-за горизонта, а Эрик уже приготовил завтрак для хозяина, прикрыв свои терзания под непроницаемой маской слуги. Свежие булочки и ароматный кофе манили своим запахом и видом, но в этот день аппетит у парня заметно снизился. - Доброе утро, сэр, - в своей обычной вежливой манере сказал Эрик, не без злорадства распахивая шторы и пропуская в комнату бизнесмена лучи солнца.       Кеннет разлепил глаза и недоверчиво оглядел камердинера. На непроницаемом лице слуги застыла лёгкая натянутая улыбка, ничем не выдающая истинных эмоций парня. Джеймс мысленно усмехнулся. Этот юноша и правда интересный экземпляр. После вчерашнего он, должно быть, еле двигается, а поглядите-ка, какой исполнительный и вежливый. И не скажешь, что смущён случившимся. Значит, он и правда не ошибся в парне, далеко пойдёт. - Доброе утро, Рик, - безразлично бросил хозяин, принимая правила игры, - как себя чувствуешь? – поднимаясь с кровати, спросил Джеймс, прищурившись. - Как обычно, сэр, - Эрик опустил глаза, опасаясь, что хозяин заметит в них волнение. - Это хорошо, - загадочно произнес Джеймс, направляясь в душ, - приготовь мне мою одежду.       Парень тяжело выдохнул, избавляясь от обрушившегося на его плечи напряжения. Джеймс не закрыл двери ванной, позволяя Эрику слушать шум воды. Но от этого он мог сказать лишь спасибо, плеск воды хотя бы перебивал поток его мыслей, пока тот заправлял новые простыни. Эрик принялся за одежду хозяина. Взяв аккуратно сложенный сверток с кресла, парень сбросил какую-то баночку, за которой он незамедлительно потянулся вниз. Неосознанно он прочел надпись и понял, что это та самая мазь, что поставила его на ноги. Щёки вспыхнули жаром при воспоминании о том, как эта мазь наносилась на его кожу. Эрик сглотнул, унимая легкую дрожь в руках. - Я должен был оставить ее у тебя, - услышал парень у себя за ухом, не решаясь обернуться. Рука Джеймса мимолётно скользнула по локтю Эрика, забирая баночку мази. Сердце парня забилось так сильно, что было готово выпрыгнуть в любую минуту. Он внимательно смотрел на пальцы хозяина, вспоминая их из вчерашнего дня. Стыд накатил с новой силой, окрашивая лицо в краски. - Не стоит, сэр, - с большим трудом Эрику дались эти слова, но ему удалось избежать тряски голоса. Джеймс хмыкнул, жадно разглядывая затылок своего слуги. - Что ж, если что, она будет у меня, - произнес хозяин, отступив от парня, - подай мне брюки. – Эрик позабыл, что все ещё держит в руке вещи Джеймса. Он наконец обернулся, протягивая брюки вперёд, но поспешил вернуться в исходное положение, увидев оголенного хозяина, который не удосужился накинуть халат. Парень часто заморгал, пытаясь прогнать картину упругих ягодиц своего хозяина, но, кажется, так он наоборот ещё больше вбивал ее в память. Джеймс широко улыбался, представляя замешательство слуги, и терпеливо ожидал своих вещей, одевая часы "Ролекс". - Ваши вещи, сэр, - Джеймс снова был приятно поражен контролю над эмоциями Эрика. Он принял свою одежду и стал не спеша одеваться, поглядывая на своего слугу. Парень словно замер, упирая глаза в пол, в которых читалось смятение, и именно оно приносило удовольствие хозяину.       Всё как обычно - сказал чистый, без единого пятнышка ковёр кабинета. Ничего не случилось – вторил ему мирно проходящий завтрак, во время которого Эрик стоял за плечом пьющего кофе хозяина и был где-то, но не здесь. Ему хотелось поскорее уйти, вдохнуть побольше воздуха и встряхнуть головой, выбрасывая ненужные мысли. Однако он продолжал стоять немым столбом, вполуха слушая клацанье клавиш и редкие телефонные переговоры Джеймса с партнёрами.       Только выходя с подносом грязной посуды и направляясь на кухню, парень смог воплотить свои маленькие желания в реальность. Впрочем, они не помогли избавиться от ещё не пережитого смущения. Эрик устало шагал вперед и столкнулся лицом к лицу с Миражан. Миловидная горничная в коротком платьице и фартучке держала в руке пушистую разноцветную щётку для пыли. Увидев камердинера, она подняла одну бровь и по-кошачьи сладко улыбнулась. Эрик всё с тем же непроницаемым лицом переложил поднос на одну руку и показал девушке средний палец. Прежде, чем Миражан успела отреагировать, он прошёл мимо и скрылся за поворотом коридора.       Завтрак Эрика в очередной раз должен был пройти в полном одиночестве. Он тихонько скользнул в столовую, где никого не было. Лишь за стенкой трудилась посудомойка, звеня тарелками. Странно, вместо обычного легкого завтрака в виде омлета, каши или салата и горячего напитка на столе стояли сразу несколько блюд, включая фрукты, овощи и мясное. Парень в замешательстве оглядел всё это великолепие и пошёл к поварихе разбираться. - Это господин Кеннет дал распоряжение кормить тебя усиленно, - сообщила полная женщина лет сорока, засучив рукава. Затем окинула парня критическим взглядом и добавила: - И правда, кожа да кости.       Пожав плечами, Эрик пошёл поедать свалившееся на него великолепие, не без волнения вспомнив момент, когда Кеннет притянул его к себе и начал гладить под рубашкой. Затем мысли закономерно перешли на события, которые произошли после.       "Да что со мной такое? - одёрнул себя парень и недовольно мотнул головой. - Он просто издевается надо мной!"       Какое-то ожесточение поселилось внутри, не давая Эрику расслабиться. Каждый раз, когда он встречался глазами с пристальным холодным взглядом хозяина дома, в котором явно сквозила насмешка, ему становилось не по себе, хотя внешне Джеймс показывал полное безразличие к персоне лакея. Но все же легкие прикосновения, недвусмысленные фразы давали Эрику пищу для ночных рассуждений. Ему оставалось лишь ломать голову над тем, что у хозяина на уме. Впрочем, они стоили друг друга. Каждый играл свою роль, не показывая эмоций и стараясь ввести в заблуждение показным спокойствием.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.