Глава 19. Целитель.
23 декабря 2015 г., 13:50
Утро прошло суматошно. Снейп явно не привык заводить будильники, а у Гарри не было такой возможности. Конечно, он сам проснулся часов в девять, но после вчерашнего просто боялся встречаться с профессором. Хотя, казалось бы, не в первый раз он выводит из себя Снейпа.
Потому Гарри просто ждал, уповая на то, что до одиннадцати профессор всё-таки проснётся. Он успел поесть и даже взять какую-то книжку из числа разрешённых. Скучища.
В голове мальчика всё ещё крутились тысячи вопросов. Злость поутихла, и теперь он понимал, что упустил шанс узнать побольше о своих родителях. Пусть это будет даже самый пристрастный взгляд в мире. О Лили, о матери Гарри, Снейп явно не будет рассказывать плохо, раз они дружили. Или будет? Она ведь не вышла за него замуж.
В любом случае, именно сейчас, когда его будни были практически ничем не заняты, и мозги, как водится, тоже, Гарри ощущал сильное желание получить нечто большее, нежели зыбкую картинку в зеркале Еиналеж или альбом с фотографиями.
В десять тридцать мальчик засомневался, что Снейп проснётся до рокового срока. Потому решился всё-таки подойти и дёрнуть дверь спальни. Заперто. Тогда он постучал, но дверь словно поглотила все звуки. Гарри озадаченно уставился на дверь. Заклинание? Зачем оно Снейпу? Он ведь всю жизнь жил один. Неужели он настолько садист, и решил помучить Гарри невозможностью достучаться?
Подростка обуяла злость. Ах, так? Он огляделся, и взгляд наткнулся на стеллаж с книгами. Мелькнуло воспоминание о том, как шустро вылетел Снейп из кабинета, когда мальчик посмел тронуть одну из книг. Вдруг это сейчас сработает?
«Быстрая побудочка ему не помешает», — мстительно подумал Гарри и осмотрел стеллаж, выискивая наиболее ветхую книгу. Искомая вещь оказалась довольно высоко, и пришлось привлечь кресло, чтобы до неё добраться. Может, на неё наложены более сильные чары, и Снейп проснётся быстрее?
Достав книгу, мальчик прислушался, но в доме по-прежнему было тихо. Тогда он решил посмотреть, что же достал, не зря ведь старался.
Буквы на переплёте давно стёрлись, и Гарри аккуратно открыл книгу, чтобы рассмотреть название на титульном листе. И столкнулся со следующей проблемой: книга была на не известном ему языке. Подумать о том, как решить эту задачу, он не успел: распахнулась дверь спальни, и наскоро одетый Снейп выбежал из неё.
— Чем вы тут занимаетесь, Поттер? — прошипел он.
— Пытаюсь вас разбудить, — мальчик сверкнул глазами, — уже половина одиннадцатого.
Злые слова, готовые сорваться с губ профессора, замерли где-то на полпути.
— Вот как, — сказал он ледяным тоном, — а вы не могли выбрать для роли будильника не столь ценный экземпляр? И что мешало вам просто постучать?
Профессор подошёл к Гарри и протянул руку, требуя книгу обратно. «Значит, я прав, — обрадовался мальчик, — на особо ценные экземпляры наложена особая защита».
— Я стучал! — вспыхнул Гарри, — дверь словно поглотила всё! Зачем вам такое заклинание, профессор?
О том, что это может быть и личный вопрос, мальчик не думал. Наступила пауза, в течение которой Снейп явно пытался что-то припомнить.
— А, — наконец сказал он, — это заклинание осталось ещё с тех времён, когда здесь жили родители. Прошу прощения, мистер Поттер.
Гарри не поверил своим ушам, а на лицо наползла улыбочка, когда он понял, зачем родителям могло понадобиться поглощающее звуки заклинание. Судя по тому, что он ни шороха не услышал, заклинание поглощает звуки и изнутри. Снейп заметил эту улыбочку, и она ему определённо не понравилась. Поставив книгу на место, он скрылся в кабинете.
— Приходите в одиннадцать, как обычно. И будьте добры, приготовьтесь к поездке, — донеслось из-за двери.
Выбрав наиболее чистую одежду из имеющейся, Гарри ровно в одиннадцать вошёл в лабораторию Снейпа. Тот был уже при полном параде, в руке держал обезболивающее.
— Пейте быстрее и пойдём, — сказал профессор, — время терять нельзя.
«Кто ж тебя просыпать просил», — подумал мальчик, но послушался.
Выйдя из дома, они нашли укромное место и трансгрессировали. Оказавшись в, очевидно, приёмной, Гарри огляделся. Смотреть тут было на что: в приёмной сидели больные, ожидающие очереди. У кого-то пар валил из ушей, кто-то по-птичьи чирикал, а кто-то и вовсе прихлёбывал чай хоботом. Были, конечно, и посетители, с виду здоровые. Гарри порадовался, что относится к их числу. Также тут сновали девушки в жёлтых халатах. «Наверное, доктора», — решил мальчик.
Долго рассматривать людей Снейп ему не дал. Подходить к женщине за стойкой ему тоже не потребовалось: профессор, наверное, знал, куда идти. Они стремительно прошествовали через длинный коридор, освещённый хрустальными шарами, полными свеч. Там тоже было на что посмотреть, но у Гарри отчаянно не хватало на это времени. Пройдя по всему второму этажу, они остановились у двери с латунной табличкой, которая гласила: «Персиваль Хелфик. Целитель». Снейп постучал, дождался ответа «свободно!», открыл дверь, подтолкнул Гарри в спину, и тот зашёл.
В кабинете было чисто и просторно. Жестом целитель пригласил своих гостей сесть.
— День добрый, — бодро сказал он, — на что жалуемся?
— Этот мальчик был укушен василиском, а потом оплакан фениксом, но с его исцелением что-то пошло не так.
Северус проговорил это, наслаждаясь привкусом мести на губах. Дамблдор явно никому не раскрывал подробности уничтожения дневника Тома Реддла, да вот беда — уничтожитель заболел. И он, Северус Снейп, конечно, не целитель. Как и положено хорошему преподавателю, заботящемуся о своих студентах, он отвёл мальчика со сложным случаем в Мунго. И, конечно, должен объяснить ситуацию целителю.
— Конечно, пошло не так, — весело ответил целитель, будто ему только что не сообщили о крайне редкой змее и фениксе, который, мягко говоря, не над каждым магом слёзы лил. Да и сам факт того, что к нему на приём привели Мальчика-Который-Выжил, тоже не впечатлил сэра Хэлфика. Впрочем, скорее всего, это была часть целительской этики. Самому Снейпу обращаться в Мунго ни разу не доводилось, и сейчас он был крайне доволен поведением целителя. Прыжков вокруг «золотого мальчика» он бы точно не выдержал.
А Персиваль Хэлфик, тем временем, продолжал:
— Магические слёзы, оно, конечно, хорошо, но понадеяться, что они помогут нейтрализовать сильнейший яд — как-то легкомысленно. Подойдите сюда, — он подозвал к себе Поттера.
Мальчик послушно поднялся и подошёл к целителю.
— Я правильно понимаю, что укус произошёл в мае текущего года?
Поттер кивнул.
— Что вас беспокоит?
— Головные боли, ухудшение зрения, — отчеканил мальчишка, как будто заучивал это. Снейп раздражённо выдохнул. Сказал бы ему Поттер сразу так — было бы намного меньше проблем.
— Также имеется непереносимость некоторых лекарств, — заметил профессор.
— Вот как? — Хэлфик глянул на него поверх очков, — очень интересно. Случай сам по себе, мягко говоря, необычный. Вы же понимаете, что я не могу вот так сходу назначить лечение? Необходимо обследование.
Гарри кивнул.
— Прекрасно. Пройдите со мной, мистер Поттер.
Целитель уже поднялся, когда Снейп задал мучавший его вопрос:
— Сколько это будет стоить?
Мальчишка, казалось, был готов испепелить его взглядом, но это профессора мало волновало. Целитель же, казалось, был весьма удивлён таким вопросом.
— Обследование бесплатное. Вы можете подождать здесь, а можете спуститься в приёмную. Мы скоро вернёмся.
Снейп предпочёл остаться здесь. Перспектива разглядывать магов с различными повреждениями его не очень радовала.
Примечания:
Пам-пам-пам, я, вроде бы, вернулся. Сессия начинается, начинается и вдохновение. Хотя, быть может, побудил меня вернуться к работе вот этот паблик: https://vk.com/coffeefic . Там обитают всякие интересности. Ииии, мы благополучно перешли в макси. А ведь хотела миди...