*
В коридоре больницы было многолюдно, из палат доносились голоса больных, пахло свежим кофе и медикаментами. Это немного успокоило Хьюго. Сам факт того, что госпиталь — это еще не крайняя инстанция, и это вселяло надежду, что с Альбертой все будет в порядке. К парню подошел врач и пригласил Хэддока в палату. — Она счастливица, — хмыкнул доктор и, заметив удивленно-раздраженный взгляд юноши, поспешил объяснить, — лишь незначительная трещина в кости, ткани не повреждены, небольшой ушиб легкого, но ничего, о чем следовало бы всерьез беспокоиться. Она быстро поправится, — мужчина ободряюще улыбнулся Хэддоку и вышел в коридор. Хьюго с облегчением вздохнул. Страшно подумать, что случилось бы с Бертой, не успей водитель вовремя среагировать и повернуть. Конечно, большая часть удара пришлась именно на чужую машину, но девушке тоже немного досталось. Хэддок поблагодарил всех богов, которых знал, и без сил опустился на кресло. Хофферсон мирно посапывала, оборудование в палате издавало тихий писк, в коридоре шелестели шаги мед.персонала и посетителей — от этого юношу клонило в сон, Хьюго не стал сопротивляться и с удовольствием прикрыл глаза. Через минуту он уже дремал.*
Проснулся он от того, что кто-то тряс его за плечо. Хьюго открыл глаза и увидел перед собой Тейлор. Девушка кивнула в сторону Альберты и прошептала: — Стефани в этой больнице, в семнадцатой палате, можешь выведать у нее подробности нападения, я пока пригляжу за Бертой. Хэддок вышел из палаты, отчаянно зевая и потирая глаза. Нужную ему дверь он нашел не скоро. Дойдя до палаты с номером пятнадцать и сообразив, что нужная находится на следующем этаже, парень поплелся назад, к лестнице. В семнадцатой палате писк приборов буквально впивался в мозг. Хьюго поморщился. Стефани лежала на койке, прикрыв глаза, дыхание было неравномерным и хриплым. Парню на секунду стало стыдно, он не хотел беспокоить девушку, пока она находилась в столь плачевном состоянии. — Я не видела того, кто на меня напал, — в начале юноша подумал, что ему мерещиться, голос Стефани был настолько тихим и сиплым, что напоминал шум ветра за окном, — я бы хотела тебе помочь, но не могу, мне жаль, — воздух со свистом выходил из ее легких, на последней фразе рука девушки безвольно поникла. — Х-хорошо, с-спасибо, — сбивчиво произнес Хьюго и поспешил выйти.*
Альберта настояла на том, чтобы они все отправились в участок, проведать мистера Хэддока. Девушка выглядела неплохо для человека, угодившего в аварию, поэтому ребята согласились покинуть ее. Ненадолго, конечно. Хьюго сидел в кабинете мистера Поулсона, который вел дело о нападении на Стефани Рузвельд. Парень чувствовал себя неуютно, его постепенно охватывало раздражение из-за неудачных попыток договориться, объяснить, что его отец невиновен. Остальные расселись на диване, немало смущенные тем, что застали такой разговор. — Послушайте, вы не понимаете!.. — гневно начал юноша. — Нет, это ты послушай, парень, — ледяным тоном оборвал его следователь, — Ты тут единственный, кто ничего не понимает. Я пашу здесь уже двенадцать лет и вот что я хорошо уяснил — любой, кто ошивается рядом с местом преступления, чьи отпечатки нашли на большинстве улик, почти всегда оказывается преступником. Если ты питаешь какие-то иллюзии на предмет невиновности своего отца, я могу только посочувствовать тебе, приятель. Считай, он уже за решеткой. Хьюго сжал кулаки, его лицо покрылось румянцем. Он встал, громыхнув стулом. — В таком случае, спасибо за внимание, — нарочито спокойным тоном объявил Хэддок и вышел в коридор, демонстративно хлопнув дверью. Тейлор, Тайлер, Энтони и Симеон неловко поднялись с мест и, принужденно улыбаясь, бочком вышли из кабинета. Хьюго столкнулся с кем-то в дверях. И так раздраженный до предела юноша хотел было разразиться ругательствами в адрес неуклюжего встречного, но замолчал, увидев перед собой мать Стефани. — Ох, здравствуй, Хьюго. Я заглянула на минутку, ты не против? Меня ждет пациент, — сообщила миссис Рузвельд. Парень посторонился и освободил проход. — А что за пациент? — из вежливости поинтересовался Хэддок. — Ах, представился Луинстом, вроде бы, такой мрачный и нелюдимый. Ох, пришлось повозиться, чтобы узнать о нем побольше, — миссис Рузвельт печально вздохнула и поднесла платок к глазам, — Это и хорошо, работа отвлекает от дурных мыслей. А с этим пациентом у меня будет еще много работы. Боже мой, а вид у него, как же их называют, как у байкера, — продолжала между тем женщина, — совсем недавно исчез из палаты, потом, правда, вернулся… По мере того как дама говорила, Хьюго все больше менялся в лице. Он весь побледнел. Извинившись перед миссис Рузвельд, Хэддок скрылся за углом. Тайлер последовал за ним. — Это Блудвист, точно он, — прямо сказал Хью, не находя себе места от волнения. — Пфф, это та тетка сказала? Да она сбрендила, — несмотря на скептическую реакцию, лицо Тайлера вытянулось. — У нее просто тяжелое состояние, ее дочь в реанимации. — Вот и я о том же. Нельзя доверять ее словам. Блудвисту крышка. Нет его больше. — А если не Блудвист, то кто напал на Стефани? Мой отец, ты это хочешь сказать? — Ну, мало ли на свете психопатов да убийц, — хохотнул Тайлер. Хьюго глухо зарычал, его глаза потемнели от гнева. Он грубо оттолкнул Торстона к стене. — Немедленно прекратите! Из-за угла выбежала Тейлор и одним рывком оттащила Хьюго от Тайлера. — Да что с тобой такое? — прошипела она. Хьюго часто заморгал, приходя в себя. Около них уже толпились люди, привлеченные шумом.