ID работы: 3246367

Мгновение - жизнь

Гет
PG-13
Заморожен
68
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 91 Отзывы 26 В сборник Скачать

Аристократ из ее снов

Настройки текста
Шми Скайуокер вернулась в лагерь рабов еще до заката. Поставив свою посудину на общую, обвешталую плиту, она села около своего навеса и задумалась. Уходящий день был практически обычным для рабыни. Лишь прибытие посла Республики было... Странным. Двое аристократов с другой планеты... Скорее всего, Набу. Шми какое-то время проработала там и запомнила диалект набуанцев. Младший политик обладал редким даром слова. Ведь установить тишину в компании Джаббы было непросто. Он был красив. Его правильное лицо, орлиный нос, карие глаза... Пока юноша разговаривал с наемником, девушка рассматривала черты его лица... Шми понимала, что она сохнет по аристократу, как маленькая неразумная девочка. Они не могут быть вместе. Это невозможно. Она только зря отвлекается от своих повседневных забот. С этими мыслями рабыня забрала посудину с плиты и ушла в палатку Будущий ситх добрался до логова Джаббы до заката. Наемный убийца не обманул Палпатина. Обогнув дворец, он обнаружил огромное огороженное место, предназначенное для рабов. Оно походило на вольеру для животных... У ворот стояли двое гаморреанцев. Но главной их задачей было предотвращение любой попытки бегства со стороны рабов. Кос же вошел на территорию беспрепятственно. Бедные палатки, навесы от солнца, снующие туда-сюда измотанные представители всех рас галактики... Вдруг он увидел ее. Мигом отыскал ее светящиеся карие глаза... В них читалось несказанное удивление. "Что здесь делает набуанский аристократ?!" - удивилась Шми. А Палпатин вдруг потерял дар речи. Когда он сбежал от отца, поставил перед собой цель - найти ту очаровательную незнакомку. Но Кос не имел ни малейшего понятия о том, что он будет делать дальше. Большинство рабов уже разошлись по палаткам и уснули. Неуверенным шагом юноша приблизился к девушке. Разум подсказывал, что разговор стоило начать с Гардуллы Хатт. Однако слова впервые в жизни ослушались его и слетели с губ сами по себе. - Приветствую. Как ваше имя? - Палпатин почувствовал, что краснеет. - Шми Скайуокер. - девушка улыбнулась мечтательной улыбкой на мгновение, но сразу же прикрыла ее. - Я рабыня. Вы вероятно, ошиблись? - Я не ошибся. - нежная улыбка. - Как вас зовут? - Кос Палпатин. Я с Набу. Слышали? - впервые в жизни он будто парил над землей. Он не мог поверить, что говорит с ней. И такая привычная для юноши стихия - слово - вдруг стала совершенно ему неподвластна. - Да, я сразу поняла, что вы оттуда... А вы с кем сюда прилетели? - С моим отцом... Слушай, Шми, называй меня Кос. Давай на "ты"? - Ладно... - у нее уже кружилась голова. - Давай погуляем завтра вечером? - он садится на остывающий песок, увлекая ее за собой. - Гардулла нас не отпустит. - она опускается рядом. - Отпустит. Я сделаю так, чтобы отпустила. У вас здесь есть озера? - Нет, это же пустыня... - А горы? Давай сходим в горы? - Там обитают пустынники, они опасны. - она положила голову ему на плечо. - Мы будем осторожны. - он ласково обнял ее. Они сидели на теплом песке обнявшись, уже, казалось, целую вечность. Солнца-близнецы медленно уходили за горизонт... Только с наступлением темноты Палпатин наконец встал. - Ты вернешься? - рабыня заглянула в глаза аристократа. - Завтра. Вечером. - Кос накинул черный плащ, чтобы не выделяться на фоне ночного Татуина. И нырнул в бархатную темноту. Шми проводила его взглядом и легла спать в палатку. Гостиница, заказанная Палпатинами, уже спала, когда младший аристократ вошел внутрь, скидывая капюшон. Он поднялся в комнату. Его отец преспокойно спал на кровати у окна. Младший аристократ взял лист бумаги и написал просьбу к Гардулле Хатт отпустить Шми на несколько часов под его личную ответственность. Прихватив из запаса отца кое-какие средства, Кос принял душ и занял кушетку у двери. Проснулся Палпатин-младший с восходом солнц. Его отец еще спал. Прекрасно. Накинув плащ, он прихватил кредиты и прошение. Спустился в столовую и позавтракал. Стащил со стола несколько лакомых кусочков и уже собирался по-тихому выбраться из столовой, когда на лестнице показался его отец. - Кос! Где ты был вчера вечером? - ровный тон. Он все еще считает сына ребенком. - Не твоё дело. Иди есть. - Как ты разговариваешь с отцом?! - Так же, как отец со мной. - главная цель Палпатина была достигнута. Его папаша был в гневе. - С глаз моих долой. И Кос ушел. Он скитался по Мос-Эспе весь день, обошел все заведения и даже заглянул на стадион. Шми Скайуокер проснулась до восхода солнц. Припомнив события прошедшего дня, она твердо решила, что это был сон. К ней не приходил никакой набуанский аристократ по имени Кос Палпатин. Вчерашний день ей приснился. Республика не могла прислать своего представителя на Татуин. Ведь политики давно забыли об этом шарике. К полудню аристократ, прикрыв лицо капюшоном, стоял у ворот логова Джаббы Хатта. Гаморреанские гвардейцы пропустили его. На этот раз набуанец не потребовал аудиенции, а просто подошел к Гардулле с прошением. - Я предлагаю Вам простую сделку. - сообщил Палпатин и передал хатту бумагу. - А чем эта сделка будет мне полезна? - лениво прошамкала Гардулла, пробежав глазами прошение. - Я заплачу. - С этими словами Кос приподнял капюшон и открыл свое лицо. - Представитель Республики? Палпатин? - удивилась хатт. - Он самый. - набуанец отдал Гардулле кредиты и та подписала бумагу. - Прекрасно. Только будьте пунктуальны. - промурлыкала слизень. - Гвардейцы выпустят Шми из лагеря? - Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.