Археолог

R
Заморожен
984
14
автор
Фэндом:
One Piece, Rurouni Kenshin (кроссовер)
Размер:
170 страниц, 81 424 слова, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
984 Нравится 641 Отзывы 600 В сборник

Глава 20.

Настройки
      Вернувшись на свой корабль, я еще раз прошел проверку своего здоровья. Настоявшие на этом решении доктора вдоль и поперек исследовали моё тело и провели множество анализов. Согласно результатам обследования я был вполне здоров, и все органы работали как часы. Единственным последствием от моего «эксперимента» были мои волосы, в которых появилось больше седых прядей. Как сказала мне впоследствии Оливия, эти пряди придавали моему виду определенный шарм — я казался эталоном дозорного, воина, избороздившего все океаны и много чего повидавшего. На мое резонное замечание, что я и в самом деле много где побывал, а Сенгоку не перестает меня нахваливать, она отмахнулась со словами:       - Внешний вид очень важен в твоей работе. Ты должен одним своим присутствием вдохновлять своих людей на свершения и битвы. Стать образцом для подражания молодого поколения. Так что не смей их закрашивать, а то побрею налысо.       - Образец для подражания... Вон, уже двое моих детей из кожи лезут, чтобы походить для меня. Да и Смокер чуть ли меня не боготворит, зачем-то при этом записывая в свой блокнот мои слова... — бормотал я, рассматривая себя в зеркало. - А если их еще больше станет? Меня так на сувениры растащат.       Коротая время за чтением книг и изучением своих многочисленных записей, сделанных мной во время рейдов против пиратов, я ждал прибытия Робин. Уже много лет прошло с нашей последней встречи, и вот, наконец, я смогу ее увидеть вновь. И хотя я до сих пор не одобряю ее решение стать шпионом, но за столько лет уже смог смириться с ее выбором. Также меня сильно интересовал тот эпизод с огнем — могло ли это быть лишь визуальным эффектом от излечения, или я и в самом деле мог контролировать пламя, которое мог создавать. Загоревшись идеей, я приступил к проверке своей теории. Одной из первых особенностей оказался тот факт, что пламя я мог выпускать только изо рта, так что мои клоунские движения руками и крики, взывавшие низвергнуть пламя на головы глупцов, в наглую смеявшихся над моими чудачествами с балконов тренировочного полигона. Хотя именно их издевательства мне в итоге и помогли — не выдержав насмешек, я, с покрасневшими от стыда ушами, заорал на них, извергнув столб пламени изо рта. К сожалению, эти придурки успели убежать, но ничего, у меня хорошая память — мы еще встретимся с ними в узком коридоре.       Сила производимого мной пламени была «ужасающей», оно было настолько сильным, что я не смог поджечь им пучок соломы. Несмотря на свою кажущуюся мощь и сильный жар, испускаемый пламенем, на деле он оказался абсолютно безвредным — напротив, люди, попавшие под него, испытывали прилив сил и переставали чувствовать свои ранения, правда, на меня этот эффект не действовал. Также после непродолжительных тренировок я смог добиться того, чтобы пламя могло стать очень ярким — я подумал, что если окружить таким пламенем врага, то можно будет его ослепить на некоторое время, а это может стать существенной помощью в бою. Ещё можно было «зажечь» мое копье, что также поможет запутать своего противника. Коварно посмеиваясь, я уже представлял удивленное лицо Михоука, когда он увидит мое творчество.       - Хотя кого я обманываю, все это вряд ли сможет ему сильно помешать, — вздохнул я, оканчивая свои тренировки.       Через несколько дней в штаб Революционеров наконец-то прибыла моя дочь. Находясь на пристани вместе с женой и Ричардом, я сильно нервничал. И вот, модельной походкой, по трапу спустилась она - высокая, стройная девушка со спортивным телосложением, очень похожая на свою мать. Робин носила открытую одежду, состоящую из короткого фиолетового декольтированного топа с верёвочными застёжками, фиолетовой юбки с белой бахромой и голубой полосой вокруг пояса, фиолетовой ковбойской шляпы и сапогов с длинными каблуками того же цвета.       - Судя по твоему взгляду, Оливия, кого-то дома ждет ремень, — усмехаясь, обратился я к жене. Да и сам я был против столь вульгарной одежды на своей дочери. - хотя, дорогая, если бы ты одела такой наряд ради меня, я был бы очень рад этому.       - Молчи уже, старый извращенец. Или ты уже хочешь третьего ребенка?       - Хм... Это определенно того стоит, — рассмеялся я, уклоняясь от подзатыльника.       Спустившись с трапа и увидев нас, Робин кинулась мне на шею. Расцеловав меня, она принялась за свою мать, оставив «на сладкое» своего младшего братца — схватив его на руки, она не расставалась с ним по всей дороге к дому. Уже вечером, сидя за праздничным столом и переодевшись в домашнюю одежду, она начала свой рассказ. С момента ее вступления в ряды «информаторов», она уже побывала в нескольких десятках преступных организаций разного калибра. Узнавая все подробности об их деятельности, и добыв нужную информацию о продажных чиновниках, она «уничтожала» эти группировки, сдавая их на милость силовой части революционеров, либо дозорных (в зависимости от величины организации: мелкие — дозору, крупные, вместе со всем капиталом - революционерам). Если бы не белоснежные волосы Оливии, то одним из результатов этого вечера могла бы стать ее седина. Однако все обошлось лишь несколькими бутылочками валерьянки, выпитыми мной и моей женой на брудершафт.       - А недавно я узнала, что Крокодайл начал создавать новую преступную организацию! - заявила Робин, чрезвычайно довольная своим открытием.       - Нуууу... Он же Шичибукай, сомневаюсь, что он стал бы собирать себе работников, чтобы раздавать милостыню. Крокодайл — подонок, но пока он «служит» Мировому Правительству, Дозор будет закрывать глаза на его «мелкие проказы».       - Я это знаю, папа! Но из той информации, которую мне удалось подслушать, он хочет захватить власть во всем королевстве, а также он ищет Понеглиф в Арабасте, чтобы найти чертежи древнего оружия «Плутон»! - эмоционально размахивая руками, заявила Робин.       - Чертежи «Плутона»? Я часто встречала упоминания об этом оружии, за время своих исследований 18 лет назад, но нигде не было указанно о возможности воссоздать эту технологию. Да и про Понеглифы в Арабасте я не слышала, - удивилась рассказу дочери Оливия.       - На данный момент я могу лишь наблюдать за ним, пока он не начнет открытый мятеж против законной власти. Я так понимаю, ты хочешь вступить к нему в организацию? Кстати, как она там называется? - сказал я, качая головой.       - Барок Воркс, папа. Да, я уже начала, через своих помощников, доводить информацию о себе до ушей Крокодайла. Из «живых» людей, известных миру, только я могу прочитать, что написано на Понеглифе, так что он обязательно примет меня в свои ряды. Но это произойдет еще не скоро — ближайшие пару лет мне придется заняться делами штаба, помогая маме.       - Что ты такого умудрилась натворить, что тебе приходиться скрываться? - с подозрением спросил я, сразу же раскусив ее «помощь» Оливии.       - Во время последнего задания я столкнулась с СР5, — понурив голову и покраснев, пробормотала Робин, - так что Крокодайла я увижу только после окончания «работ с документами».       - Смотри мне, не слишком мозоль этому пирату глаза, когда всё-таки возьмешься за это задание. Он один из тех, кто способен на любую мерзость ради достижения своей цели. Так что прошу тебя, будь предельно осторожной.       - Папа! Я уже не маленькая девочка! - возмутилась Робин, надув щёки, как делала всегда, когда в детстве к её знаниям относились с предубеждением.       Посмеявшись, мы закончили ужинать и отправились в свои комнаты. Через неделю со мной связалась Аин — она сообщала, что мне срочно требуется явиться в штаб Дозора. Что-то странное начало происходить на острове Курогайна, находившемся в зоне моей ответственности, и поэтому мне срочно требуется отправляться туда и выяснить причины происходящего. Простившись с родными, я отправился в Маринфорд за остальными членами своей команды. Да и для прямого вмешательства мне требовалось получить документальное подтверждение моих полномочий.       Прибыв в штаб и получив все нужные документы, я уже хотел отправляться к проблемному острову, как со мной связался Михоук. Как он мне сообщил, на этом острове находится его замок, постройку которого он заказал несколько лет назад. Так что он решил отправиться на этот остров вместе со мной, чтобы проверить свою недвижимость.       Остров Курайгана был очень темным и мрачным местом, находящимся в первой половине Гранд Лайн. На этом острове совсем недавно находилось королевство Шиккеару. Теперь же на этом лесном острове, изобилующем уникальными холмами, было относительно пусто — лишь дымящиеся развалины и многочисленные трупы говорили о том, что здесь было процветающее королевство. Замок, принадлежащий Михоуку, находился вдали от основных поселений острова, и именно поэтому он похоже и не пострадал. Обследуя остров в поисках живых, я и моя команда пытались найти объяснение произошедшей катастрофе. И результаты оказались совсем не утешительными — на острове был применён какой-то газ, который превратил всех людей на острове в безумных берсерков. Доказательством этой версии были остатки газа, найденные в некоторых подвалах руин, образцы которого я приказал взять с собой для последующего исследования. Единственными живыми существами на острове оказались Хумадрилы — большие, человекоподобные обезьяны, на которых, похоже, не подействовал газ. Жители леса оказались очень одаренными и наблюдали за людьми, которые вели жестокую войну, обучаясь при этом военным ремеслам. Благодаря этому они стали очень сильными бойцами. Похоронив погибших, я отправился сдавать рапорт Сенгоку. Михоук же высказал пожелание остаться в своем замке, полностью игнорируя тяжелую, кровавую ауру, нависшую над этим проклятым островом.       - Я почти всю свою жизнь провел на полях сражений, так что тот факт, что мой дом находится на огромном поле боя, меня абсолютно не волнует, - ответил он мне на мой вопрос, отправляясь в свой замок.       Оставив ему запас еды и выпивки, мой корабль отплыл обратно в Штаб Дозора.
984 Нравится 641 Отзывы 600 В сборник
Отзывы (5)