ID работы: 3252030

Пираты Карибского моря: Равновесие миров

Джен
R
Завершён
173
автор
Размер:
51 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 217 Отзывы 39 В сборник Скачать

9. По ту сторону

Настройки текста
Джек Воробей осторожно разлепил один глаз и попробовал осмотреться. Яркий слепящий свет заставил зажмуриться ещё на несколько секунд, затем Джек попытался приоткрыть оба глаза. Кажется, рядом никого. Он приподнялся и сел, озираясь по сторонам. Сплошная пустыня. Абсолютно ровная, словно скатерть. Во все стороны, насколько хватает взгляда – тёплый белый песок. Ни травинки, ни былинки, ни холмика – ничего. Над головой – низкое тёмно-синее небо без единого облака и резкий солнечный свет. Только самого солнца нигде нет. И ни капли воды. Дождь сюда, похоже, не заглядывает. Ни ручьёв, ни родников – ничего. Сущий ад для того, кто привык к бескрайним просторам полноводного моря. Ну, и к рому, конечно. А эта пустыня, похоже, испокон веков никакой жидкости не видела. Джек встал, с досадой пнул ногой песок и, не зная, зачем, с саркастичной усмешкой заявил во весь голос: – Очень смешно, Тёрнер! По-твоему, я должен здесь высохнуть, как жмурик, и стать почётной мумией твоей коллекции?! – Нет, Джек, – тут же отозвался Уилл где-то совсем рядом. Джек Воробей резко обернулся и от неожиданности даже шарахнулся, отступив на пару шагов. Капитан «Голландца» сидел прямо на песке и, чуть прищурившись, поглядывал на Джека снизу вверх. – Зараза! – выпалил капитан Воробей. Он готов был поклясться – секунду назад здесь не было ни души. – Тёрнер, ты мог бы появляться не так внезапно?! – Извини, не хотел напугать. Но ты сам заговорил со мной, и вот я здесь. – Как мило! – воскликнул Джек, картинно всплеснув руками. – Рад повидаться с тобой после очередной смерти. Как супруга? Всё ещё горит желанием отрезать мне голову? Или уже нет? Передавай ей пламенный привет. – Конечно, – усмехнулся капитан «Голландца». – Пацана ты нашёл, как я понимаю, не то искал бы до сих пор. – У меня хватает возможностей найти того, кто мне нужен, Джек. – О, да! Кстати, спасибо за монстра, Уилл! По крайней мере, не плюётся разной дрянью – уже неплохо. Итак, какие у меня перспективы? Дай, угадаю! Весело подыхать от жажды, а ты временами будешь заглядывать, чтобы устроить мне вечер воспоминаний? Тогда уж не забывай прихватить ром, смекаешь? – Я уже сказал, Джек, ты здесь не за этим. – Ладно. Тогда где же все мои копии и табуны резвых крабиков? – Это теперь мой тайник, Джек. Утащить тебя сюда было самым простым способом решить ваш с Барбоссой вечный спор. Думаю, это всё-таки должно принадлежать тебе. И он показал глазами куда-то за спину Джеку Воробью. Тот обернулся и обомлел. Шагах в десяти плескался лазурный прибой, до самого горизонта раскинулось невесть откуда взявшееся море, но главное – на волнах покачивался прекрасный чёрный корабль, обновлённый, словно с иголочки. С марсовой площадки, уцепившись за такелажный трос, капитану радостно махал рукой его верный помощник Джошами Гиббс. – Ностальгия... – заворожено прошептал Джек Воробей, не пряча восхищённой улыбки. – Как отсюда выбираться, ты знаешь, – сказал Уильям Тёрнер. – Да, но кто же теперь перевернёт корабль? – обернулся Джек. Уилла не было. Ни его самого, ни следов на песке. Джек нахмурился и с досадой прошипел: – Вот дьявол! Надеюсь, хотя бы «Жемчужина» мне не померещилась? Он зажмурился, медленно обернулся и осторожно приоткрыл глаза… Яркий чёрный силуэт гордого парусника отчётливо вырисовывался на фоне синего неба. У Джека отлегло от сердца. Оглядевшись по сторонам, он заметил небольшую лодку с одним веслом. – Мелковата лодочка. Ну, ничего, как говорится, на безрыбье... так, стоп, не продолжать! Хватит уже с меня этих морских тварей с клешнями, – проворчал Джек, спуская лодку на воду. Ещё издали он заметил толпу русалок, похлопывающих ладонями по фальшборту «Жемчужины». – Кажется, я знаю, кто перевернёт корабль, – усмехнулся капитан Воробей, налегая на весло.

**********

Первое, что почувствовал Гектор Барбосса, ещё не открывая глаза – затхлый запах и влажность. Было ужасно сыро, словно его затолкали в одну из любимых парных Сяо Фэня, только забыли подогреть воду. Барбосса потёр глаза и огляделся. Это была странная пещера. Каменная, тёмная, вся в потёках мутной воды. Вокруг рос мох, плесень, разные грибы; где-то вдалеке журчала вода; под ногами противно хрустели мелкие камни и отшлифованные, будто нарочно, скелеты мелких животных. «Надо выбираться отсюда, мерзкое местечко», – подумал Барбосса. И вдруг услышал зловещий шёпот, будто змеиный: – Отсюда нет выхода. Барбосса замер, прижался спиной к неровной каменной стене и, выхватив из ножен шпагу, вскинул её перед собой наготове, лихорадочно пытаясь разглядеть угрозу в густых сумерках пещеры. Ему казалось, что он видит колеблющиеся тени, но шагов не было слышно, а вот голос продолжал пугать. Он раздавался со всех сторон, повторялся многократно; то приближался вплотную, словно невидимый обладатель зловещего шёпота подходил совсем близко, но шпага неизменно разрезала пустоту. То вдруг шёпот отдалялся, разделялся на отдельные голоса и говорил, говорил, не давая ни минуты покоя: – Отсюда нет выхода. – Ты будешь скитаться. – Блуждать в нескончаемых лабиринтах. – Тебя поглотит тлен. – Ты врастёшь в эти стены. – Станешь одним из голосов. – Забудешь, кто ты... Устав бродить по пещере, мрачный Барбосса присел на какой-то камень и тихо произнёс: – Вот и он, венец моих деяний. Внезапно воцарилась полная тишина, словно кто-то велел голосам умолкнуть. Барбосса медленно поднял голову, осмотрелся и негромко сказал: – Так вот в чём дело! Я здесь, чтобы найти причину... – Да. – Верно. – Ты прав, – отозвались странные голоса. – Что ж, по крайней мере, времени у меня предостаточно, – пробормотал Барбосса. Он поднялся и стал расхаживать по широкой части пещеры, размышляя в поисках причин. – Если меня сюда доставил морской монстр, то дело в Тёрнере. Может, он думает, что я причастен к похищению его сына? Ответа не последовало. – Э, нет, видать, причина другая. Иначе что-то изменилось бы. Ну, конечно! Тёрнер наверняка уже нашёл своего мальчишку и знает, что это не моих рук дело. Что же ещё?.. Злится из-за решения Совета Братства? Ни звука. – И то верно, не валить же всё на меня одного. Да и кровавые бароны – это те, кого Тёрнер уже скормил весёлой акульей стайке. Долго перебирал догадки Гектор Барбосса, но каждый раз ответом ему была тишина. Крепко задумавшись, он словно погрузился в некий транс, припоминая всё, что в его жизни было хоть как-то связано с новым капитаном «Летучего Голландца». И вдруг... – Постой-ка... – Барбосса приподнял голову, в глазах мелькнула догадка. – Это всё, часом, не из-за Прихлопа ли?! Билл Тёрнер! Он не поддержал бунт против Джека, и я велел вышвырнуть его за борт с привязанным пушечным ядром... То есть, всё это, – он сделал широкий жест, указав на мрачное пространство пещеры, – из-за Прихлопа?! Тишина. – Снова нет?! Что же тогда может быть?! Я ведь уже всё перебрал, Тёрнер! Ничего личного, та участь досталась бы любому, кто встал бы на моём пути! И с этого всё началось – Прихлоп, потом «Жемчужина», попытки снять заклятие из-за ацтекского золота, нападение на Порт-Ройал... – ...и всё остальное, – внезапно перебил его знакомый голос. Это произнёс хозяин пещеры. Барбосса вскочил – капитан «Летучего Голландца» был перед ним, в паре шагов. – Тёрнер! Это по твоей милости я здесь скитаюсь?! – Да, – ответил Уилл. – Но теперь всё закончилось. Я ждал, когда же ты найдёшь причину. – Выходит, я её нашёл. – Верно. С тебя всё началось тогда, много лет назад, – капитан Тёрнер присел на ближайший камень. – Пойми верно, я не держу на тебя зла – очень пригодилась твоя помощь в войне против Беккета и компании. Но смерть отца по твоему приказу и угрозы жизни Элизабет не позволяли мне просто взять и отпустить тебя, пока ты не осознаешь этого. А теперь ты свободен. – Погоди, – недоверчиво прищурился Барбосса, – ты меня выпускаешь, что ли?! – Да, – усмехнулся Уилл. – Извини, позволить тебе увидеть выход я не могу. Внезапно он схватил с каменной стены ленту широких водорослей и швырнул в Барбоссу. Тот попытался увернуться, но какое там – она извернулась и вмиг оплела глаза Гектора, жёстко и надёжно. Никакие попытки сорвать её не помогали. – Тёрнер, ты спятил?! Сними сейчас же эту штуку! Вместо ответа он услышал странные звуки – отдалённый смех, жужжание, треск, стук и шорохи, разные мелодии, заигравшие наперебой. Барбоссу закрутило и поволокло куда-то сквозь тьму... и вдруг всё стихло. Не устояв на ногах, он завалился на бок, зато удалось сорвать повязку с глаз. Оглядевшись, Барбосса усмехнулся: – Надо же – Тортуга! Ну, Тёрнер, разорви тебя акула, ты остряк!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.