***
Спок не мог смотреть на мать, как не мог смотреть на кого-то еще. Он не мог думать и едва был в состоянии переставлять ноги, сохраняя непроницаемое лицо. Каким-то образом он прошел мимо МакКоя и вернулся на мостик, где Джейсон, сидя в капитанском кресле, снова вел переговоры с Нероном. Он убеждал освободить Пайка и сдаться, его правая нога нервно дергалась вверх-вниз, глаза краснели и выглядели такими же несчастными, каким чувствовал себя Спок. — Почему? Просто почему? — Из-за него, — ядовито брызнул Нерон, указывая на Спока. — Помните, все это происходит из-за того, что Спок терзал меня и моих людей. Он гарантировал нашу безопасность, стабильность нашей планеты, но в итоге только все разрушил, а теперь я использовал его собственную технологию против него, и, как только ваш храбрый Капитан Пайк даст мне коды защиты Земли, на его счету будет еще одна уничтоженная планета. Комната быстро заполнилась членами экипажа и выжившими вулканцами, все смотрели на него с обидой и гневом, но Джейсон только смутился. — О чем он говорит, Спок? — Я… я не знаю, — было все, что он мог сказать. Что-нибудь вроде «я не знаком с этим ромуланцем» или « нам нужно спасти капитана» он просто не выговорил. — Ты должен просто отдать мне этого вулканца, — торжествующе сказал Нерон, закончив разговор. — Он направляется на Землю, — медленно проговорил Джейсон. — Мистер Сулу, установите курс до Земли и свяжитесь со Звездным Флотом, скажите, чтобы они следили за Нарадой — почему никто не слушает меня? — Он капитан, сэр, — сказал Сулу, указывая на Спока. Кто-то сзади крикнул: — Он — причина, по которой это случилось! — Он был в союзе с ромуланцами! — Он уничтожил Вулкан, чтобы отомстить нам, и теперь он уничтожит Землю, чтобы снова объединиться с ним! Попытки Джейсона успокоить разгневанных людей, заполнивших мостик, были заглушены криками. Кто-то толкнул Спока, другие называли его предателем, обвинили в том, что он все спланировал, потому что его «отвергли вулканцы», обвинили в потере капитана Пайка и том, что Земле угрожает гибель. — Вы будете меня слушать? — прокричал Джейсон. — Эй, отстаньте от него, он не имеет к этому никакого отношения! Оставьте его в покое! Один из охранников поймал Спока прежде, чем тот успел уйти. — Мы не можем исполнять Ваши приказы, если он не сдаст полномочия. — Спок, сделай это, — попросил Джейсон. Спок пребывал в полной прострации. — Спок, либо передай полномочия, либо отдай им приказы. Спок просто уставился на него, голос Нерона, произносящий имя Джима, становился все громче и громче. — Черт возьми, Спок, нет времени притворяться, что тебе все равно! Единственным объяснением было то, что этот ромуланец — из параллельной вселенной, где Джим был капитаном Энтерпрайз, а Спок каким-то образом сильно навредил ему. В этой вселенной Спок и Джим были вместе, и было очевидно, сколько Джим значил для Спока, что желание Нерона добраться до него было таким же сильным, как и желание уничтожить планету Спока и планету его матери. Если бы была альтернативная Вселенная, где они все еще вместе, — вселенная, где Джим достиг Вулкана, и они были связаны и вместе вступили в Звездный Флот, если бы он поверил, что какая-то ранняя часть его жизни была правильной. И он был счастлив где-то там? Это бы успокоило его? — Нет. Лицо Джейсона скривилось от гнева, и он начал трясти Спока. — Ты мудак, ты гребаный засранец! Миллионы умерли из-за того, что ты сделал какую-то лажу этому психу! И теперь он собирается убить еще миллиарды на Земле, а ты мешаешь нашему единственному шансу спасти их! Почему? Отбрехался, что ты с обеих планет, которые хочешь уничтожить, и не придется выбирать одну? Наш капитан, моя единственная семья, пошел к ним вместо тебя, и его там наверняка пытают. Может, его уже убили, но нет, тебе насрать на все! Тебе плевать на твоего отца, я готов поклясться, что ты рад, что он мертв. Одним существом, перед которым тебе придется позориться, меньше… Рука Спока сжалась в кулак и дернулась прежде, чем он успел подумать, врезавшись в щеку Джейсона. Джейсон пытался устоять на ногах, но Спок, ослепленный яростью от того, как таяла его жизнь после исчезновения Джима на Тарсусе IV, был сильнее. Его захлестнул беспомощный гнев от осознания того, как Джим умирал там в одиночестве и отчаянии, от воспоминаний о том, как он потерял Ай-Чайю, а затем был покинут Селеком, от глубокого несчастья, преследовавшего его на Вулкане и на Земле. И здравый смысл отступил перед ощущением того, что за столько лет он потерял надежду, что Джим еще жив, и что он найдет его, что они, наконец, будут вместе. Масла в огонь подливал внешний вид человека, превратившего его жизнь в месиво. Ему придется положить конец этому человеку прежде, чем тот сможет окончательно перевернуть его жизнь с ног на голову. Руки Спока сжались вокруг горла Джейсона, выжимая из него жизнь, заставляя его глаза расширяться, лицо краснеть, а хватку рук слабеть. Когда они оба рухнули на консоль, тонкая золотая цепочка выскользнула из форменки Джейсона, явив миру золотое кольцо с квадратным черным камнем и вулканские глифы, которые Спок знал слишком хорошо. Руки разжались от шока, Спок отпустил горло Джейсона и прошептал, — лучше умный глупец, чем глупый мудрец, — а Джейсон, который все еще был в сознании, пытался отдышаться и кашлял, сжимая саднящее горло. Спок почти видел, как в глазах Джейсона отразилось потрясение и шок, словно что-то в нем раскололось. Джейсон коснулся лица, все еще кашляя, и извлек из своего голубого глаза контактную линзу. Он уставился на линзу, а затем на Спока, глаза его были полны боли и недоумения. — Джим… Спок потянулся к нему, его палец находился всего в нескольких дюймах от Джима Кирка, когда доктор МакКой всадил ему в шею гиппошприц, и мир вокруг погас.Глава 14
8 мая 2017 г., 19:46
Пайк сохранял спокойствие.
— Я капитан Кристофер Пайк. Ты кто такой?
— Если ты не Кирк, то где он?
— Капитан Кирк погиб примерно двадцать пять лет назад.
Расстройство ромуланца чуть схлынуло, когда Спок встал позади капитана.
— Спок, как я рад снова видеть тебя.
Эти слова почти ошеломили Спока.
— Мы знакомы?
— Нет, но все еще впереди.
Корабль тряхнуло от очередной атаки, и Спок рухнул на Джейсона.
— Где ты прячешь Кирка?
Пайк сжимал подлокотники кресла, не позволяя гневу и страху отразиться на лице.
— Я только что сказал, что капитан Кирк погиб двадцать пять лет назад при обстоятельствах, сходных с ныне сложившимися.
Спок схватился за спинку капитанского кресла и поднялся, когда Джейсон попытался встать. Пайк оттолкнул племянника ногой.
— Это невозможно, я правильно рассчитал время. Джеймс Кирк должен быть капитаном Энтерпрайз на данный момент.
Джеймс Кирк? Этот помешанный ромуланец сказал «Джеймс Кирк»?
— Вы ошибаетесь, капитан Кирк был капитаном USS Кельвина, а не Энтерпрайз, — сказал Пайк очень медленно и очень четко. — Теперь, когда мы это прояснили, удалите буровую установку с планеты, или Федерация сочтет Ваши действия за объявление войны.
— Я действую сам по себе, поэтому, если вы надеетесь на переговоры, то вам не повезло, капитан Пайк. Если, — ромуланец выдержал паузу, сосредоточив взгляд на середине мостика, — если вы не отдадите мне вашего вулканца.
Корабль вновь тряхнуло. Все взгляды были направлены на Спока. В сложившихся обстоятельствах было логично уступить требованию.
— Боюсь, это невозможно…
— Нерон, — угрожающе прошипел ромуланец.
— Нерон. Коммандер Спок был доверен мне, как и остальной экипаж. Если вам нужен заложник, то возьмите меня.
— КРИС!
Пайк снова ударил Джейсона, не сводя глаз с Нерона.
— Вы согласны?
Безумные глаза Нерона оставили Спока в покое.
— Хорошо, тогда опустите щиты, чтобы я мог транспортировать вас на борт.
Пайк кивнул Сулу. Второй щит упал, Пайк быстро сказал Споку:
— Если тебе понадобится искать выход из этой неразберихи, просто скажи ему: «лучше умный глупец, чем глупый мудрец», — и тут же исчез с мостика.
Спок буквально видел, как сердце Джейсона проваливалось сквозь палубу.
Сигнал отключился, Сулу поднял щиты, и все снова уставились на Спока. Первой заговорила Ухура.
— Теперь ты капитан. Какие приказы?
— Найдите способ отключить буровую установку до того, как будет нанесен значительный урон, а затем верните капитана.
Джейсон поднялся:
— Я позабочусь об этом. Все, кто имеет боевую подготовку, следуйте за мной.
Сулу быстро покинул свой пост и последовал за Джейсоном с мостика. Спок мог только стараться сдерживать разрывающее его чувство, наблюдая за буром, огромное сверло которого с каждой минутой все ближе и ближе продвигалось к ядру планеты, и все, что он хотел сделать, — это спуститься вниз и найти свою мать.
Но он не мог. Он должен был ждать, пока Джейсон вернется на борт, потому что кому-то нужно быть капитаном.
Спок наблюдал, как Сулу, Джейсон и главный инженер Олсон ныряют с корабля и опускаются на бур. Почти мгновенно Олсон упал в горящее топливо, и сердце Спока сжалось от боли, беспокойства и страха. У них вообще был план?
Джейсон сражался изо всех сил, распинывая ромуланцев, обслуживающих бур, Сулу, выполняя ловкие маневры, укладывал противников фехтовальным мечом.
Сулу чуть не упал вниз, и Чехов испуганно всхлипнул, но успокоился, когда Джейсон вернул его на установку.
Когда они отключили бур, было уже слишком поздно. Нерон что-то пропустил сквозь сверло, Спок видел это по изменению цвета.
— На борт их сейчас же!
— Но сэр…
— Я сказал сейчас же! Когда Пайк вернется, он капитан, — Спок вылетел из кресла и понесся в инженерную, едва заметив Джейсона и Сулу, перемещенных на борт, когда его спустили.
Он оказался прямо посреди формирующейся песчаной бури возле пещерного храма Шариэля в Великой Пустыне.
Спок побежал в храм так быстро, как только мог, схватил мать и отца и вывел остальных из рухнувшей пещеры на то место, где транспортировался.
— Спок, что происходит?
— Ядро планеты превращается в черную дыру, нет времени объяснять подробности.
Его отец крепко держал его за руку, чуть медля по сравнению с остальной группой.
— Спок, как ты узнал, что это случится?
— Звездный Флот получил сигнал бедствия.
— Мы не отправляли его, — сказал Сарек. — Но это большое облегчение, что вы пришли нам на помощь.
— Это одно из преимуществ Звездного Флота над Академией Наук.
На долю секунды Спок мог почти поклясться, что отец улыбнулся ему.
Слепящий свет переносных лучей окружил их, земля под ногами качнулась, и рука Сарека соскользнула с его руки, а голос отца дрожал, когда он заговорил, но толчки, сотрясавшие землю, прервали его. — Спок, я хотел, чтобы ты знал…
Время замедлилось, дыхание слышалось громче, чем все остальное вокруг, и начавшаяся транспортация не позволила видеть упавшего от сильного толчка Сарека.
Следующее, что Спок знал: он вернулся на борт корабля, рукав его левой руки все еще был покрыт пыльными отпечатками пальцев отца, но Сарека не было.
Спок был слишком озабочен тем, чтобы спасти свою мать, для того чтобы спасти кого-то еще. Сарек исчез вместе с Вулканом.