ID работы: 3259209

Лис и Змея

Гет
R
Завершён
1720
автор
Размер:
119 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1720 Нравится 257 Отзывы 669 В сборник Скачать

14. День рождения Саске и начало экзамена.

Настройки текста
После того, как Итачи объявил о том, что он зарекомендовал свою команду на величайший экзамен, ребята не покладая рук тренировались день и ночь – Итачи успел им поведать, что ждёт их на определённом испытании. Поэтому все практиковались не только физически, устраивая спарринги и марафоны, но и упорно повторяли теорию. — Надо признать, они молодцы, — сказал однажды Минато, подходя к Итачи, который тоже издалека наблюдал за очередной тренировкой учеников. — Думаешь, Данзо поведётся на такую уловку? — Хм, ну вряд ли он станет нападать в открытую, скорее, он пошлёт шпиона, — безразлично ответил Учиха. — Есть вероятность, что шпион будет Менма, так как он больше всех втёрся в доверие этого человека. И, вероятнее всего, Менма создаст хенге, чтобы даже Наруто не смог узнать его, так сказать, чтобы не травмировать сердце. — Хм, ну тогда ясно, — Минато развернулся на сто восемьдесят градусов и направился обратно к Резиденции. Подолы его белоснежного плаща всё время трепетались из-за сильного ветра, создавая ощущение величественного и строгости. Итачи только его и видел. После тренировки дети решили отправиться в Ичираку Рамен. В деревне шла своя жизнь – многие просто ходили по селению, смотря на витрины попадавшихся магазинчиков, кто-то заходил в кафе или бар выпить. Дети тоже бегали по улочкам Конохи, тыря временами что-нибудь вкусненькое, а затем получая от рассерженных продавцов. А покупатели только и видели, как облачко пыли быстрее поднималось в воздух, а потом вновь осела сухую землю. Ичираку Рамен встретил проголодавшуюся от изнурительных тренировок команду с большим теплом. Заказав по одной тарелке любимого блюда Джинчурики. Ребята принялись ждать. А пока шёл процесс ожидания, к компании присоединился ещё один человек. Это был довольно немолодой мужчина с небольшим количеством морщин на его лице. В волосах уже поигрывала седина на его золотистых волосах. В голубых глазах играла некая старческая усталость и грустный взгляд. Одет он был обыкновенно – обычная одежда всякого порядочного джоунина, поверх который был и бронежилет. На его губах появилась немного печальная улыбка. — О, добрый день, ребята, — поприветствовал детей человек, а затем зыкнул на старика Теучи, слегка сощурив глаза. Повар, поняв, что именно происходит, просто кивнул и продолжил готовить дальше. — Здравствуйте, — усталым унисоном произнесли Саске, Сакура и Наруто. — Вы, я так полагаю, вернулись с миссии, — продолжил разговор мужчина, положив руки на стол. — Нет, мы тренировались, — сразу ответила Саске. — Скоро экзамен на чуунина, вот мы и тренируемся в поте лица, — добавила Сакура. — Похвально, похвально, — снисходительно ответил мужчина, улыбаясь и прикрывая глаза. — Ну что же, если вы не против, то я приду на арену, чтобы понаблюдать за вашими боями. Больно интересно, на что способны такие юные гении. Наруто стиснул зубы – для него словосочетание «юные гении» звучало, как оскорбление, терпкий укор. Но виду он не подал и просто широко улыбнулся, обнажая белоснежные зубы. — Не волнуйтесь, мы сделаем всё возможное для того, чтобы пройти этот экзамен и стать сильнее. «А потом и показать отцу, на что именно вы все способны!» — усмехнулся Курама. — Ну, хорошо, тогда до встречи, — сказал мужчина, отпивая только что принесённый ему чай. Напиток был приятным, горячим и ароматным, и на это новый знакомый облегчённо вздохнул. Потом, расплатившись за чай, мужчина вышел из забегаловки и быстро куда-то направился. Когда мужчина ушёл, Сакура с широко распахнутыми глазами решила спросить: — А вы не заметили ничего? — А чего нам замечать-то? — пожимала плечами Саске. — Да этот мужчина и Наруто – они чем-то похожи! — приподнимая палец вверх, говоря всё это шёпотком, произнесла розоволосая куноичи. — Вы что же – не заметили этого! — И то верно, — согласилась Саске. — Неужели он… — Похоже, — понимая подругу с полуслова, ответил Наруто. — Я попробую расспросить Менму об этом. Саске, ты запомнила, как выглядел тот человек? Сможешь показать его моему брату и своему? — Конечно, что за вопросы? — этим вопросом Учиха дала понять, что она согласилась. *** — Тот человек, который разговаривал тогда с вами – Четвёртый Хокаге, Минато Намиказе, ну или просто наш с тобой отец, братишка, — ответил Намиказе, улыбаясь. На это дети широко распахнули рты, а Сакура вообще поздоровалась челюстью с землёй. Брат? Отец? И что бы это могло значить? — Что, прошу прощения? Тот человек с которым мы разговаривали в Ичираку Рамен – отец Наруто? Но ведь он с самого начала говорил, что он сирота, живёт с Саске и всё такое, — с каждым новым словом голос становился всё тише и тише, а интонация всё не увереннее звучала из уст. — Ну, эта давняя история, так что если хочешь узнать, что и как, то расскажем тебе в более тихой обстановке, — этим Менма дал понять Сакуре, что он не хотел бы возвращаться к этой теме, и Харуно на время замолчала. — Но зачем папе приходить и говорить со мной? — Наруто спросил. —Наверное, папа хотел посмотреть на тебя, — предположил Менма, косясь в сторонку – на соседнем дереве восседал человек в экипировке АНБУ. Парень понимал, что за ними возобновилась слежка. «Чёрт подери, что за бред-то!» — Намиказе нервно сжал руки в кулаки. — Ладно, пошли по домам? — поинтересовалась Сакура, направляясь в сторону своего дома. — Угу, до встречи, Сакура! — Саске и Наруто, попрощавшись с товарищем по команде, отправились в противоположную сторону, куда пошла сама Сакура. Вместе с ними пошёл и Менма, так как ему не очень нравилась эта слежка. Напоследок он взглянул на то дерево снова и кивнул, мол, медленно и осторожно втирается в доверие детей. После сигнала человек в медвежьей маске исчез, как будто его и не было. *** — Данзо-сама, всё идёт по плану, — отчеканил парень, присев. — Менма уже разговаривает с ними, пытается завести с ним какую-то дружбу. Сам видел, как он с Наруто болтает о своём отце, который бросил бедного сыночка. Старик отстранился от работы, вглядываясь в глаза подчинённого своим надменным взором сероватых глаз. Его губы тронула лёгкая полуулыбка, но потом его улыбку сменили строгость и ненависть. Злобой от него прямо веяло. Его терпению походило к концу. Морщины на его теле как будто умножились – дряхлая, смуглая кожа стала больной, бледной. Старику явно было нехорошо. — Ладно, — быстро он бросил коронную фразу. — Продолжайте следить за ними. И чтобы никто не понял, что и как творится в этой чёртовой деревнюшке! — Да, Данзо-сама, — после почтительно поклона молодой человек поспешил выйти из кабинета, оставляя капитана «Корня» в гордом одиночестве. Одиночество было относительно тихим, так как тиканье часов говорило о том, день сейчас или ночь. Стрелки на циферблате показывали без четверти восемь утра. Шимура тогда подумывал, не устроить ли ему перерыв самому себе и, не долго думая, встал и поспешил выйти из душного кабинета, попутно запирая дверь в помещение. *** Итачи и Саске сновали по небольшим, немноголюдным улочкам деревни Коноха. Итачи давно хотел поговорить со своей сестрой, не как учитель и его нерадивый ученик, а как брат с сестрой. Правда, время и положение не позволяли – узнав от Менмы, что Сакура частично узнала о прошлом своих товарищей, Учиха готов был вспороть кишки. И с этого самого момента он решил, что он будет обращаться с Саске, как с сестрой, только когда рядом не окажется Сакуры Харуно. Так получилось, что Наруто хотел кое-что обсудить с Сакурой – по крайне мере, именно так он объяснился перед расстроенной Саске. А Итачи, пользуясь моментом, сказал, что это он сам попросил Наруто занять третьего члена команды номер семь чем-нибудь, пока он и Саске будут гулять. В принципе все остались довольными, и Наруто с Сакурой вовсю готовили тесто для того, чтобы состряпать пирог для Саске. Наруто, помня, что Учиха была просто без ума от помидоров, сбегал на рынок, купив самые свежие большие и сочные помидоры. Целый день парень и девушка занимались приготовлением сюрприза для Саске, ведь, как оно не было, но сегодня был день рождения Саске, и Наруто долгое время готовился к этому особо важному событию. Он заранее представил некоторые картинки, смутно представлял то, как он станет вместе с Сакурой дарить великолепный, по его мнению, пирог, а потом перейдёт к самому торжественному моменту, который он так хотел воплотить в реальность. *** Итачи завернул за угол и вместе с сестрой прошёлся по улочке, которая оказалась перпендикулярна кварталу Учиха. Они только прошли мимо красивых и резных ворот, как вдруг кто-то окликнул старшего Учиху по имени, и после этого на почти пустовавшую улочку вышел немолодой мужчина со смуглой кожей и морщинами на его лице. В его глазах играло удивление, но Итачи поспешил поторопиться с объяснением: — Отец, это моя ученица – Саске, — затараторил наставник, отдавая почтение реверансом. Саске последовала его примеру, правда, поклон вышел немного неудачным и неуклюжим. Фугаку, отец Итачи, строго осмотрел сначала своего сына, а потом и дочь. Саске со страхом жалась к брату, но потом страх и дрожь как будто исчезли – глава клана направился внутрь огромного особняка с чёрной черепицей и величественным фасадом. — Это был… наш отец? — шёпотом поинтересовалась Саске, все ещё сжимая рукав брата и наставника. — Увы – да, — проговорил Итачи, на что Саске стиснула зубы и сжала свои кулаки. — Придурок! — она прошептала эти слова со злобой, и Учиха-старший только тяжко выдохнул – он понимал, что сестра не могла простить того, что сделал с ней собственный отец. — Ладно, пошли, — ответил Итачи, взяв сестру за плечо. *** Все последние штрихи были доделаны, оставалось дождаться виновницу торжества. Наруто и Сакура развешивали поздравительную ленту «С Днём Рождения, Саске!». За окном небо алело, облака окрашивались в приятный персиковый цвет. Прохладный ветерок копошил лёгкие белые занавески, а вечерний холодок бегал по дощатому полу, щекоча пятки детей. Всё было идеально. Всё было прекрасно, прямо целая утопия какая-то. — Отлично, всё готово! — ответил Наруто, потирая руки от нетерпения. Пока он не был уверен, что его «торжественный момент» пойдет так, как задумал Узумаки, поэтому на пожарный случай прикупил небольшую заколку с искусственными сапфирами. Насчёт этого аксессуара помог Курама, а Джинчурики с помощью Менмы, который нехило зарабатывал себе на хлеб смог купить подарок И вот в дверь начали нетерпеливо стучать. Сакура отправилась открывать, а Наруто тем временем выключил свет и залёг под стол. — Саске-чан! — пропела розоволосая куноичи, впуская подругу и наставника. — Добро пожаловать домой! — Домой? — не поняла девчушка, а на объяснение ушло на Наруто, который держал в руках тортик по форме напоминавший помидор. — С Днём Рождения, Саске-чан! — лицо парня озарила широкая улыбка, и брюнетка растеряно начала моргать своим Риннеганом (уже в коридоре Итачи помог ей вынуть линзы, так как девушка жаловалась на свет раздражительность). Через минуту глаза засияли радостным и приятным блеском. — М-мой д-день рождения? — немного заикаясь, спросила Саске. — То-то я думаю, почему я и Итачи сегодня без вас ходили на прогулку по деревни, — после этих слов её взгляд помрачнел. — Я всё равно ненавижу собственного отца! Наруто и Сакура недоумённо переглянулись. — Мы случайно прошли мимо ворот, которые отделяли Коноху от квартала Учиха, — сразу пояснил Итачи. — Там и встретили нашего отца, который отказался от Саске. — Ладно уж, — буркнула Харуно, — если мы решили устроить праздник, тогда прошу всех к столу. Мы с Наруто как раз приготовили специальное блюдо для имениннице! Нечего грустить или злиться, хорошо, Саске-чан? — Ты права, Сакура, — согласилась девочка. — А теперь за стол, если все проблемы решены, — Наруто отправился на кухню, чтобы поставить тортик на стол, в самый центр. Сакура последовала за ним, приглашая Саске и Итачи, а последние, помыв руки, тоже вошли в светлое маленькое помещение. Праздник прошёл на «ура!», а главное Саске смогла на время забыть о встрече с отцом. Все четверо веселились, танцевали под музыку из специального прибора, принесённого Сакурой. Заколку она сразу надела, а от второго близкого друга она получила стильные нагреватели, и Саске первое время красовалась перед зеркалом, приглядываясь к шёлковой ткани белого цвета. — Это самый лучший день рождения! — ответила Учиха, когда она и Наруто уже ложились спать. Заколка сияла на тумбочке своим прекрасным синеватым отблеском. Узумаки сам медленно засыпал, с трудом всматриваясь в Риннеган названной сестры. «Нет, боюсь это не так! — ответил Лис. — Вы идеально подходите друг к другу. Вы, наверное, стали отличными супругами!» Наруто уже ничего не говорил на сарказм своего мохнатого огромного друга – скоро будет экзамен на чуунина. *** У Академии толпилось много народу. Были и ровесники команды номер семь, и люди постарше. На дворе летал гомон, и собравшиеся здесь люди не спешили утихомириться – многие нервничали и хотели, таким образом, смахнуть с себя груз депрессии. Через десять минут все притихли – на своеобразный эшафот вместе со своей свитой. Над кандидатами на прохождение экзамена повисла жуткая тишина. — Здравствуйте, дорогие участники экзамена на звание чуунина, — заговорил свою торжественную речь Хокаге. — Мы начинаем наш трудный экзамен. После него мы решим, продвинетесь вы в звании или нет. Сейчас вы пройдёте в здание Академии, чтобы пройти первый письменный экзамен. Что же мои последние слова – удачи, дорогие друзья! По толпе прошёлся небольшой шепоток, но потом стих – двери в здании открылись, и толпа начала проскакивать одна за другой в душное и пахнувшее почему-то старой краской здание. Экзамен на чуунина начался!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.