Часть 7
2 июля 2015 г., 23:45
Примечания:
Автор: Мозг Стайлза находится в постоянной работе, в то время как его внутренний Ягуар находится в постоянном поиске.
Переводчик: Я совру, если скажу, что мне нравится переводить по пять тысяч слов за раз не видя, при этом отклика читателя. Мне просто кажется, что если так продолжится и дальше, я просто забью на фик, и буду выкладывать главы когда придется и/или захочется.
После ужина они единогласно решили посвятить оставшийся вечер просмотрам дешевых и тупых комедий. Стайлз медленно и с наслаждением растягивал свою лакричную палочку, а Дерек пил пиво. Он хотел спать, но понимал, что совсем скоро принимать лекарства.
— Хочешь попробовать? — Дерек наклонил к нему бутылку.
Стайлз, принюхавшись, кивнул.
Взяв стакан и тщательно его вытерев, он с самым умным лицом ждал, когда ему нальют «напиток богов из Голландии». Еще раз принюхавшись, он отпил и… стал отплевываться, чертыхая пивного демона на все лады. Дерек забыл упомянуть, что пиво было ужасно горьким.
— Но оно так пахло!
— В этом вся суть.
— Очень смешно. Все, с этого дня я не буду пить то, что ты мне предлагаешь. Теперь я понимаю, почему ты вдруг стал таким щедрым. Фу, гадость какая!
— Мне нравится это пиво.
— У тебя ужасный вкус, — Стайлз сморщился, подставляя висок для поцелуя.
— Время капель, — Дерек бросил взгляд на часы.
— О, наконец-то, я безумно хочу спать, — Стайлз сладко зевнул, смеясь над Хейлом, который, закатив глаза, покачал головой.
Пять минут спустя он уже лежал на кровати, завернутый в одеяло словно в кокон. Дерек, выключив свет, сел рядом.
— Ты прав, здесь очень холодно, — Стайлз потянул его к себе, укладываясь на грудь.
— А я говорил. Принести еще одеял?
— Нет-нет, ты теплый, — пробормотал он, уютно щурясь и ощущая руку, обвивающую кокон из одеял.
Они стали засыпать, убаюканные собственным теплом и мерным дыханием, как вдруг Стайлз дернулся, заставляя тем самым Дерека проснуться. Он уставился в желтые глаза.
— Все-таки принести одеял? — еще раз спросил он.
— Эта борода тебя старит.
— Что?
— Не знаю, тебе как будто двести лет, — пожал плечами парнишка.
— Стайлз, заткнись и спи, я подниму тебя через два часа.
— Ладно.
Дерек закрыл глаза, но не почувствовал, что Стайлз успокоился, и тогда снова посмотрел на него. Вздохнув, он сверкнул своими глазами, рассматривая улыбающееся лицо напротив.
— И чего ты смеешься?
— Ты такой сварливый.
— Стайлз, — терпение Дерека подходило к концу.
— Я не могу прекратить думать.
— О чем?
— Сколько тебе лет?
— Разве ты не знаешь? — Дерек укусил Стайлза за нос, чтобы тот угомонился. — Я думал, ты уже давно пробил по какой-нибудь из своих баз.
— Я не всегда этим занят.
— Мне восемьдесят восемь.
— Или двадцать шесть, — предположил Стайлз.
— Мне двадцать пять.
— А когда будет двадцать шесть?
— Какая разница? Стайлз, сейчас полпервого ночи, ложись спать.
— Я не могу уснуть, пока не доберусь до ответа.
— В ноябре.
— А в какой день?
— Стайлз! — Дерек зарычал.
— Ты не ответил.
— Седьмого ноября. Ты счастлив?
— На самом деле… — Стайлз увидел, как глаза Дерека предупредительно сверкнули, и решил оставить все вопросы на другой раз. — Ладно, шучу. Давай спать.
Дерек закрыл глаза, но все еще слышал, как неровно бьется пульс мальчишки и только вздохнул.
— Ну что еще?
— Твой знак зодиака?
— Скорпион, — по слогам произнес он.
— Скорпион! Ну… ну да, логично… а ты знал, что это самый сложный знак зодиакального гороскопа? Потому он объединяет в себе жизнь, смерть и воскрешение. Как феникс, рождается, разрушается и восстанавливается опять. Как… — Стайлз затылком чувствовал взгляд Дерека. — Прости.
— Я так не могу, — Хейл встал с кровати.
— Дерек! Я заткнусь, обещаю! — Стайлз рванул вперед.
— Нет, ты будешь спать здесь, — рыкнул он, выходя из комнаты.
Стайлз лег обратно, широко раскрыв глаза. Он знал, что Дереку надо остыть. Хейл всегда умел вовремя останавливаться, чтобы не натворить беды. А вот сам Стайлз не мог. Он не может заставить свой мозг остановиться хоть на минуту. А ночью это становится еще сложнее. Его ум был полон идей, бесполезной информации и прочей ерунды, в которой он варился. А еще тут было дико холодно. Без Дерека невозможно заснуть. Если ему холодно сейчас, то как бы он чувствовал себя, оставаясь человеком?
Он выполз с кровати и пошел к гостиной, где сейчас был Дерек. Тот посмотрел на него сначала холодно, но видя сожаление на лице Стайлза, поманил к себе.
— Ночью с тобою сложно, — сказал он, обнимая.
— Я знаю. Прости.
— Ладно, я просто злюсь, когда не высыпаюсь.
— О, значит ты просто никогда не высыпаешься, в этом все дело, — Дерек лишь хмыкнул.
Они молча смотрели футбол, и Стайлз понял, что Дерек, в принципе, любит спорт. Тот сидел не отрываясь от экрана, будучи полностью сосредоточенным.
Мозг Стайлза стал прокручивать тысячи картинок. А если бы Дерек занимался спортом? В школе он играл в баскетбол, но что было бы, если бы он переехал раньше?
— Я слышу, как ты думаешь.
— Ну… — засмеялся Стайлз.
— Можно мне спросить: о чем? Или ты начал считать кирпичи в лофте и закончил мыслью о беременности южноафриканской креветки?
— Нет, но это довольно-таки интересная тема, — Стайлз увидел, как Дерек закатил глаза.
— Так о чем ты думал?
— Ты любишь спорт.
— Да.
— Весь.
— Не весь.
— А какой не нравится?
— Ну… крикет, волейбол, теннис и лакросс, вот последний не понимаю совсем.
— Ты не любишь лакросс? — обиженно надул губы Стайлз.
— Не то что бы не люблю. Просто не вижу в нем смысла. Ой, да ладно тебе, — засмеялся Дерек. — Я знаю, что ты и Скотт помешаны на нем. Вы хорошо играете, если не лучшие в этом!
— Ой, все, — махнул рукой Стилински. — Я все равно думаю, что Скотт в этом намного лучше себя контролирует, поэтому не стал записываться.
— Ну не знаю, — возразил Дерек. — Я думаю, что медитация сказывается на твоих способностях. Ягуары гораздо более развиты в физическом плане, нежели волки. Мне просто кажется, что застой для тебя слишком губителен. Ты можешь снова наброситься на кого-нибудь.
— Тогда мне стоит вернуться?
— Да. Мне кажется, все будет не так плохо. И в некоторых вопросах даже лучше Скотта, — и поцеловал Стайлза в плечо.
— А ты?
— Я?
— Да, я знаю, ты играл в баскетбол в школе.., но ты занимался чем-нибудь еще?
— Ах, ты про это, — засмеялся Дерек. — Баскетболом я начал заниматься по настоянию Питера. А потом втянулся. Но в колледже я занимался регби, и благодаря этому получил стипендию.
— О, регби… бедные твои противники, — засмеялся Стайлз.
— Я себя контролировал. Мама говорила, что я в этом лучший. Лучше Лоры даже, хотя казалось, что она лучше во всем. После пожара я сломался, но очень быстро поставил себе цель вернуться к прежнему уровню.
— Почему ты потерял самообладание?
— Я потерял якорь, — сказал он, пытаясь отвернуться, но Стайлз не дал ему это сделать, целуя. — Время для капель.
— Клянусь, я буду спать, чтобы ты не был таким занудой.
Дерек засмеялся, обнимая Стайлза со спины и ведя в ванную. После этого им, наконец, удалось поспать, прерываясь на закапывание лекарств. Так продолжалось вплоть до десяти утра, когда Стилински проснулся один.
***
Стайлз потянулся на ту половину кровати, где спал Дерек. Она была холодной. Сев, он понял, что тот был в гостиной с ноутбуком. Стайлзу нужно было срочно согреться.
Он обнаружил Дерека с влажными после душа волосами и без футболки. Зевнув, Стайлз подошел к нему. Хейл тут же захлопнул ноутбук и повернулся, чтобы посмотреть на мальчишку, выразительно вскинув бровь.
— Мне все равно, — произнес он, возвращаясь в комнату.
Найдя свои вещи, стал одеваться, все еще дрожа от холода; через мгновение туда зашел Дерек, наблюдая за Стайлзом, прислонившись о косяк.
— Мне не комфортно, — сказал он, поворачиваясь к нему лицом.
— Тебя смущает мой взгляд?
— Да. Мне не комфортно от этого, даже когда мой отец смотрит, я не могу переодеваться.
— Почему? — Дерек приблизился к нему.
— Это нормальная реакция, понимаешь? Большинство людей смущают пристальные взгляды.
— А если я тебя поцелую?
— Я ударю тебя, — ответил Стайлз.
Дерек повел головой, словно собака, и подошел ближе, кладя руки на его бедра. Но Стайлз обошел его, ища свою обувь.
— Я просил тебя не пытаться меня целовать, когда я злюсь.
— Почему? — Дерек притянул его к себе, наваливаясь сверху.
— Не трогай, — Стайлз пытался вывернуться из объятий.
— Почему?
— Потому что я зол! — он закатил глаза. Неужели это не очевидно?
— Ты же сказал, что тебе все равно.
— Я сказал, что мне все равно, но не говорил, что меня это не бесит, — Стайлз положил руки на его грудь, пытаясь отодвинуть от себя.
— Значит, ты мне соврал, — заметил Хейл.
— Мне сложно не сердиться, — Стайлз терял терпение. Одним ударом он сшиб с себя Дерека, подхватывая свои кроссовки и надевая их.
— По крайней мере, я не пытаюсь от тебя что-то скрыть, — произнес Стилински, выходя из комнаты и лофта, грохая дверью с оглушительным звуком.
Уже по дороге он, наконец, понял, что натворил. Он ударил Дерека. Боже. Уму непостижимо.
Стайлз ускорил шаг, будто опасаясь, что Дерек последует за ним, популярно объясняя, в чем он был неправ. Сам того не понимая, мальчишка чувствовал безграничное уважение перед оборотнем, давшим ему уйти живым: ведь вряд ли бы он выдержал борьбу с ним. Или с любым другим Хейлом. Да и вообще с человеком, который был старше его года на три.
Добравшись до джипа, Стайлз рывком тронулся с места, не заботясь об опасности встречных машин. Уже выехав на дорогу, он набрал Скотта.
— Что слу…
— Если я умру, вини во всем Дерека.
— Что?
— Я… я просто пнул его по яйцам и ушел.
— Что ты сделал?!
— Да, да, я знаю… в другой раз объясню, я… — Стайлз увидел, как Пэрриш знаками просит остановить машину. — Дерьмо. Я перезвоню.
— Но Стайлз!
Стайлз сбросил вызов и остановил машину у обочины. Бросив телефон на пассажирское сидение, он опустил окно, смотря на Пэрриша с виноватой улыбкой. Тот покачал головой.
— Документы, — попросил он.
— Ой, давай! — отшутился Стайлз.
— Документы, — невозмутимо повторил Пэрриш.
Стайлз фыркнул, находя в бардачке права. Он снял ремень и вышел, протягивая их Пэрришу.
— Ты знаешь, что говорить по телефону во время управления транспортным средством серьезное преступление?
— Я знаю-знаю, но… это была чрезвычайная ситуация.
— Серьезно? — встревоженно спросил он, сняв очки.
Стайлз завороженно смотрел на коричневые пятнышки, обрамляющие голубые глаза Джордана.
— Стайлз?
— А? — спросил он, возвращаясь к реальности.
— Что случилось?
— Ну… я ударил парня, и диктовал эпитафию для Скотта.
— Как?
— Неважно.
— Таким образом, это не чрезвычайная ситуация.
— Умоляю тебя, не выписывай штраф.
Пэрриш вздохнул, закрывая блокнот, и с суровым видом посмотрел на Стайлза, пригрозив ему пальцем.
— Ладно, последнее предупреждение. В следующий раз так просто не отделаешься. Ты мог отвлечься и сбить кого-то, или даже убить. Ты понимаешь? — серьезно спросил он. Стайлз также серьезно кивнул. — Я думаю, что тебе стоит завязывать со всем этим.
— Я понимаю, правда.
— Хорошо.
— Спасибо, — улыбнулся Стайлз.
— Обращайся, — кивнул Пэрриш, возвращаясь к патрульной машине. Стайлз вернулся в свою. — Но это было в последний раз!
***
Придя домой, он набрал Скотта, читая записку отца:
«Я чувствую себя лучше, спасибо, что дал мне отдохнуть. Цыпленок на ужин был восхитителен».
— Цыпленок?
— Стайлз?
— О, нет, ничего. Я читал записку отца, — сказал он, сосредотачиваясь на том, что происходило накануне и рассказывая о ситуации с Дереком.
— Не придавай этому значения. Дерек всегда сдержан в таких вопросах. Так что одно утро ничего не изменит.
— Но меня продолжает это бесить! Понимаешь, он постоянно скрывает от меня свой ноутбук и это сводит меня с ума. И… да блядь.
— Что на этот раз?
— Я слышу его машину. Мне пора.
— Ты собираешься валить?
Стайлз нажал «отбой».
Он прислушался, чтобы понять, где сейчас машина Дерека, и, положив телефон в карман, рванул в другом направлении. Он знал, что на своей машине только потеряет время.
Спустя десять минут Стайлз прибежал в участок, где наконец смог нормально дышать. Он знал, что Дерек не станет его убивать при отце. Но тем не менее опасливо косился на окна, чем и привлек внимание Марты.
— Что-то не так, Стайлз?
— Нет-нет.
— Ты как будто бежишь от кого-то, — сказала она, подходя к двери где стоял Стайлз, и всматриваясь в даль.
— Убегаешь? — спросил Пэрриш. — Это уже второй раз за сегодня, когда я тебя таким вижу.
Стайлз вскрикнул, услышав звонок телефона.
Посмотрев на дисплей, он увидел что это Дерек, и молча сбросил вызов. Офицеры смотрели на него слегка обеспокоенно. Стайлз, напряженно улыбаясь, включил телефон в режим «беззвучие».
— Мы… играем в прятки, — неопределенно сказал он. — Папа здесь?
— Да, — сказала Марта, все еще подозрительно косясь на него.
— Спасибо, — Стайлз рванул к двери.
Пэрриш пошел за ним, как будто чувствуя, что пульс Стайлза все еще зашкаливал. Схватив за локоть, Джордан потянул мальчишку в одно из складских помещений, находясь при этом очень близко к нему, настолько близко, что Стайлз чувствовал его дыхание.
— Послушай, если у тебя проблемы…
— Да знаю-знаю, — отмахнулся тот. — У меня нет проблем. Я гиперактивный и не всегда могу себя остановить, — он попытался уйти, но Пэрриш снова остановил.
— Это наркотики?
— Что? Ты сдурел?
— Тогда что происходит?
— Ничего, — вздохнул Стайлз. — Серьезно, расслабься.
Он все-таки прошмыгнул между ним и стеной, направляясь к отцу, который смотрел на него суровым взглядом поверх очков.
— Пришел оправдываться? Я сказал Пэрришу, чтобы в следующий раз оштрафовал тебя по двойному тарифу.
— Папа!
— Сейчас я шериф.
— Ладно-ладно, — Стайлз признал поражение. — Я могу тебе чем-нибудь помочь? Мне надо себя занять, или у меня взорвется мозг.
Отец, смирившись со своей участью, достал несколько дел из архивов, над которыми можно было бы поломать голову, и отдал Стайлзу. Тот удовлетворенно зарылся в них, совершенно забыв про Дерека.
Забыл ровно до того момента, пока телефон не завибрировал опять. Отец обычно не оставлял документы без присмотра, все-таки вышел из кабинета, чтобы вернуться из-за страшного шума, который был слышен, казалось, во всех уголках участка.
Его собственный сын лежал на полу в окружении документов, книг и бумаг.
— Стайлз!
— Прости, я сейчас все уберу.
— Что, черт возьми, с тобой происходит? Я скоро свихнусь с тобой! Ты то замираешь, то тебя не остановить. И… зачем ты кусаешь свой палец?
— Это не то, что ты думаешь…
— «Не то, что я думаю», — повторил он. Очевидно, родитель терял терпение. — Либо ты мне все рассказываешь, либо езжай домой, пока мне все тут не угробил.
Стайлз поднялся с пола, взволнованно смотря на взвинченного отца.
— Возможно, это из-за того, что я «немного», — он приблизил указательный палец к большому. — Разозлил Дерека.
— Он хочет тебя убить?
— Немного, — повторил он.
— Что ты сделал?
— Дал ему по яйцам, — быстро ответил Стайлз, надеясь, что отец не расслышит.
— И это он звонит тебе?
— Да.
— Ты можешь взять трубку и извиниться.
— Он меня убьет!
— Стайлз, он не убил тебя за эти два года и не убьет и сейчас.
— Но…
— Теперь уходи.
— Но пап!
— Сам заварил, сам и расхлебывай, — улыбнулся отец.
— Я умру героем! — громко сказал он, уходя.
***
Стайлз обошел практически весь лес, непонятно зачем. То ли, чтобы его не нашел Дерек, то ли наоборот, в его поисках. Он бродил так долго, что его желудок уже вопил о голоде. Посмотрев на дисплей мобильного, Стайлз вздохнул, увидев шесть пропущенных. Решив, что пора пойти домой, он очень надеялся не обнаружить машину Дерека во дворе.
Он шел уже какое-то время, когда резкий шорох заставил его обернуться. Он попытался сфокусироваться, даже не догадываясь, где его поджидала опасность.
— Стайлз.
Резкий голос заставил того подпрыгнуть на ветку дерева. Это был всего лишь Дерек.
— Ты напугал меня, — крикнул он.
— Ты должен был понять, что это я. Спускайся.
— Пожалуй, я откажусь, — он перепрыгнул на другое дерево.
— Не заставляй меня подниматься за тобой.
— Ты не сможешь, — самодовольно сказал он.
— Спускайся.
— Я сказал – нет.
Дерек ухмыльнулся, и, подняв с земли пару камней, посмотрел на Стайлза.
— Спускайся.
Тот мотнул головой и тут же вскрикнул, получив камнем в руку.
— Это больно!
— Спускайся, — повторил Дерек.
Но нет. Стайлз был не намерен просто так отступать. Дерек тоже. Раз за разом кидая в него камнями.
— Достаточно! — крикнул Стайлз, ловя последний снаряд на лету и кидая в ответ.
Хейл стал кидаться в него так быстро, что Стайлз не успевал уклоняться, и, в конце концов, больно приземлился на траву. Через несколько секунд к нему подошел Дерек, поднимая.
— Ты мог бы придумать другой способ, — пожаловался Стайлз.
— Мог, — кивнул Дерек. — Но не хотел.
— Ты пришел, чтобы убить меня?
— Не самая плохая идея, — сказал он, резко припирая Стайлза к дереву и также резко наклоняя ему голову, капая лекарство в ухо.
— Я и забыл о нем, — смущенно произнес Стайлз.
— Именно поэтому ты упал. Потерял равновесие.
— И ты меня убьешь?
— В данный момент нет, — Хейл коснулся губами все еще склоненной и от того беззащитной шеи. — Ты все еще слишком слаб, — он вытащил клыки, царапая мальчишескую шею, тут же слизывая струйку крови.
Стайлз застонал, больше не от боли, а от неожиданности. Но все же, он не попытался оттолкнуть Дерека, когда тот продолжал целовать его шею, одновременно руками забираясь под футболку.
— Дерек, — шепнул Стайлз. — Кто-то идет.
Тот отошел от него, предварительно обнюхав, и направился вперед, очевидно к своей машине. Стайлз пошел за ним.
Он хотел было открыть дверь со стороны пассажира, когда почувствовал, как Дерек рванул к нему: это заставило его отскочить в бок, смеясь.
— Не играй в это со мной, — улыбнулся он. — Я быстрее, и у меня острые когти.
Стайлз, словно котенок при виде мыши, оскалился. Дерек вторил ему, и в его глазах искрила похоть.
— Не играй с волками, — глубоким, низким голосом предупредил он.
— Или что? — спросил Стайлз, отбиваясь от когтистой руки. — Ты слишком медленный, дурак.
Дерек попытался его догнать, но было сложно. Несмотря на то, что Стайлз был слаб, он достаточно легко и свободно перемещался. Внезапно он оказался совсем близко перед Дереком.
— Повторюсь: слишком медленный, — он оставил короткий поцелуй на его губах, снова отпрыгивая в сторону.
— Тебе тоже нравится играть, — тихо прорычал Дерек, делая резкий маневр и обхватывая Стайлза за талию, притягивая к себе, и, как и ранее, шумно вдыхая его запах.
— Я приятно пахну? — засмеялся Стайлз, чувствуя, как Дерек вдыхает его запах за ухом, в наиболее интенсивном месте.
— Теперь да.
— А раньше чем пах?
— Когда я нашел тебя, я почувствовал страх, — нахмурился он. — Чего ты боялся?
— А… тебя, — сказал Стайлз с виноватым видом.
— Я когда-нибудь причинял тебе вред? — удивленно спросил Дерек.
— Иногда.
— Приведи хотя бы один пример, — он отдалился, скептически подняв бровь.
— Легко. Когда ты ударил меня лицом о руль, когда мы с тобой пошли искать твоего дядю, — Стайлз повторил его позу.
Дерек закатил глаза.
— Другой пример.
— Эм, — замешкался Стайлз, — Ладно. В основном были угрозы. Но это только потому, что я был слабее, и ты мог меня прибить.
— Но я не причинил бы тебе вреда.
— А когда ты чуть не оглушил меня?
— Ты сказал, что не обижаешься. И потом, тогда был исключительный случай.
— «У меня были причины для этого», — скопировав его голос, сказал Стайлз, направляясь к машине. — Я хочу есть.
Дерек покачал головой, садясь в машину и заводя мотор. Стайлз включил радио, откидываясь на сидении. Он был измотан: не спал почти весь день, ничего не ел, и к тому же, его мучал его внутренний зверь.
— Звонил Дитон, — сказал Дерек.
— Дерьмо, — Стайлз открыл глаза. — Я совсем забыл.
— Я сказал ему, что ты помогал отцу. Но завтра он заберет тебя на четыре часа.
— На четыре?!
— Да.
— Какой кошмар, — захныкал Стайлз.
— Не кошмарнее удара по яйцам, — вскользь заметил Дерек.
— Мне жаль, — честно сказал Стайлз, улыбаясь.
— Я предполагаю, что заслужил это.
— Предполагаешь? Вообще-то это так и есть.
— Так чем же?
— Я не хочу об этом говорить. Мы приехали. Я дико голоден.
— Ты не хочешь говорить об этом? — Дерек заглушил двигатель.
— О чем? О том, что ты что-то скрываешь от меня? — Стайлз смотрел ему прямо в глаза.
Дерек промолчал, ничего не сказав. А Стайлз вздохнул и вышел на улицу. Он знал, что это не стоило пинка по яйцам, но неведение выводило его из себя. Он быстрее аконит согласиться сожрать, чем позволит себе сохранять спокойствие в этой ситуации.
Дерек завел машину. Он не мог рассказать Стайлзу, по крайней мере не сейчас. Проще было промолчать, чем давать ему повод.
Только через полквартала он понял, что этот идиот забыл свои капли, поэтому пришлось разворачиваться и ехать назад. В комнате Стайлза были слышны голоса, поэтому Дерек предусмотрительно решил позвонить.
— Дерек! — поприветствовал его шериф, улыбаясь. — Входи, мы в гостиной.
Хейл опасно прищурился, но все-таки зашел. Когда он поднялся в комнату, то почувствовал, как волосы на голове встали дыбом от злости. Стайлз сидел на диване рядом с Пэрришем, смотрящим ему чуть ли не в рот. Сам мальчишка смотрел на того улыбаясь.
— Ты забыл лекарство, — бросив флакон, сказал Дерек. Стайлз, все еще смеясь, на лету поймал бутылку. Но его смех тут же померк, стоило наткнуться взглядом на Хейла. — Доброй ночи.
Развернувшись, он пошел на выход, зло сжимая кулаки, и поэтому не сразу заметил, как кто-то ухватил его за футболку.
— Все нормально?
— Стайлз, просто дай мне…
— Но…
— Не при отце, отпусти меня, — прошипел Дерек, невольно сверкнув глазами.
— Хорошо, — тихо сказал Стайлз, разжимая пальцы.
— Не забывай закапывать капли каждые два часа.
Дерек вернулся в машину, зло ударяя по рулю. Вздохнув, Стайлз закрыл дверь, прислоняясь лбом к холодному покрытию. Затем вернулся в гостиную, попрощавшись с отцом и Пэрришем, сказав, что ему нужно поработать над будущим расписанием и чтобы ему не мешали.