Ягуар, ч.2 (Yaguaretе-Abа II)

Перевод
NC-17
Завершён
1389
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
251 страница, 70 014 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1389 Нравится 329 Отзывы 557 В сборник

Часть 9

Настройки
Примечания:
— Убей уже! Мать твою, Дерек! Твой дядюшка-зомби и то лучше справляется! — рассерженно кричал Стайлз, метая убийственные взгляды. — Блядь, как можно быть таким неуклюжим? — Если тебе кажется, что это легко — сделай все сам, — проворчал Дерек, откидывая консоль и уходя на кухню. — Ох, Стайлз, он обиделся… — засмеялся Питер, засаживая топор в персонажа. — Иди сюда! — Стайлз злобно взял контроллер, возобновляя игру. — Возьми свое пиво, и смотри, как это делают профессионалы. Стайлз и Питер вновь запустили игру, затевая кровавую драку. Последний был довольно хорош, но против гуру-Стилински у него не было никаких шансов. Стайлз, казалось, использует все комбинации, задуманные разработчиками игры. Дерек стоял за диваном, и нахмурившись наблюдал за разворачивающимся сражением. Впрочем, на все это ушло немного времени: уже через пару минут Стайлз одержал сокрушительную победу над Питером. — Так тебе, дворняжка! — самодовольно крикнул он. Питер закатил глаза на такую сомнительную радость. — Пива? — предложил Дерек. — Боже, фу… нет! — Стайлз сморщил нос, предлагая Питеру реванш. — Мне кажется, пиво было предложено мне, котеночек, — фыркнул тот. — Ты пытаешься споить ребенка? — Ага, сплю и вижу, — рыкнул Дерек, садясь рядом со Стайлзом, который тут же к нему придвинулся. — Посмотрим, что ты скажешь, когда этот ребенок перегрызет тебе глотку, — заметил Стилински. — Уложи своего котеночка спать, — закатил глаза Питер, отпивая пиво. Дерек промолчал, наблюдая за тем, как Стайлз встал и направился в ванную, пытаясь скрыть свой румянец. Питер чуть пивом не подавился. — Ты видел! Он послушался меня! — Когда ж ты уже заткнешься, — пожаловался Дерек. — Я вижу какой Стайлз. Его рот, конечно, никогда не затыкается, но иногда он пытается что-то умолчать, палясь при этом жестами, — заметил Питер, ставя пиво на стол. — Как ты уже сказал, «никогда не затыкается», — пожал плечами Дерек. — Я, кстати, не слышал, чтобы в туалете смылась вода…  — Питер… — Дерек рассмеялся. — Ты заебал подслушивать за тем, мочусь я или нет! — послышался разъяренный голос Стайлза. — Ну так ты помочился или нет? Дерек растянул губы в улыбке, но не успел ответить, потому что в этот момент в гостиной появился раскрасневшийся и злой, как черт, Стайлз. — Хватит. — Нет, не хватит, — он поднялся, приближаясь к Стайлзу. Дерек удивленно проводил его взглядом. — Неужели ты еще не осознал, сколько проблем умудряешься приносить? А если ты этого не понимаешь… — Я пойду, — сказал Стайлз, обращаясь к Дереку. — Ты меня слышишь? — Питер дернул того за куртку. Стайлз развернулся трансформируясь и глухо рыча. Дерек встал между ними, отталкивая Питера. Тот, казалось, поняв свою ошибку, отступил. Дерек глянул на Стайлза, отмечая, что он взял себя в руки, возвращая себе нормальную форму. На этот раз ушел все-таки Питер, коротко попрощавшись с племянником. — Лучше? — спросил Дерек Стайлза. — Почему ты говоришь так, будто это я должен чувствовать себя виноватым? — Потому что ты позволил гневу завладеть тобой. — Он первый начал меня провоцировать! — Ты слишком резко реагируешь, — вздохнул Дерек. — Стайлз… я не могу, конечно, утверждать, что вечер был превосходным, но мы хорошо провели время. — А потом он начал эту хуйню! — А ты поддался на провокацию. Стайлз открыл было рот, чтобы ответить, но не придумал ничего умного, только фыркнув. Дерек мягко положил руку на его щеку и подтолкнул к дивану. — Нет, мне все-таки надо извиниться, — пробормотал Стайлз, отходя к двери. — Что надо сделать? — ошеломленно спросил Дерек, но Стайлз уже скрылся за дверью. Ничего не понимая, Дерек сел на диван, пытаясь осознать, что вообще произошло. Забив на ситуацию, он постарался выбрать себе времяпровождение, разрываясь между сном и бегом по лесу. Определившись, он разлегся на диване, выбирая удобную позу, и медленно провалился в сон. *** Доехав до дома Питера, Стайлз колебался, правильно ли он поступил. Решив, что правильно, он стал обдумывать другой вопрос: стоит ли ему звонить, или ограничиться простым стуком. Как только он занес руку, сзади послышалось деликатное покашливание: — Что ты здесь делаешь? — Продаю Библию, — с сарказмом ответил он. — Я атеист, — сказал Питер, открывая дверь и проходя мимо. — Но ты можешь пройти. Стайлз внимательно осмотрелся: до этого момента он еще ни разу не был в доме Питера и даже не представлял, как он выглядит. Конечно, дом Питера не имел ничего общего с лофтом Дерека. В этой квартире, казалось, была продумана каждая мелочь: вся мебель современная и обтекаемая, никаких прямых углов. Цвета теплые, хотя Стайлз ожидал чего-то более тяжелого. — Ты так и будешь мяться на пороге? — услышал он голос Питера. Стайлз прошел на кухню, продолжая осматриваться. Зеркала были почти на каждой стене. Неужели Питер такой эгоист? — И как тебе? — спросил он, опираясь плечом о шкаф, сжимая в руке банку с пивом, и протягивая Стайлзу что-то, определенно напоминающее сок. — У тебя безумно много зеркал… — заметил Стайлз, принюхиваясь к напитку. Это был не сок. — Это фруктовое пюре, — заметил Питер, прежде чем сделать глоток из банки. — А что касается зеркал… знаешь, когда восемь лет проводишь в коме, с обожжённым лицом, начинаешь любить себя. Стайлз недоверчиво попробовал напиток, удивившись тому, что не отравился, а во-вторых, он как будто почувствовал сострадание к Питеру и ощутил его… печаль? — Ты беспокоишься о Дереке, — заметил Стайлз. — Это забавно. Питер рассмеялся. — Я много сделал в своей жизни, но уж точно никогда не лгал, — заметил он. — Я забочусь о Дереке, но не потому что он моя семья, стая или что-то в этом духе. Просто благополучие Дерека напрямую зависит от моего благосостояния. — Ой, ладно тебе, — засмеялся Стайлз. — Просто не забывай о том, что я маньяк-убийца, которому нельзя доверять, — Питер посмотрел ему прямо в глаза. — Мне никогда нельзя доверять. Стайлз смутился, особенно после того, как Питер, резко сократив расстояние, схватил его за плечи, приблизившись к его лицу. Смутился, не зная, куда отвести взгляд и как реагировать. Он никогда не смог бы объяснить себе то, что произошло дальше. Питер в один миг сократил расстояние между ними. Через несколько сухих и целомудренных поцелуев, его язык вторгся в рот, обводя кромку зубов. Руки Питера медленно опустились на талию Стайлза, сжимая ее. Тот сам не заметил, как начал почти мурлыкать от этой незатейливой ласки. Спустя минуту Питер уже лежал на полу, с откинутой футболкой, чуть царапая голую кожу Стайлза, который к тому времени исследовал его шею, не в силах оторваться, прикусывая кожу. Это вызвало тихий рев Питера, и он сильнее сжал талию мальчишки. Однако, этот звук буквально ударил по ушам Стайлза, и тот отпрыгнул, приходя в себя. — Что? — прошептал он, смотря на Питера, и оглядываясь на откинутые футболки. Он сидел на его бедрах. Он целовал его шею. В подтверждении этого факта на коже Питера выступали следы укусов. – Нет, этого не может быть… Он покачал головой, выхватывая первую попавшуюся футболку, выскакивая на улицу. Уже в машине он беспомощно ударился головой о руль. Заводя ее, он направился домой. *** Приехав домой, он обнаружил, что отец уже дома. Быстро забежав внутрь, Стайлз обнял его, беспомощно утыкаясь в шею. Джон заулыбался, глядя на такой неожиданный порыв своего сына (в котором он мог бы радостно переломить ему хребет), пока не почувствовал, что тот плачет. Стайлз отстранился, громко всхлипывая. Он выглядел безумно растерянным, его трясло, слезы неконтролируемым потоком лились из глаз. Отец повел его до дивана, и ушел на кухню, возвращаясь назад со стаканом колы. Тот посмотрел на стакан, и снова обнял отца, не прекращая плакать. — Стайлз, что произошло? Он только покачал головой, укладываясь на колени и закрывая лицо руками. Так они просидели с час. Отец гладил волосы сына, чувствуя, как постепенно его слезы сходили на «нет». Через какое-то время Стайлз повернулся, смотря на отца большими и заплаканными глазами. — Тебе лучше? — Нет, — покачал головой юноша. — Я ублюдок. — Почему? — спросил он, но тот только головой покачал. — Стайлз, если ты мне не расскажешь, то как я смогу тебе помочь? Стайлз принял сидячее положение, мелкими глотками отпивая колы. Сахар мерно растекался по телу, успокаивая. — Не произошло ничего такого, о чем ты мог бы волноваться. — Понимаю, — не стал спорить шериф. — Но меня беспокоит то, как ты выглядишь. Ты подавлен, понимаешь? Я не знаю, что произошло, не знаю, о чем думать. Ты подрался со Скоттом? — Нет… — Ты напал на кого-то? — Да нет же! — Тогда расскажи мне, что произошло. — Ну просто… — Я постараюсь не злиться, — вздохнул Стилински старший. — Обещай. — Ладно, обещаю, что не буду злиться. — Так… — Стайлз прикусил палец, тут же получив за это по руке. — У меня есть пара. — Пара, — повторил отец. Это было для него новым, ведь он знал, что Стайлз предпочитает игры и развлечения девушкам. — Это Лидия? — Что? Нет, не важно, кто это… хорошо? — Хорошо, — не стал спорить он. — Так вот, у меня есть пара, но я поцеловал кое-кого еще… — глаза отца расширились от удивления. — Не мою пару. И мне это понравилось. Точнее, мне кажется, что это понравилось моему внутреннему животному… я не знаю. Но это не просто другой человек. Это… родственник моей пары. — Но… — Я знаю, что я ублюдок. — Стайлз! — воскликнул отец. — Не говори так о себе. Ты ошибся, и я рад, что ты признаешь это. Ответь мне: ты любишь свою… пару? — Очень. — Тогда почему ты поцеловал другую девушку? — Девушку? — вырвалось у Стайлза. — Что? — взволнованно переспросил отец. — Нет, ничего… девушка. Да… девушка. Шериф посмотрел на Стайлза, тяжело сглатывая и все понимая. — Это был парень. Ты «наставил рога» своей девушке, поцеловавшись с парнем, — во рту как-то сразу пересохло. Стайлз выглядел испуганным. Мозг, казалось, вообще отказывался работать. Он настолько запаниковал, что хотел просто сбежать. Но отец просчитал этот ход, хватая Стайлза за руку. — Сын… меня не волнует, кто тебе нравится, мальчики, девочки или оба пола сразу. Но… ты должен рассказать своей девушке… тебе не кажется? Это жестоко, играть с чужими чувствами и уж тем более обманывать. — Папа, нет… — Ты не должен стесняться говорить мне такие вещи, Стайлз. — Нет… это не то, что… — Ты целовал парня? — Я… — Стайлз с усилием сглотнул. — Если уж совсем честно… моя пара тоже парень. Отец спокойно смотрел на него. Он был так уравновешен, что Стайлз нашел в себе силы все рассказать заново. — Хорошо, — шериф с усилием провел по лицу. — Ты встречаешься с парнем, но поцеловал другого парня. И тебе это понравилось. Из-за этого ты чувствуешь себя плохо… и поэтому ты плакал. Потому что тебе плохо, — он улыбнулся, когда Стайлз кивнул. — Как твой отец, я должен сказать тебе о том, что это неправильно. Ужасно неправильно. Ты не имеешь права играть с чувствами людей, не говоря уже о тех, о ком ты заботишься. Ты… ты же заботишься о своем друге? — Да-да-да… конечно. Очень. Я люблю его, пап, — глаза Стайлза светились. — Поэтому запомни, для начала: никогда не целуй кого-то другого, кроме своего парня. — Я думал, что ты будешь зол на меня… это было бы правильно. — Я сержусь, Стайлз, но ты правильно поступил, что сказал. Нельзя ничего скрывать. — Но он же от меня скрывает! — Что он скрывает? — озадачено спросил отец. — Что у вас за отношения, Стайлз? И кто этот парень? Мне надо беспокоиться? А то я знаю, у тебя талант к подобного рода неприятностям. — Это… это… это оборотень, па, — Джон побледнел, услышав это. — Конечно, оборотень, — он сжал виски. — Действительно, зачем обращать внимание на нормальных людей, когда есть оборотни, у которых собственнические инстинкты? — Пап, ну я ведь не изменил… — Стайлз… — Мы просто поцеловались… — Сын, — Джон вздохнул. — Измена включает в себя не только секс… мы об этом еще поговорим. — Нет! — Стайлз спрыгнул с дивана. — Прости, пап, но я знаю о сексе, и я сомневаюсь, что ты много знаешь о гомосексуальной стороне вопроса. — Если я никогда не практиковал анальный секс, это еще не значит, что… — Нет, боже, хватит. Перестань говорить об этом, — Стайлз залился краской. — Но ты должен… — Боже, мне кажется, что я еще не скоро буду все это практиковать, — на этой фразе отец вздохнул спокойно. — Я просто хочу, чтобы ты успокоил меня, погладил по голове и сказал, что приготовишь мне оленину. — Какой хитрый, — улыбнулся отец, и тут же остановился. — Минутку.., а я знаю этого оборотня? Стайлз побледнел и Джон все понял. Он знал его. Осталось выяснить, с кем конкретно встречался его сын. — Если это оборотень… то это же не Скотт? Стайлз был на грани краха. Он знал, что если отец начнет его спрашивать, то выдаст себя с потрохами. Нужно было придумать что-нибудь, чтобы отвертеться от допроса. К счастью, кто-то позвонил в дверь. — Мы еще вернемся к этому вопросу, — заметил Джон, уходя в коридор.
1389 Нравится 329 Отзывы 557 В сборник
Отзывы (7)