Жизнь и мечты под одеялом

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
J.K.Rowling, Virginia Woolf (кроссовер)
Размер:
8 страниц, 3 373 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Новый призрак, новый ответ

Настройки
Элис с величественным видом открыла дверь актового зала, медленно вошла и окаменела. В переносном смысле, конечно. Все было не совсем... Ладно, совсем не так, как она себе представляла. Все просто... Сошли с ума. Танцевали, падали, кричали, напивались -- как будто это их последний шанс по-настоящему оторваться. Девочка так бы и стояла в дверях, если бы не... -- Элис! Потрясно выглядишь! -- это Дайана, хорошая подруга настолько, насколько можно быть хорошей подругой, зная человека два месяца; она понятия не имела ни о прошлом Элис, ни о ее настоящем (о будущем я вообще молчу) -- не знала Алисиных привычек, пристрастий, убеждений и мечт, как, впрочем, и наша героиня -- ее. -- Эм, спасибо, ты тоже, -- еле выговорила Элис, не отрывая взгляда от разношерстной толпы посреди зала. -- Круто, пошли! -- и с этими словами подруга схватила руку девочки и уволокла на танцпол. Не то чтобы Алиса совсем не умела танцевать, но она все же не находила это своей сильной стороной. Как и большинство людей, потевших с ней плечом к плечу (в самом что ни на есть прямом смысле). И тут она заметила меня. Да-да, меня, хотя это и было очень трудно. Я была больше всего похожа на туман, по крайней мере, в моем зеркале, но там, наверху, освещение совсем другое, понимаете? " Ее глаза были каждый размером с чайное блюдце, мое любимое, голубое, фарфоровое блюдце..." -- уж не знаю, какое там у Вирджи голубое фарфоровое блюдце, но глаза у Алисы были карие, а в остальном, видимо, ее реакция не слишком отличалась от реакции ее матери двадцать лет назад. Я хорошо помню тот день, когда первый (и пока единственный) ребенок ответил "нет" на предложение помощи. Какой был скандал! Но Вирджиния успела все заранее обдумать и поэтому держалась просто отлично. Ну, насколько я знаю (со слухов, естественно). Алиса вскоре пришла в себя и смогла кивком головы показать укромный уголок, где мы могли спокойно поговорить. -- Что вы здесь делаете?! Вы же та, о ком я думаю, верно? Вы миссис Роулинг? -- она явно была напугана, но в обморок падать не собиралась, как моя прежняя подопечная Лили из Сиднея, так что я этого почти не заметила и кивнула. -- Алиса, послушай... -- я боялась повторения прежней истории, поэтому пыталась говорить самым мягким тоном, на который я способна. -- Кто бы вы ни были, зовите меня Элис и лучше не двигайтесь. -- Просто дай мне все объяснить, пожалуйста. У меня к тебе деловое предложение. -- Какого рода предложение? -- ей, как и всем подросткам, видимо, нравилось, когда с ними разговаривали, как со взрослыми. Это и был мой туз в рукаве. И я все сказала, все, что знала, нисколько не приукрасив действительность. Ну, если только совсем чуть-чуть. И, как обычно, дала ей ночь на все раздумья. А утром я заглянула в ее окно, как мы и договаривались накануне, благо оно было на первом этаже, и удостоилась ее кивка. Она была согласна.
Примечания:
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник