Makallan бета
Размер:
86 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 638 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 23. Зимний бал. Часть 2.

Настройки текста
      Бал был в самом разгаре. Весь следующий вечер Альфы и Беты провели в одной компании, как было положено. Скоро к ним подошёл Николас. Рядом с ним шла немолодая замужняя пара. Мужчина был в чёрном мундире, на груди висело несколько медалей, а женщина в длинном нежно-розовом платье, на плечах был такого же цвета шёлковый шарф, а волосы собраны в высокую старомодную причёску. — Мистер и миссис Браун, с нашими Альфами вы уже знакомы, позвольте представить вам новых Бет.       Беты по очереди представились. Оказалось, что эта пара — спонсоры Академии и приближённые королевы. Миссис Розетта Браун подошла к Эльзе, которая стояла рядом с Джеком. — Как, говорите, ваше имя? — поинтересовалась женщина. — Эльза. Эльза Фрозен. — Хм, дочь полковника Тристана Фрозен? — Да. — Хм, — миссис Браун ухмыльнулась и как-то странно посмотрела на юную Бету, — а как зовут твою мать? — Изольда Фрозен. — А девичья фамилия? — Изольда Цахес. — Ты же не родная дочь Тристана? — внезапно спросила женщина таким тоном, словно в этом не было сомнений. Джек почувствовал, что Эльза крепче сжала его руку выше локтя. — Да, мадам, вы п-правы, но зачем вам это? — Я разрешила вам задавать вопросы? А, впрочем, от полукровки можно было такого ожидать. — Что вы себе позволяете? — сказал Джек. Эльза уткнулась взглядом в пол. — Ах, Академия «Око Тигра» всегда славилась своим благородством, — сказала Розетта, не обращая внимания на Альфу, — всегда принимали безродных. Насколько я знаю, вашу мать Тристан вообще привёз неизвестно откуда и уже с ребёнком, ведь так?       Эльза закусила нижнюю губу. — Вас не учили, что молчать, когда вам задают вопрос, невежливо? — снова обратилась Браун к Эльзе. — Прекратите, — прорычал Джек, вмешавшись в разговор. — Интересно, от кого вас нагуляла ваша мамаша? — миссис Браун и не думала прекращать.       Это заявление стало последней каплей. Эльза всегда знала, что Тристан не её родной отец, но он любил девочку, как свою дочь. Да, она не знала от кого рождена, и некоторые богатенькие детки тоже иногда называли её полукровкой, но это было давно, в далёком детстве. И вот сейчас ей снова напомнили об этом. Эльза развернулась и быстро ушла из зала. — Я требую, чтобы немедленно извинились перед моей ученицей, — сказал Джек — И не подумаю, — сказала миссис Браун, и только сейчас до Джека дошло: мадам была пьяна.       Причём сильно. Оставалось удивляться, как у неё не заплетался язык и не кружилась голова. Альфа развернулся, чтобы идти за ученицей, но натолкнулся на Мэйвис. — А где же Эльза? — спросила она. — Не знаю, — сцедил Джек. — Она тебя оставила? Дура, такого мужчину оставлять опасно, — промурлыкала девушка-гот. Даже на бал она надела чёрное платье. — Мэйвис, где твой партнёр? — Где-то. А что? — Вот иди к нему, а меня не трогай, — Джек не стал дожидаться ответа и быстро покинул зал.       Фрост вышел в коридор: никого. Спустился на первый этаж и проверил комнату: Эльзы не было. Джек снова вышел в коридор и увидел Клода, который поднимался наверх, неся новую коробку с бутылками шампанского. — Клод! Ты не видел Эльзу? — подбежал к дворецкому Альфа. — Мне кажется, мисс Фрозен чем-то сильно расстроена. Она побежала в сторону двора, — спокойно ответил Клод, — я могу идти? — Да, иди. Спасибо, — и Джек выбежал во двор.       Было холодно. С неба большими хлопьями падал снег. Изо рта клубами шёл пар. Джек увидел вдалеке, на одной из лавочек, сгорбившуюся одинокую фигуру. Он сразу узнал Эльзу и со всех ног побежал к ней. — С ума сошла! Замёрзнешь! — крикнул он и, моментально сняв с себя пиджак, надел его на плечи девушки. — Вставай, холодно же, — сказал Джек, поднимая с лавочку замёрзшую Эльзу. Её лицо было мокрым от слёз. — Не слушай эту старуху. Она, кстати, пьяная была. — Она…права. Это всё правда, — произнесла Эльза, уткнувшись в грудь Джека. — Да мне плевать, — тихо сказал он, — ты хоть знаешь, кто твоя мать. Это я, ни роду, ни племени. Эта Браун помешана на благородном происхождении. Она даже требовала, чтобы меня исключили, потому что я сирота. Но я же ещё здесь.       Эльза подняла глаза и только сейчас увидела, что Джек стоит в одной рубашке, на его волосы падают большие хлопья снега, как и на ресницы. — Это ты с ума сошёл! Тебе же нельзя на холоде быть! — А тебе, как будто, можно? Пошли обратно, — сказал Джек, — только на бал я не вернусь.       Эльза сделала шаг, но её туфли заскользили по натоптанной дорожке, но Джек успел её подхватить. — Прости, просто скользко, — сказала Эльза, выпрямляясь. Джек кивнул и, внезапно для нее, взял её на руки. — Так точно будет не скользко, — улыбнувшись, сказал Альфа. Ученица слегка улыбнулась и робко приобняла наставника за шею.       Джек принёс Эльзу в комнату и положил на кровать. Девушка сняла мокрые от снега туфли и пиджак наставника. Оба подрагивали от холода. Альфа сделал две кружки чая, а Фрозен достала большой плед.       Они сели на кровать Эльзы, только на разные концы, друг напротив друга. Джек взял для себя подушку, чтобы было удобнее прижиматься к спинке кровати. Так они просидели весь вечер, разговаривая о всяких пустяках, попивая чай и смеясь над весёлыми историями из своей жизни. За окном было темно и падал снег. В комнате Альфы и Беты свет горел только на кухне, создавая приятный сумрак в комнате. Часы Академии пробили полночь, наступила Новогодняя ночь. — С Новым годом, — сказал Джек и улыбнулся. — С Новым годом, — ответила Эльза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.