На коротком поводке мисс МакКиннон

PG-13
Заморожен
10
автор
Размер:
11 страниц, 4 746 слов, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 3. Мистер... Блэк?

Настройки
Марлин проснулась в постели. Накрытая теплый одеялом и раздетая до белья. Оглянувшись, она не увидела ни Регулуса, ни домовика, который привык будить ее даже в каникулы. Зато в кресле, прямо напротив кровати, сидел Малфой. Перекинув ногу за ногу, он читал книгу в отцовских очках. Девушка прокашлялась, привлекая внимание незваного гостя. Уже второй день, как незваного. — Чем обязана, Малфой? — без всяких нежных вступлений и реверансов поинтересовалась она, прижимая к себе одеяло и прикрывая им все, что Люциус мог бы видеть каждый день, если бы свадьба состоялась. — Твоя бесцеремонность переходит все границы. — Как агрессивно, — довольно тихо возмутился Малфой, захлопывая книгу и возвращая ее на место. Очки он не снял. Хотел выглядеть взрослым и умным. — Когда же ты научишься принимать гостей? — Когда они будут присылать сову, прежде чем приходить, — в поместье было холодно, и Марлин определенно хотелось уйти под одеяло с головой. Заодно не пришлось бы смотреть на это проклятие несостоявшегося брака. — Что тебя нужно? — повторила она свой вопрос, разбирая каждое слово по слогам. — Твоя чудесная матушка попросила навестить. Говорит, что вчера зашла в гости и застала незваных гостей и тело доченьки. Бездыханное, к сожалению. Сама она побоялась приехать, потому доверилась мне. Попросила узнать, что в ее доме делают магглы, — и это слово, подобно всем аристократам, он проговорил с должным отвращением. — Магглы? — недоуменно переспросила Марлин, закусывая губу. Она помнила того юношу, лежащего под лестницей. Но она совершенно не помнила, как он под нее попал. — Магглы, — кивнул Малфой, все-таки снимая очки и кладя из на книгу. — На мага это отродье, по ее словам, похоже не было. Поскольку, как мне известно, твоя свадьба с Регулосом запланирована на конец лета, я бы, на твоем месте, рассказал правду. — Какую правду? — пытаясь игнорировать манеру речи собеседника, спросила Марлин. — Я не знаю, кто он. — Эх, — удрученно выдохнул Малфой, сдерживая улыбку, — печально. Очень, ведь иначе у вашей свадьбы был шанс… — Что ты пытаешься мне этим сказать? — отсутствие Регулуса действовало Марлин на нервы. Ей требовалась помощь, а единственный, кто мог ей оказать, пропал без вести. — То, что ваши тела нашли рядом, а следовательно, у ситуации два исхода. Либо ты говоришь правду, которая решает вопрос, и налаживает отношение твоей матери к тебе, либо ты продолжает притворяться глупенькой девочкой, и свадьбе конец. Сама представь — Блэки выдают своего единственного сына, свой слиток золота за девчонку, которая селит у себя в доме магглов, да еще и неизвестно, что с ними делает. Стыд и позор, не так ли, Регулус? — Блэк, вошедший в спальню, явно был не в настроении для разговоров с «чудесным собеседником». — У тебя будет один исход, Малфой, если ты сейчас же не исчезнешь отсюда, — процедил он сквозь зубы. По физическим показателям Регулус давно обгонял аристократа и, в данном случае, ему бы даже не пришлось использовать Круциатус. — По-моему это не твоя проблема, чтобы так озадачиваться. — Не моя, да вот только невеста была моя. И доверие ее матери до сих пор мое, - и, осознав эффект этих слов, он аппарировал. — Регулус, — у Марлин не было желания обсуждать Малфоя и его слова. Для этого требовалось срочно отвлечь Блэка. — Как вчерашняя поездка? — Блэк, кажется, не особо волновался о сложившейся ситуации, поэтому спокойно рассказал о том, как до ночи сидел с отцом и матерью, обсуждая счета в Гринготтсе, последний год обучения и свадьбу. — Они очень взволнованы. Никогда не видел их такими. Говорят, что это безумие. Наши семьи еще не разу не переплетались в древе, несмотря на то, что между МакКиннонами и Блэками никогда не было вражды. — Значит, это судьба, — улыбнулась девушка, прикладывая ладонь к рукам Регулуса. — Ты же не злишься на меня? — Это мы обсудили утром, — вспомнил Регулус. — Никто не злится на тебя, не волнуйся. Просто эту ситуацию нужно как-то прояснить. А как — абсолютная загадка, учитывая то, что колдомедик, о котором Малфой тебе вряд ли рассказал, сказал, что ты потеряла сознание от потрясения. — Маггл под лестницей, кого это не потрясет? — удивилась девушка. — Я просто хотела найти этого пса, а вместо него увидела человека. — А где это чудовище? — Не знаю. Я не вставала с кровати. Но мне кажется, что он до сих пор под лестницей, — и тут МакКиннон окончательно запуталась. — Я посмотрю. Под лестницей лежал пес. Мирно спал, свернувшись комочком. Во сне он тихо рычал, иногда скаля белые зубы. Но это был пес. Не человек. — Может тебе почудилось? — спросил Регулус, подыскивая девушке одежду в шкафу. — Переутомилась. — Может. Просто… — МакКиннон закусила губу, вспоминая, как этот юноша сжимал руки в кулаки, слабо сопя. Она точно видела его. Это не могла быть галлюцинация. — Ты прав, да. Переутомилась, вот и почудилось. Да, да, — она опустила голову, запуская пальцы в волосы. — Нужно выгнать этого пса. Мне кажется, что все это из-за него. Регулус достал один из летних сарафанов и протянул его девушке. — Можешь вернуть его Эванс. Не удивлюсь, если она его прокляла, — Марлин закатила глаза, вставая с кровати и натягивая платье. Потянувшись, она подошла к Регулусу и крепко обняла его. — Мы просто прогоним его.
10 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)