Тело

Перевод
NC-17
Завершён
132
переводчик
Bianca Neve бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
48 страниц, 22 953 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 28 Отзывы 37 В сборник

Глава 3: Ночь и день

Настройки
      Доктор Норрис задернула занавеси вокруг койки Спайка и пришпилила снаружи табличку «Не беспокоить». Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь попытался его разбудить и не обнаружил признаков жизни. Если ее гостя отвезут в морг, получится не очень-то красиво.       Спайку удалось заснуть, лишь утешив себя мыслью, что Баффи пережила эту ночь. Она казалась совершенно разбитой. И его тревожил вовсе не ее ужасный вид… Баффи могла быть одноглазой, абсолютно лысой и набравшей тридцать лишних фунтов – и все равно заводила бы его. Это все лишь внешняя оболочка. Спайка расстраивало то, как она лежит там, бледнее любого вампира и неотличимая от трупа. Его Баффи была полна жизни и неуемной энергии… особенно когда била его по носу. Хотя в последнее время…       Он покачал головой, смахнул невысохшие слезы и наконец отключился от переутомления.

* * *

      Джайлз поднял взгляд и увидел Ксандера, Уиллоу, Тару и Дон, входящих в комнату ожидания; на их лицах явственно читалась паника.       – Ну ладно, Джи-мен. Мы здесь, и мы волнуемся, и в регистратуре нам вообще ничего не сказали. – Ксандер негодующе потряс кулаками в воздухе. – Что за хрень случилась с Баффи?       Дон села рядом с Джайлзом и взяла его руки в свои:       – С Б-Баффи все будет в порядке? Пожалуйста, скажите, что с ней все будет в порядке. Джайлз… я только что потеряла маму. Я не могу потерять еще и Баффи.       – Возможно, она лишилась силы Истребительницы, – добавила Уиллоу. – То есть Баффи ни за что не проиграла бы парочке мелких вампиров или демонов.       – Если только на нее не напали из засады, – осмелилась вставить Тара. – В-в смысле, как раз поэтому она все время ходила с напарником. Л-лишняя пара глаз никогда не помешает.       Джайлз с трудом сглотнул: его затопила вина.       – Почему бы нам не спросить, не может ли хотя бы Дон повидать сестру? В отделении интенсивной терапии строгие правила посещения.       На полпути к посту медсестер им встретилась доктор Норрис, которая представилась руководителем группы врачей, занимающихся случаем Баффи. Пока что только Дон было позволено увидеть Баффи, а еще доктор пообещала зайти перед уходом в комнату ожидания и сообщить о состоянии больной.       – Не могу сказать, что вам не о чем волноваться, – обратилась она к Дон. – Состояние вашей сестры очень, очень тяжелое. Однако сам факт, что она пережила эту ночь, свидетельствует о ее силе и дает нам всем надежду на ее дальнейшее выздоровление.       Пока они шли к семнадцатой палате, Дон неуверенно спросила:       – Как Баффи попала в больницу? Я имею в виду, что скорая помощь обычно не подбирает пациентов на…       – Если вы собирались сказать «кладбищах», то не беспокойтесь, дорогая. Я знаю, кто ваша сестра. Ее принес Спайк. Благодаря ему у нее есть шанс выкарабкаться.       Дон была сражена.       – Вы говорите, что знаете, что Баффи… и что Спайк…       – Да, Дон. Я знаю. Спайк и Баффи не так давно спасли мне жизнь во время атаки вампиров. Как я сказала Спайку, не все в Саннидейле слепы.       Когда они остановились перед дверью в палату, доктор Норрис постаралась подготовить девочку к тому, что ей предстоит увидеть:       – Это неприятное зрелище, Дон. Баффи была сильно избита и прошлой ночью перенесла несколько операций. Она в критическом состоянии, но в данный момент стабильна. Не бойся приборов и звуков, которые они издают. Каждый из них сообщает нам какой-либо из жизненных показателей твоей сестры.       – Ей б-больно?       – Баффи в коме. Также она подключена к аппарату ИВЛ, через который получает постоянную дозу обезболивающего. Я уверена, что ей настолько комфортно, насколько это возможно в ее состоянии.        Дон сделала успокаивающий вдох и зашла в палату. Если бы прямо за ней не стояла доктор Норрис, дрожащая девочка свалилась бы на пол – при виде сестры у нее подломились колени. Дон взяла себя в руки, освободилась от поддержки доктора и придвинула стул к койке.       – Я з-здесь, Баффи. Джайлз позвонил и сказал, что ты была ранена, и мы все приехали повидать тебя, – прошептала она. – Он не сказал нам, что все так… В любом случае, врач сказала, ты можешь слышать меня, так что я просто буду говорить, пока они разрешают мне находиться тут. – С каждым словом голос Дон постепенно набирал силу, и она продолжила, стремясь быть услышанной даже через звуки приборов. – Думаю, это так не выглядит, учитывая, что с тобой стряслось, и все такое, но тебе реально повезло, что с тобой был Спайк. Я говорила, что он о тебе заботится. Он принес тебя в больницу как раз вовремя, чтобы спасти жизнь.       Пальцы Дон скользнули к той же самой неповрежденной руке, которую несколько часов назад держал Спайк.       – Ох, Баффи, – всхлипнула Дон, не в силах больше сдерживать слезы. – Тебе должно стать лучше. Я не могу потерять и тебя тоже. Сперва мама, и если ты… если ты… что со мной будет? Папе я не нужна, и…       Легшая ей на плечо рука медсестры осушила слезы. Дон поцеловала ладонь сестры и выбежала из палаты в сторону спасительной комнаты ожидания, где ее ждала своего рода семья. Шагая по коридору и пытаясь найти слова, чтобы описать состояние Баффи, Дон услышала доносящиеся из комнаты голоса.       – Значит, ты хочешь сказать, что белобрысый урод имеет какое-то отношение к тому, что Баффи теперь в больнице? – Ксандер был в ярости. – Джайлз, я думаю, мы должны об этом позаботиться. Ты сказал мне, что Баффи больше не будет патрулировать вместе с этим… этой… тварью.       Джайлз попытался успокоить парня, пока ситуация не вышла из-под контроля:       – Слушай, Ксандер, я сказал, что Спайк принес Баффи в больницу. Он не патрулировал с ней, и в первую очередь поэтому она сейчас находится в таком скверном состоянии.       – Вам стоит зарубить себе это на носу, поскольку я устала от необходимости объяснять его действия. – Доктор Норрис оглядела молодых людей, присоединившихся к Джайлзу – на их лицах смешались гнев и беспокойство. – Какие бы у вас ни были аргументы против Спайка, лучше вам забыть о них. Этот вампир спас вашего друга и Истребительницу. И точка. Попытка разделить их едва не убила ее к чертовой матери. Смиритесь с этим, ребята, и живите дальше.       – Эт-то п-правда, Джайлз? – спросила Тара, оглядываясь на друзей через плечо. – Мы ответственны за то, что Баффи пострадала?       – Мы не можем сказать наверняка, Тара… но без поддержки Спайка у Баффи не было шансов против демонов, с которыми ей пришлось сразиться прошлой ночью.       Дон с душераздирающим криком ворвалась в маленькую комнатку.       – Уб-бийцы! – орала она. – Если Баффи умрет, ее смерть будет на вашей совести. В-вы знали, что Спайк помогает ей патрулировать. Он любит ее. Неважно, что вы там утверждаете насчет того, что вампиры не способны на любовь, он способен. Спайк бы уберег ее, – заявила Дон.       – Ну ладно, Донни. Давай-ка, успокойся. Споры Баффи не помогут. – Уиллоу проводила девочку к стулу и отвела с ее лица прядь волос. – Мы все стараемся, как можем, но невозможно защитить всех и сразу. Даже Истребительницу.       Фыркнув, Дон оттолкнула ее:       – Ты тоже в этом участвовала? Ты была одной из тех, кто заставил мою сестру в одиночку драться с вампирами и демонами, притом что у нее был добровольный помощник?       В словах не было нужды: виноватый взгляд Уиллоу говорил сам за себя.       Повернувшись к доктору Норрис, Дон спросила:       – Где Спайк? Почему его тут нет?       – Он спит в комнате отдыха. Его обессилили драка с демонами, случившаяся перед тем, как он принес твою сестру, и несколько часов ожидания возможности увидеть ее.       – Я знала, что он не мог просто оставить ее. И… и… он будет волноваться обо мне. Я должна его увидеть.       – Ты этого не сделаешь, Дон, – вмешался Джайлз, не давая доктору Норрис увести девочку в комнату отдыха. – Тебе все еще нужно ходить в школу. Я уверен, твоя сестра хотела бы, чтобы ты продолжала жить нормальной жизнью – насколько это возможно, – пока она поправляется.       – Вы уверены? Вы уверены? Как будто я собираюсь верить во все, что вы говорите? – Дон ударилась в слезы. – Я видела, что ваша уверенность сделала с Баффи. Она лежит в этой койке, подключенная к машине, которая дышит за нее. Она вся в трубках, и проводах, и иглах с ног до головы, потому что вы были уверены, что ей лучше патрулировать без Спайка.       Доктор Норрис решила, что с нее достаточно:       – Хватит, ребята. Самое время всем пойти по домам. Сегодня никого, кроме сестры Баффи, все равно в реанимацию не пустят. Моя смена закончилась, так что я останусь с ней, пока не проснется Спайк. Вдвоем мы последим, чтобы Дон вернулась домой.       Джайлз вновь пришел в ярость от явного расположения, которое врач оказывала вампиру, не говоря уже о том, что она совала нос в семейные дела.       – А теперь послушайте меня, доктор Норрис. Возможно, вы и устанавливаете правила здесь, в больнице, но вам не следует повторять несовершеннолетней…       – Возможно, вы и указаны как ближайший родственник Баффи, но не Дон. Если она не хочет идти с вами, она вольна этого не делать.       Дон посмотрела на друзей и Наблюдателя своей сестры, чувствуя себя абсолютно преданной ими: они поставили свои личные интересы выше безопасности ее сестры…       – Прямо сейчас я не последовала бы за вами даже из горящего дома, – выплюнула Дон и пошла за доктором Норрис в сторону комнаты отдыха.       Спайк проснулся несколько часов спустя, обнаружив на соседней койке тихо плачущую Дон. Его неуверенность, стоит ли утешить ее, была сломлена, когда Дон кинулась в его объятия и отчаянно зарыдала.       Спайк еще раз сходил к Баффи вместе с Дон перед тем, как доктор Норрис отвезла девочку домой. Спайк чувствовал себя рядом с Баффи легко и свободно, разговаривая с ней, как уже делал раньше. Глядя на него, и Дон проще было снова заговорить с сестрой.       – Спасибо, Спайк, – пробормотала она, когда они покинули палату. – Я знаю, что все плохо. Очень плохо. Но у нее есть шанс, потому что ты принес ее сюда.       – Я все для нее сделаю, Кроха, и это включает в себя присмотр за тобой. Тебе надо вернуться домой и помириться с Наблюдателем и остальными.       – Но…       – Никаких «но», Мелочь. Как бы плохо ни получилось в итоге, у них были добрые намерения. И давай посмотрим правде в глаза: вампир ни разу не пригоден к тому, чтобы растить ребенка в одиночку.       Уступив неизбежному, Дон последний раз обняла Спайка и последовала за доктором Норрис, чтобы та отвезла ее домой.       Спайк осознал, как сильно он привязался к самой младшей Саммерс. Его девочки! Он сделает что угодно, чтобы защитить их.

* * *

      Несколько недель спустя состояние Баффи заметно улучшилось. Синяки и кровоподтеки исчезли. Последним свидетельством выпавшего на ее долю тяжкого испытания были розовые шрамы от когтей Огниров на лице, но и они должны были вскоре исчезнуть.       Томография показала, что ее кости срослись, и срослись правильно. Гипс сняли, отчего Баффи стала выглядеть еще более маленькой и хрупкой. Кривые электроэнцефалограммы оставались неизменными с момента первой операции. Сильные и ровные – но она по-прежнему оставалась в коме.       Три недели состав посетителей Баффи оставался неизменным. Джайлз, Ксандер, Уиллоу, Тара и Дон приходили два раза в день без пропусков. Визиты были разнесены во времени, поэтому проблем с допуском к Баффи не возникало. Они пытались разыскать ее отца, но безуспешно: тот не отвечал на их сообщения. Спайк тоже бесследно исчез, хотя даже Дон, по-видимому, была слишком погружена в себя, чтобы это заметить.       На исходе первого месяца с поступления Баффи, с нее сняли респиратор ИВЛ. Чудо, но она начала дышать самостоятельно. Медперсонал спонтанно разразился поздравлениями – перевод Баффи в одиночную палату на первом этаже стал настоящим событием дня.       Однако шестая неделя госпитализации Баффи сделала свое дело. Ксандер стал первым из Скубисов, кто прекратил навещать ее. Аня была совсем не рада, что он проводит все свободное время, сидя у постели женщины, если эта женщина – не она. Решающим аргументом стали ее слова, что если Баффи придет в себя, им сообщат, и тогда они оба ее навестят.       Уиллоу и Тара сократили свои визиты до раза в неделю. Снова начались занятия в колледже, и девушкам пришлось сосредоточиться на вещах, которые они были в силах изменить.       Джайлз и Дон помирились, договорившись вообще не упоминать Спайка. Состояние Баффи отражалось на них серьезнее, чем на всех остальных. Дон приходила каждый день после школы, делая домашнюю работу под любимую музыку Баффи, игравшую в портативном бум-боксе. Каждый раз она находила в проигрывателе диск с любимыми группами Спайка: «The Ramones», «Dead Kennedys»… Джайлз ни о чем не догадывался, но Дон светлела лицом. Она знала, что их не бросили.       На третий месяц пребывания Баффи в больнице все вновь собрались в комнате ожидания, чтобы встретиться с доктором Норрис – включая Спайка. Как и ожидалось, образовалось два лагеря: Спайк и Дон с одной стороны, Джайлз и все прочие – с другой.       Когда доктор вошла в комнату, витавшую в воздухе враждебность можно было резать ножом. Она знала, что то, что ей придется сообщить, только усугубит дело, но избежать этого было нельзя.       – Леди и джентльмены, прошу вашего полного внимания. Нам многое нужно обсудить сегодня вечером, и никому не будет легко. Предлагаю вам всем приберечь личные разборки для другого времени и места. – Оглядев комнату, она заметила, что Дон уже укрылась под защитой объятий вампира. Девочка боялась самого худшего. Лучше всего поскорее с этим покончить. – Вы все видели, что физическое состояние Баффи за последние три месяца значительно улучшилось. Сломанные кости срослись, кости черепа наросли и соединились сами по себе, так что ей не понадобятся металлические пластины. Ее дыхание ровное и глубокое. С небольшим уходом и заботой она может провести оставшееся ей время у себя дома.       Новости потрясли Дон. Они собираются отправить ее сестру домой умирать.       – Для нее нет надежды, верно? – прошептала она. – Никаких шансов, что она вернется ко мне?       Норрис присела рядом с плачущей девочкой и взяла ее руки в свои.       – Прости, Дон. Медицина сделала для твоей сестры все, что было в ее силах. Она может оставаться в таком состоянии еще неделю – или годами. Никто не может сказать точно. В любом случае, у больницы нет возможностей держать ее. Место нужно другим больным.       Джайлз встал и подошел к убитой горем Дон:       – Возможно, сейчас самое время решиться и поместить твою сестру в хоспис, дорогая. Туда, где о ней будут заботиться круглые сутки до… до…       – Да ты рехнулся, Руперт. Ты говоришь о том, чтобы засунуть Истребительницу в какую-то дыру, где она и умрет вдали от всех, кого любит? – Спайк встал, отпихивая Джайлза назад, и поморщился, когда среагировал чип. – Если Баффи и придется умереть, она заработала право умереть в собственной кровати. Она заслужила это. Большинству Истребительниц не выпало этой привилегии.       – Уж тебе-то об этом кое-что должно быть известно, да, Спайк? – холодно сказал Джайлз. – Ты сам убил двух из них. Забрал их от семей и любимых.       – Ну ты и ублюдок! Мы стоим тут и обсуждаем жизнь твоей Истребительницы, а ты поминаешь прошлое, которое я не могу изменить. Я знаю, что я сделал, и знаю, что делаю теперь. Две разные вещи, дедуля. Я изо всех сил пытаюсь с тобой сотрудничать: нам здесь нужно решить куда более серьезные вещи. Дон ее сестра. Ей наверняка есть что сказать насчет того, куда поедет Баффи.       Ксандер встрял в спор:       – Послушать тебя – так ты все можешь, парень. Да, Баффи заслуживает отправиться домой. Странно, но тут я с тобой согласен. Но никто из нас не квалифицирован достаточно, чтобы ухаживать за ней двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, и мы не можем себе позволить нанять ей профессиональную сиделку. – Повернувшись к Джайлзу, он спросил: – Разве для Истребительниц не предусмотрена страховка, покрывающая уход за умирающими, Джи-мен?       Всхлип Дон привлек всеобщее внимание.       – Боже, Ксандер, ты не мог бы проявить больше такта? – упрекнула его Уиллоу. – Дон сидит прямо перед тобой, а ты говоришь о ее сестре, будто она – проблема, которую нужно решить.       – А я не вижу, в чем тут проблема, правда. – У Ани было собственное предложение, и, разнообразия ради, она не собиралась молчать. – Если Спайк так заинтересован в том, чтобы Баффи находилась у себя дома, почему бы ему о ней не позаботиться?       – Аня! – воскликнул Ксандер. – Ты с ума сошла? Позволить этому… извращенцу повсюду трогать Баффи, купать ее и иметь дело с ее телесными жидкостями и всем прочим?       – Почему бы и нет? – фыркнула та. – А ты уделяешь слишком много внимания физическим потребностям Баффи. Сам планируешь ухаживать за ней?       – Хватит! Хватит! Хватит! – Дон топнула ногой, пытаясь привлечь всеобщее внимание. – Вы все говорите о Баффи так, словно она обуза… просто тело, которое нужно переворачивать, и мыть, и вытирать. Она моя сестра! Я люблю ее больше, чем кого-либо. Она – все, что осталось от моей семьи, и я хочу, чтобы она была дома. Со мной!       Не заботясь о том, что подумают другие, Спайк притянул девочку в объятие.       – Все будет в порядке, Кроха. Обещаю. Уверен, я смогу уговорить кого-нибудь из медсестер помогать нам. Просто включу старое доброе очарование Спайка, и они сломя голову побегут предлагать себя сиделками для твоей старшей сестренки.       – Это абсурд, Спайк, – презрительно усмехнулся Джайлз. – Ты не способен ухаживать за аквариумной рыбкой, не говоря уже о коматознице. А через месяц, когда твоя безумная жажда поиграть в немертвую медсестру сойдет на нет, что станет с Баффи?       Спайк в раздражении вскинул руки:       – Мне до чертиков надоело спорить со всеми вами. Я пообещал ей всегда прикрывать ее, и буду прикрывать – невзирая ни на что. Можете меня распылить, но я ее больше не брошу.       Он вылетел из комнаты, за ним по пятам – Дон. Следом вышла доктор Норрис.       – Не знаю насчет вас, ребята, но я очень хочу пойти повидать Баффи, – Уиллоу смущенно опустила голову. – Я… я проводила с ней куда меньше времени, чем должна была. Если нам придется принять решение насчет ухода за ней, думаю, это нужно делать в ее присутствии.       Никто не проронил ни слова, пока они шли по коридору к лифтам, чтобы подняться на этаж Баффи.       Никто не остановил их по дороге к ее палате – всему дневному персоналу были знакомы посетители Баффи.       Первый взгляд с порога на ее тело всегда заставал их врасплох. Закрытая по грудь одеялом, Баффи казалась спящей, и почти невозможно было противиться желанию подойти и легонько потрясти ее. Только приблизившись, можно было заметить отличия. Было очевидно, что Баффи потеряла в весе, а ее когда-то безупречная кожа стала сухой и бледной. Ее мышцы стали тонкими, а конечности – слабыми. Ее прекрасные волосы были тусклыми и спутанными, несмотря на явные признаки того, что кто-то пытался привести их в порядок.       Это было больше, чем могли вынести ее друзья. Они сгрудились в дальнем углу палаты, благодарные вмешательству медсестры, которая пришла проверить регистрирующие состояние больной приборы.       – Должно быть, эта девушка кое для кого очень многое значит, – сказала сестра, нежно поглаживая волосы Баффи и глядя на монитор. – Никогда не видела такого преданного поклонника: он проводит с ней каждую ночь.       – О ч-чем вы говорите? – требовательно спросил Джайлз. – У нее нет поклонника, – сказал он дрогнувшим голосом, ощущая, как скручивается в животе тугой комок.       – Наверняка это поклонник, дорогой. Ну, знаете, тот блондинистый милашка, который принес ее сюда. Фактически он ухаживает за ней, когда истекают часы для посещений. Уильям – любимец ночной смены. Он очень злится, когда чувствует, что кто-то плохо заботится о его девушке. – Медсестра закончила проверять мониторы и делать пометки и вышла из палаты, оставив за собой полную комнату ошеломленных людей.       – К-каждую н-ночь? Он бывает здесь каждую ночь? – Уиллоу взволновало, что бездушный демон проявил к ее лучшей подруге больше участия, нежели она сама. – Я была абсолютно уверена, что он просто сдался и свалил, когда ей не стало лучше.       – Хочешь сказать, совсем как ты? И все остальные? – презрительный возглас вошедшей в палату Дон рассек воздух, подобно ножу. – Когда Спайк о ком-то заботится, он их не бросает. Даже если становится совсем невмоготу.       Со злобным ликованием Дон сообщила им, что Баффи отправляется домой. Доктор Норрис и некоторые медсестры согласились помочь и научить, как ухаживать за ее сестрой.       – И Спайк будет жить с нами. Он нужен Баффи, – припечатала она и направилась обратно к посту медсестер, чтобы отдать последние распоряжения по поводу выписки своей сестры.
132 Нравится 28 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (1)