ID работы: 3269382

Позвольте представиться, Долохов

Гет
R
Заморожен
412
автор
Размер:
33 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 93 Отзывы 315 В сборник Скачать

Глава 10. Флинта жалко

Настройки текста
«Дорогой дедушка! Пишет тебе твой любимый внук с новостями из Хогвартса! Хорошими или плохими — решать тебе, хотя мне кажется, что они больше хорошие. В поезде я познакомился с магглорожденной девочкой Гермионой, она вполне себе ничего, миленькая, хотя мне рано о таком думать, и умная. Пожалуй, это ее единственный минус. Она СЛИШКОМ умная. Умнее меня, наверное. И мне это не нравится! В общем, я помог ей занести чемодан с кирпичами в купе, и мы ехали вместе. Мы теперь вроде друзья. Затем к нам присоединились немножко побитые Драко Малфой и Гарри Поттер, которые повздорили с младшим Уизли. Вполне себе нормальные ребята, с ними я тоже дружу. Доехали мы вместе, никто из лодок не упал. (хотя я бы не отказался столкнуть в озеро умничающую Гермиону) Распределили меня одним из первых, я даже имел весьма неприятный диалог со Шляпой. Она отправила меня в Слизерин, представь? Драко, который потрепанный Малфой из поезда, тоже попал ко мне. А вот Гермиона и Гарри оказались на Гриффиндоре. Бедные! Вместе с ними там целых четыре Уизли! Ну, ничего, мы их там погибать не оставим. В комнате нас всего трое: я, Драко и Блейз Забини. Блейз — метис, откуда-то из южных стран. Мы с ним пока не особо общались, он первым в душ пошел. Потом уже определимся, что он за человек. С нами на курсе еще три парня: Винсент Крэбб, Грегори Гойл и Теодор Нотт. Первые два особым умом не блещут, а Тео Нотт вроде ничего, мы рядом сидели за ужином. Из девочек — Миллисент Булстроуд, Панси Паркинсон, Дафна Гринграсс и еще парочка, их имен я не запомнил. Я побежал, меня Малфой ждет! Обещаю писать часто и подробно. С любовью, твой внук» Я привязал письмо к лапке совы, ласково провел рукой по грубым перьям и открыл окно. — Лети к дедушке, Игги. Громко ухнув, птица взмахнула перьями и вылетела за пределы комнаты первокурсников, направляясь на северо-запад от Хогвартса. Пару секунд я смотрел ей вслед, как завороженный, пока меня не вывела из транса подушка, прилетевшая мне по голове. — Ээй! — возмущенно завопил я. — Малфой, ты, кажется, нарвался! — ответная подушка прилетела по лицу нападавшего. Разъяренный наследник рода Малфой запульнул в меня два снаряда подряд. Сейчас кому-то очень попадет. *** Забини, только выйдя из душа, сразу же был вовлечен в эту свару. В ход пошло все — от простыней и одеял до полотенца, которым Блейз вытирал голову. Громкий смех и улюлюканье привлекли внимание старосты — Маркуса Флинта, к комнате первокурсников, однако он был благополучно выпровожен оттуда с полным ртом, набитым перьями. — И это — наследники трех известных родов? Что с этим миром не так? .. *** Cледующее утро было ознаменовано яростными ругательствами, раздающимися все из той же спальни первокурсников. Едва проснувшийся Флинт, с тяжелым вздохом, поплелся ко входу в эту злополучную комнату. Однако дойти до места назначения у него не получилось. Звезды шепнули, что ему предначертано было впечататься в стену напротив и с громким стоном отключиться от мира сего. — Ой, — испуганно пискнул наследник Малфой, наблюдая за сползающим по противоположной стене старостой. — Зря я так резко дверь открыл, да? — Да, — задумчиво изрек Блейз Забини, силясь отцепить от себя взбесившуюся лису своего сокурсника, охранявшую непробиваемый сон своего хозяина. Почему непробиваемый? О, Блейз и Драко испробовали все возможные способы вырвать из объятий Морфея нового друга. Ничего, начиная от ласкового «Властислаааав, пойдем кушать» и заканчивая Агуаменти под аккомпанемент визжавшего, словно банши, Блейза, не смогло разбудить аристократа. Только про Агуаменти — это секрет, никто не должен знать, что первокурсникам уже известны такие заклинания. А то подумают еще, что родители им давали пользоваться своими палочками до школы. Или, еще хуже, купили им палочки гораздо раньше положенного срока! Вовсе не было такого. *** — А что здесь происходит? — за спинами двух первокурсников раздался бодрый, веселый и полный жизни голос Долохова. Резко обернувшись, они обнаружили полностью одетого Властислава с собранной сумкой за спиной. Эри тут же отцепилась от лица Блейза и перескочила на плечо к своему хозяину. Ласково лизнув Долохова в щеку, лисичка юркнула ему под рубашку, высунув из выреза свою треугольную мордочку. *** — А чего это вы так злобно на меня смотрите? — невинно похлопал глазками я. — Я в пасте измазался или что? — ДОЛОХОВ!!! — ну и зачем так кричать? У меня же уши отвалиться могут, пфф. Аристократишки. — Пойдемте в гостиную, нас сейчас на завтрак повести должны, а вы тут стоите. И всему учить вас надо, — заворчал Властислав, утягивая за собой разъяренных друзей, не находивших слов для выражения переполнившего их негодования. *** Бессознательный Маркус Флинт остался одиноко лежать напротив спальни первокурсников, брошенный и никому не нужный.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.