Глава 46. Обливиэйт
12 декабря 2015 г. в 15:20
За ужином Гарри кусок не лез в горло от волнения. Поэтому он вяло ковырялся в тарелке с чем-то вкусным, даже не замечая, что ест, и время от времени ловил на себе внимательные взгляды Гермионы.
Наконец Снейп отложил вилку и промокнул губы салфеткой:
— Люциус, я должен тебе сказать кое-что важное.
Старший Малфой мгновенно оживился:
— Ты уходишь от меня к другому и бросаешь с ребенком на руках? — он с ухмылкой указал глазами на Драко, но, увидев, что Снейп не поддержал его шутку, тут же напрягся: — Что-то действительно важное, Сев?
Снейп слегка замялся:
— Мы тут подумали, все взвесили… — он чуть приметно кивнул Гарри, и тот встал из-за стола и подошел к Драко, обнимая его за плечи.
— Ты долго собираешься мямлить? — мгновенно вышел из себя вспыльчивый Люциус. — Всю душу мне решил вытянуть? Говори!
— Не ори, — примирительно отозвался Снейп и, пристально глядя на него, добавил: — Кажется, мы знаем, как вылечить Нарциссу.
За столом воцарилась тишина. Люциус медленно поставил стакан на стол и застыл, глядя прямо перед собой на белую скатерть. Драко извернулся и встревоженно посмотрел на Гарри, выискивая ответ в его глазах.
— Мы не можем дать стопроцентной гарантии, как и при любом лечении, — спокойно продолжил Снейп, — но у нас есть шанс, и я считаю, что мы должны его испробовать.
— И что это будет? — тихо спросил Люциус. — Ведь если бы это было что-то обычное, ты бы не стал нас предупреждать, а испробовал сам по-тихому. Я тебя знаю.
— Ты прав. Лечение несколько… кхм… нетрадиционное, — Снейп чуть смутился.
— Так что ты из меня жилы тянешь? Душу рвешь на части, эскулап проклятый! Говори! — рявкнул Люциус, вскакивая и нависая над столом.
— Сядь, Люц, и перестань на меня орать! — ощетинился Снейп.
Лицо старшего Малфоя побагровело:
— Да я не то, что орать! Я в тебя сейчас Авадой или Круцио кину!
— Не тычь в меня своей палкой, идиот! Так ни разу ни в кого и не кинул!
— Значит, сейчас будет первый!
— Отец! — умоляющий голос Драко прервал их разгорающуюся перепалку.
Снейп перевел взгляд с разъяренного Люциуса на потерянного Драко и тут же смягчился:
— Мисс Грейнджер предположила ментальный паралич, усиленный Обливиэйтом, — сдержанно пояснил он обоим Малфоям.
Люциус тяжело опустился на стул и сник:
— Обливиэйт не снимается, — тускло сказал он.
— Твоя удача началась, когда ты сделал над собой усилие, перестал делить людей по чистоте крови и разрешил мисс Грейнджер войти в твое поместье, — сообщил ему Снейп, и Люциус вскинул на него изумленный взгляд. — По счастливой случайности именно она умеет снимать Обливиэйт.
Люциус перевел взгляд на Гермиону:
— Это правда, мисс? — недоверчиво спросил он.
— Когда я уходила на войну, то наложила его на своих родителей, — ответила она, заметно волнуясь. — Я вернулась и сняла его. Сейчас они снова живы и здоровы.
Глаза у Люциуса сверкнули надеждой. Драко коротко выдохнул, откинул голову на поттеровский живот и зажмурился, а Гарри ободряюще сжал его плечи.
— Ну, допустим, — Люциус очень старался держать себя в руках, но было слышно, как дрожит его голос. — Но ведь есть и вторая часть этой истории, так? Или я чего-то не понимаю?
— Все ты прекрасно понимаешь. Ментальный паралич так просто не снимается, — мрачно согласился с ним Снейп. — Мы должны вывести ее из состояния шока, в который загнала ее нервная система, каким-то более мощным стрессом.
Люциус вцепился в край стола, а Драко резко подался вперед, растерянно пытаясь поймать взгляд отца.
— Что ты предлагаешь? — напряженно спросили оба Малфоя практически хором.
— Я предлагаю ее напугать, — сухо ответил Снейп, с достоинством выдерживая перекрестные гневные взгляды серых глаз. — Так, чтобы то, что загнало ее внутрь, само же ее оттуда и вытащило.
— Рехнулся, — прошептал Люциус почти с благоговением. — Как есть рехнулся. Сев, ты и правда считаешь, что я позволю тебе пугать мою больную жену?
— Позволишь, — Снейп независимо пожал плечами.
— А если она умрет от стресса? — покрасневший Люциус внезапно треснул кулаком по столу так, что подпрыгнули тарелки и бокалы. — Ты об этом подумал, наглая твоя морда?
— Может, — не стал спорить с ним Снейп и решительно посмотрел другу в глаза, произнося жестокую правду. — Всякое может случиться, Люц. Поэтому решать только вам. Тебе и Драко. Тут я бессилен.
Красный Люциус тяжело дышал, растерянно глядя на сына. Драко, наоборот, побелел как стена.
— Да обними ты его уже, Поттер, — рявкнул старший Малфой, давая выход своему гневу. — То лижетесь на каждом углу, а то стоишь как засватанный, когда нужен на самом деле!
Гарри торопливо присел рядом с Драко, притягивая его к себе и шепча на ухо успокаивающие слова. Тот благодарно уткнулся ему в шею и крепко вцепился в него руками, как в спасательный плот.
— Допустим… Только допустим, что мы согласились, — медленно начал Люциус, рассеянно наблюдая, как сильные руки гладят светлую макушку его сына. — Как вы собираетесь ее пугать? Чем? Вы об этом подумали? Хотя кого я спрашиваю, — горько посетовал он сам себе, — уж ты наверняка продумал и это, вредитель!
— Подумали, — Снейп изучающе взглянул на него. — В прошлый раз Нарциссу напугала угроза жизни ее сыну. Значит, теперь нужно смоделировать похожую ситуацию. И стресс должен быть очень сильным.
— И кто на него будет нападать? Ты? — язвительно отозвался Люциус, глядя на доморощенного врачевателя почти с ненавистью.
— Нет, не я, — Снейп хладнокровно смотрел ему в лицо, лишь его пальцы крепко вжались в стакан. Он помолчал, явно собираясь с духом. — Дракон.
Гермиона воззрилась на него в немом изумлении. Люциус приподнял тонкую бровь, а Драко замер в руках Гарри и выпрямился.
— Теперь ты еще хочешь, чтобы моего сына сожрал дракон?! — злобно прошипел Люциус. — Поверить не могу, что для своего представления ты позаботился заготовить даже дра… О-о-о, — Люциус внезапно перевел взгляд и уставился на Гарри с таким выражением лица, что тот пожалел, что не может мгновенно сползти под стол.
Снова воцарилось молчание, которое на этот раз нарушила Гермиона:
— Я уже ничего не понимаю, — пожаловалась она, ни к кому особо не обращаясь.
— Анимагическая форма мистера Поттера — дракон, — ровно пояснил ей Снейп, не сводя глаз с напряженного Люциуса. — Разве он вам не говорил?
— Нет, — Гермиона недоуменно посмотрела на Гарри, и тут до нее дошло, что она услышала. — Как дракон? — воскликнула она. — Но этого не может быть! Это невозможно! Потому что такая форма за всю историю магического мира существовала три, нет, кажется, все-таки пять раз!
— Очевидно, ваш друг стал шестым, — сухо отозвался профессор.
Гермиона неверяще переводила глаза с одного на другого:
— Почему ты мне не сказал, Гарри? — с обидой спросила она.
— Мистер Поттер перекинулся не по своей воле, и для него с превращением связаны не самые приятные воспоминания, — ответил за него Снейп. — Помните, как это было с Люпином в полнолуние?
Гермиона кивнула и поежилась, вспомнив, как они с Гарри убегали от оборотня.
Внезапно Люциус резко встал, отшвыривая стул, словно больше не в силах слушать их болтовню, отошел к высокому окну и уставился на улицу.
Выждав пару минут, Снейп неторопливо подошел к другу и встал рядом с ним.
— Кажется, это наш единственный способ, Люц, — тихо сказал он. — Я перерыл все книги, но больше не нашел ничего, что могло бы сработать.
— Я не могу ее потерять, это ты понимаешь? — отозвался тот замороженным голосом.
— Ты ее уже потерял, — Люциус вскинулся и обернулся к нему, порываясь что-то сказать, но Снейп его прервал: — Это не жизнь. Прежде чем начнешь снова на меня орать, подумай, хотел бы ты себе такой жизни, точнее, существования?
Люциус опустил голову:
— Я тебя ненавижу! — процедил он сквозь зубы.
— Я знаю, — в низком бархатном голосе звучало глубокое сочувствие.
— Я буду тебя ненавидеть всю жизнь, если с ней что-то случится.
— И это я тоже знаю, — Снейп осторожно положил руку ему на плечо.
— Тебе придется убираться отсюда и искать другое жилье!
— Неужели ты правда считаешь, что поиск жилья — это то, что меня в данный момент волнует?
— Разумеется! Ты просто паразит, пригревшийся на наших харчах! Ты — жалкий, ничтожный червяк-полукровка, ты…
Снейп притянул его к себе и крепко обнял, прижимая светловолосую голову к своему плечу:
— Заткнись, истеричка! — мягко, почти ласково сказал он, приминая пальцами длинные волосы. — Заткнись и прекрати нести то, о чем пожалеешь, когда она выздоровеет.
— А если не выздоровеет? — пробормотал Люциус, не отрывая лба от его плеча и крепко цепляясь за его мантию.
— Вот тогда ты мне всё это и скажешь. И я обещаю тебя выслушать, — Снейп похлопал Люциуса по спине и поспешно отстранился.
— Помнится, раньше ты не слишком жаловал объятия, — хмуро сказал Люциус и, отвернувшись к окну, торопливо вытер глаза.
— Меня к ним почти приучили, — усмехнулся Снейп.
— Эти? — Люциус обернулся, кивая на шепчущихся мальчишек, и тоже скупо улыбнулся.
Он подошел к столу и снова уселся на стул, заботливо поставленный домовиками на прежнее место. Снейп неспешно опустился на свое место и замолчал, изредка бросая на друга быстрые взгляды.
Ни на кого не глядя, Люциус поджал губы, побарабанил пальцами по столу и резко откинулся на спинку стула.
— Я согласен, — неожиданно громко объявил он, и Снейп замер с бокалом в руке. — Драко?
Драко испуганно посмотрел на отца, перевел растерянный взгляд на Гарри и тоже неуверенно кивнул:
— Я... тоже, — тихо выдохнул он и с силой вцепился Гарри в руку. — Что для этого нужно, Северус?
Снейп перевел взгляд с отца на сына и обратно:
— Для начала я должен научить Поттера перекидываться по своему желанию, — сдержанно ответил он. — Это будет не так просто с учетом уровня его силы, но надеюсь, что за пару недель мы справимся.
— А Обливиэйт? — хрипло спросил Люциус.
— Обливиэйт я бы попросил мисс Грейнджер снять сегодня, чтобы воспоминания вернулись к Нарциссе прямо сейчас, и память начала восстанавливаться постепенно.
— Так что мы сидим? Пойдемте к ней, — Люциус поспешно подскочил с места и бросил быстрый просительный взгляд на Гермиону. — Вы же не откажете нам в покорнейшей просьбе, мисс? — умоляюще спросил он. — Не оставите нас в нашем горе? — добавил он, откровенно заискивая.
В ответ на эту театральщину Снейп тяжко вздохнул, тоже вставая, и незаметно покачал головой: заносчивый Люциус Малфой становился просто виртуозом в выпрашивании того, что ему было нужно. Смущенная Гермиона неловко кивнула и поспешно поднялась вслед за ними. Послышался шум отодвигаемых стульев, и все потянулись к выходу молчаливой цепочкой, которую замыкал Тикси с торжественным и скорбным лицом.
— Откуда вообще взялся Обливиэйт? — Люциус нагнал Гермиону в длинном коридоре и почтительно зашагал рядом с ней.
— Я думаю, она сама его на себя наложила, — пояснила она, краснея от его внимания. — Когда поняла, что ничем не может помочь сыну, и Драко погибнет, если она выдаст тайну колец.
Люциус кивнул головой и сжал кулаки, прибавляя шаг.
Гарри стиснул локоть Драко:
— Ты уверен? — он встревоженно заглянул ему в глаза.
Драко молча кивнул и повернул к нему бледное взволнованное лицо:
— Ты ведь будешь со мной, Поттер?
— Всегда, — Гарри решительно улыбнулся ему и обнял за плечи, чувствуя как от любви и тревоги за него сжимается сердце.
В комнату Нарциссы они ввалились всей толпой.
Ушастая эльфийка укоризненно посмотрела на ораву гостей, посмевших нарушить покой хозяйки, а Нарцисса, как обычно, сидела на стуле у окна и смотрела куда-то то ли вглубь себя, то ли вдаль. Люциус подошел к жене и присел перед ней на корточки, любовно вглядываясь в безучастное лицо. Драко замер посреди комнаты, словно не зная, что делать дальше, а Гарри застыл возле него, поддерживающе поглаживая по руке. Снейп переводил хмурый взгляд с одного Малфоя на другого.
— Только… могу я попросить вас всех выйти? — смущенно сказала Гермиона. — Вы будете меня отвлекать. Я не уверена, что… — она совсем смутилась и неловко замолчала.
Гарри бросил быстрый взгляд на подругу и тут же потянул Драко за руку в коридор, а за ними, чуть поколебавшись, медленно вышел и Люциус.
— Я останусь, — решительно объявил Снейп, резко захлопывая за старшим Малфоем дверь. — Если что, подстрахую.
Гермиона кивнула ему и, закусив губу от волнения, подошла ближе к Нарциссе, принимаясь внимательно изучать ее лицо: спокойное, без малейших эмоций, словно маска, безжизненные глаза и взгляд, устремленный внутрь себя. Казалось, что перед ней сидит не живой человек, а пустой манекен, бездушная кукла. При взгляде на больную, ей не верилось, что заклинание может сработать.
— Волнуетесь, мисс Грейнджер? — раздался над ухом Гермионы негромкий голос, и она, глубоко вздохнула, сознаваясь:
— Да. Они верят мне. А вдруг ничего не выйдет?
— Не бойтесь. Я уверен, у вас все получится, — так же тихо ответил он, и Гермиона бросила на него быстрый благодарный взгляд.
Оценивая на глаз расстояние, нужное для полета заклинаний, она отступила на несколько шагов к окну и нацелила на Нарциссу свою палочку, уже в который раз прокручивая в уме весь ритуал.
Снейп молчаливо отошел подальше и встал у стены, стараясь не создавать ей помех своим присутствием.
Гермиона, глубоко вздохнув, зажмурилась, сосредотачиваясь, постояла так несколько секунд и внезапно, словно очнувшись, распахнула глаза, подаваясь вперед, и уверенно послала в безучастную Нарциссу связку заклинаний. Зеленая, красная и лиловая вспышки вылетели из ее палочки одновременно и устремились к больной, окутывая ее плотным светящимся шаром, который замерцал, задвигался и неожиданно втянулся внутрь ее тела.
Гермиона замерла, дрожащей рукой отчаянно стискивая палочку. На первый взгляд никаких изменений не произошло. Нарцисса продолжала все так же неподвижно сидеть на стуле, а ее глаза были все так же устремлены куда-то вдаль.
Снейп кинул быстрый взгляд на закусившую от волнения губу Гермиону и подошел к Нарциссе, присаживаясь перед ней и пристально всматриваясь в глаза.
— Получилось? — голос у неслышно подошедшей к ним Гермионы сорвался и дрогнул.
— Я не вижу пока изменений, — ровно признался он, и Люциус за дверью шумно вздохнул. — Отойди от двери, Люц. Ты нас отвлекаешь, — не повышая голоса приказал ему Снейп, и за дверью послышался торопливый шорох.
— Что я сделала не так? — Гермиона расстроенно отвела взгляд. — С моими родителями это сработало.
Какое-то время Снейп молчал, внимательно изучая лицо Нарциссы и окидывая ее всю цепким взглядом.
— Думаю, все дело в том, что не вы накладывали на нее Обливиэйт, — наконец, вымолвил он. — У Нарциссы очень сильный уровень магии. По крайней мере, он куда как сильнее вашего. Видимо, вам просто не хватило магических сил.
— И что теперь делать? — Гермиона в волнении кусала губы.
— Зачем вы наложили Силенцио? — внезапно спросил Снейп, поднимаясь, и Гермиона невольно улыбнулась:
— Вы его распознали?
— Я распознал все три, — ровно ответил он, не оборачиваясь, и она взглянула на его спину с немым восхищением. — Но не успел уловить, какие вы задали им последовательность, силу и такт. Так всё же? Силенцио?
— Я не сразу про него сообразила, когда искала решение, — смущаясь, призналась Гермиона. — Но потом поняла, что кроме заклятия немоты, для которого его все используют, оно еще и умеет ослаблять невербальные заклинания, — пояснила она, робея. — Поэтому Силенцио должно быть такой силы, чтобы могло нейтрализовать заклинание, которое Нарцисса наложила на себя сама, а два других могли беспрепятственно смешаться и снять Обливиэйт. Я много экспериментировала с этим в прошлом году.
Снейп бросил на нее быстрый оценивающий взгляд, в котором просквозило невольное уважение, и Гермиона, покраснев, опустила глаза.
— В таком случае, Силенцио выпущу я, — решительно заявил он. — Моей силы для его нейтрализации точно хватит. А вы наложите два остальных, я так понимаю, именно в них заключена особая сложность? — Гермиона неуверенно кивнула, и Снейп без лишних слов отошел к тому месту, где только что стояла она сама. — Идите сюда, мисс Грейнджер, — приказал он. — Сейчас у нас всё получится.
— Вы думаете?.. — она тоже вернулась к окну и с надеждой взглянула ему в глаза.
— Я уверен, — отрезал Снейп. — Вы делаете все правильно. Вам всего лишь было недостаточно сил. Вместе мы справимся, — он терпеливо дождался пока Гермиона тоже поднимет палочку и глянул на нее через плечо: — Вы готовы?
— Да, — Гермиона проглотила комок в горле, уверенно подняла подбородок и вытянула руку, настраиваясь.
— Приготовились, — скомандовал он, вместе с Гермионой поднимая палочку на изготовку. — Раз. Два…
Три мощных вспышки ударили одновременно, сплетаясь в воздухе, соединяясь воедино, окутывая свечением неподвижную фигуру. Какое-то время магия искрила в комнате, переливалась разноцветными всполохами, образуя плотный светящийся кокон, и кружила вокруг неподвижной Нарциссы.
Снейп быстро взглянул на застывшую Гермиону и, прочитав по ее глазам, что заклинание сработало как надо, снова обернулся к Нарциссе, наблюдая, как переливается вокруг нее сияющая сфера. Через несколько секунд от шара отделился зеленый сгусток и скользнул Нарциссе в голову где-то на уровне бровей, а сиреневые и голубые мягкие волны, замерцав, принялись опадать с нее тонким покрывалом и растворяться внизу под ногами.
Зачарованные магическим ритмом, Снейп и Гермиона не сразу пришли в себя. Очнулись они лишь из-за очередной возни за дверью.
— Ну что там? — хрипло спросил Люциус, не смея войти. — Что-то изменилось, Сев?
— Ты все-таки подслушивал? — раздраженно отозвался Снейп, еле заметно встряхивая головой, словно пытаясь поскорее вывести себя из транса. Он торопливо подошел к Нарциссе, присел перед ней на корточки и принялся изучающе вглядываться в отстраненное холодное лицо.
— Не тяни! — издали рявкнул на него Люциус, и дерево глухо бухнуло под ударом его кулака.
Но Снейп, игнорируя его нетерпение, тревожно всматривался в неподвижный взгляд серых глаз, пытаясь прочесть в нем что-то, видимое только ему. Гермиона неуверенно переминалась с ноги на ногу поодаль, словно боясь подойти ближе. Внезапно Снейп широко улыбнулся, поднимая руку:
— С возвращением, Нарси, — тихо сказал он и ласково прикоснулся к неподвижной щеке.
Дверь с оглушительным треском распахнулась, и стремительно ворвавшийся в комнату старший Малфой ринулся к жене, чуть не уронив по дороге Снейпа.
— Она вспомнила? Нарцисса, милая, ты вспомнила? — выкрикивал Люциус, склоняясь перед женой и восторженно хватая ее за плечи.
Веки Нарциссы чуть дрогнули, пушистые ресницы качнулись в знак узнавания, и Люциус торжествующе вскрикнул.
— Если ты будешь орать, Люц, я выведу тебя отсюда! — возмущенно прошипел за его спиной Снейп. — Последнее, что ей сейчас нужно — это твои вопли. Прежде всего ей необходимы тишина и покой. Немедленно отпусти ее!
Но Люциус, толком его не слушая, упал перед женой на колени:
— Милая, ты здесь? Ты слышишь? Ты помнишь меня? — взволнованно спрашивал он, нежно беря ее руки в свои ладони и жалобно заглядывая в лицо.
— Тебя забудешь, — рассерженно буркнул Снейп, потирая ушибленное им плечо.
Тонкие веки Нарциссы снова чуть дрогнули, и Люциус прерывисто вздохнул.
— Мама, — Драко, не сводя с Нарциссы неверящих глаз, на негнущихся ногах медленно подошел к ней и неуверенно присел рядом. — Мама… — тихо прошептал он, задыхаясь.
При звуках его голоса ее зрачки мгновенно расширились.
— Ты... узнаешь меня? — еле слышно спросил Драко, и его голос предательски сорвался.
Веки Нарциссы снова дрогнули, глаза отчаянно заметались, словно в поисках выхода, заблестели, наполняясь влагой, и внезапно по ее щекам хлынули слезы.
Увидев их, Люциус не выдержал, уткнулся лицом в подол жены, всхлипнул, и его плечи отчаянно затряслись, а Драко торопливо отвернулся к окну, закусив губу и запрокидывая голову вверх.
— Ну-у, началось, — недовольно буркнул Снейп, заботливо склоняясь над Нарциссой. — Совсем голову потеряли. Нет, чтобы о ней подумать… — проворчал он, бережно кладя руку ей на плечо. — Нарцисса, девочка моя, — громко сказал он. — Всё хорошо! Все в безопасности. Драко цел и невредим. Люциус на свободе. Всё хорошо, ты слышишь меня?! Им ничего не грозит. Ты веришь мне? Я никогда тебя не обманывал!
Ее ресницы встрепенулись, а безумный взгляд, сфокусировавшись на сыне, начал успокаиваться, становясь более осмысленным. Снейп снова отступил, а откуда-то сбоку из-за длинной юбки вынырнула эльфийка и принялась осторожно утирать хозяйке слезы большим белым платком.
Снейп обернулся к стоящей поодаль взволнованной Гермионе:
— Пойдемте, мисс Грейнджер. Сейчас им нужно побыть одним, — он подошел к ней и легонько подтолкнул за плечо к выходу: — Вы молодец и блестяще справились, — будто бы нехотя признал он и тут же хмуро добавил: — Верю, что и вторая часть вашего плана так же сработает.
— Спасибо, профессор, — скулы Гермионы порозовели от удовольствия.
Снейп порывисто обернулся:
— Мистер Поттер! Вам нужно особое разрешение покинуть комнату? — недовольно обратился он к Гарри, про которого все забыли. Тот все еще стоял в центре зала и завороженно наблюдал за трогательной сценой. — Так считай, что я тебе его дал, несносный мальчишка. Марш отсюда!
Он вернулся назад, ухватил Гарри за шиворот и, не смущаясь ошеломленного взгляда Гермионы, буквально выволок его из спальни.
Теперь уже они втроем оказались в коридоре за запертой дверью, оставив Малфоев общаться друг с другом с глазу на глаз без свидетелей.
— Гермиона, ты лучшая!
Снейп посмотрел, как пришедший в себя Гарри благодарно и радостно улыбнулся подруге, и нахмурился:
— Расслабляться еще рано, мистер Поттер. Вам предстоит непростая работа. Сейчас все будет зависеть от того, насколько быстро вы сможете научиться собой владеть. Ты готов к превращению? Гарри? — Снейп встревоженно взглянул на него.
— Д-да, — Гарри запнулся и поежился.
— Ты справишься, я помогу, — пообещал ему профессор, и Гарри послушно ему кивнул. — Сейчас мы все аппарируем в Хогвартс, а с завтрашнего утра начнем тренировки. Практиковаться в анимагии будешь в Запретном лесу вместо уроков, — сказал Снейп и, глядя, как мгновенно просветлело поттеровское лицо, сурово добавил: — И даже не надейся, что тебе не придется наверстывать!
Гермиона состроила Гарри торжествующую гримасу, а тот тяжело вздохнул и обреченно покосился на Снейпа.
— Вы будете со мной, профессор? — спросил его Гарри так же жалобно, как недавно об этом его самого спрашивал Драко.
Снейп посмотрел на него и, усмехнувшись каким-то своим мыслям, мрачно сказал как отрезал:
— Всегда.
_____________
Картинки здесь http://tuuli-veter.blogspot.ru/2015/12/46.html