ID работы: 3275013

Выше нас только небо

Слэш
NC-17
Завершён
23053
автор
Veelana бета
Размер:
440 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23053 Нравится 2488 Отзывы 8371 В сборник Скачать

Глава 42. Попытка

Настройки текста
В самой глубине души Драко надеялся, что знакомые запахи и звуки помогут матери прийти в себя. Но, разумеется, ничего не изменилось. Они с отцом осторожно провели Нарциссу по длинным коридорам в ее спальню. Притихшие домовики распахнули перед хозяйкой двустворчатые высокие двери, и она, ведомая мужем и сыном при помощи перемещающих заклинаний, все так же безучастно вошла внутрь и, подчиняясь их рукам и магии, села на стул возле окна, глядя вдаль невидящими глазами. — Никаких реакций, — пробормотал отец, и Драко понял, что он тоже надеялся на чудо. — Позови Северуса, — тихо попросил Люциус, присаживаясь перед женой на корточки. Драко кивнул и вышел из комнаты, поспешно двигаясь в сторону подвалов. Можно было послать домовика, но он был рад получить небольшую передышку, отвлечься от прозрачного взгляда сквозь него и попытаться утихомирить колкую ломоту в груди. Глубоко погрузившись в свои мысли, Драко спустился в подземелья и тайными ходами добрался до профессорской лаборатории. Он уже подошел к лестнице, ведущей вниз, как внезапно на него резко пахнуло землей и сыростью, и от накативших воспоминаний о мучившем их с Поттером Розье его чуть не вывернуло на каменные ступеньки. “Гарри! Не трогай Поттера”... Драко ухватился рукой за выступ в стене и судорожно глотал ртом прохладный спертый воздух, стараясь справиться с накрывшей его паникой, когда увидел, как к нему торопливо бежит Снейп. — Услышал тебя, — чуть запыхавшись, пояснил он, обхватывая Драко руками и прижимая к себе. — Тише, Драко, дыши! Дыши как следует. Драко благодарно уцепился пальцами за его мантию и вдохнул привычные с детства и оттого уютные запахи сухих трав и реактивов. — Уже вернулись? — Снейп несильно похлопывал его по спине, помогая справиться с собой. — Ну как она? — Плохо, — прохрипел Драко. — Все так же. Никого не узнает. — Пойдем, посмотрим? — Снейп осторожно начал выводить его из подвалов наверх. Драко с силой вцеплялся в него руками и послушно позволял себя вести. Лишь только совсем выбравшись из подземелий на солнечный свет, он начал понемногу приходить в себя. — Хорошо, что ты смог себя преодолеть, — Снейп вел его в спальню Нарциссы, придерживая за плечи, как маленького. — Теперь с каждым разом будет все легче. — Правда? — Драко с надеждой взглянул на него. Он привык доверять хмурому профессору с самого детства. — Страх нужно побеждать сразу, иначе с каждым днем будет все сложнее, — пояснил тот. — Если ты упал с метлы и испугался, тут же садись на нее снова. Иначе паника захватит тебя целиком, и ты уже никогда не будешь летать. А ты молодец, — Снейп ободряюще похлопал его по спине и, чуть запнувшись, поинтересовался: — А почему ты не взял с собой своего Поттера? — Драко независимо пожал плечами. — Ясно. До сих пор боишься показать ему свою слабость, — Снейп усмехнулся, не спрашивая, а утверждая. — Ты когда-нибудь поверишь, что у него к тебе все серьезно? К счастью, Драко не нужно было отвечать на этот сложный вопрос, потому что они уже подходили к маминой комнате. На пороге Снейп чуть замешкался, словно страшась открыть дверь, но тут же преодолел себя и вошел внутрь своим обычным размашистым шагом. Нарцисса, опираясь на плечо Люциуса, стояла возле журнального столика, и Драко замер неподалеку, жадно вглядываясь в до боли знакомую картину: мама рядом с отцом, большая ваза с ее любимыми пионами, знакомый томик стихов… Все было почти как раньше, не считая безвольно опущенных рук и равнодушного взгляда. Снейп торопливо подошел к ней: — Нарси… — он замер напротив и долго вглядывался в безучастное лицо. — Что он с тобой сделал, моя девочка? — он заботливо убрал с ее лица выпавший из прически локон, болезненно всматриваясь в ее невидящие глаза. — Как думаешь, можно что-нибудь сделать, Сев? — надтреснутым напряженным голосом спросил его Люциус. — Ее смотрели медики и не нашли ответа. Ты же знаешь, что я не врач, — Снейп сосредоточенно заглядывал Нарциссе в зрачки и пытался прощупать пульс. — Ты прекрасно знаешь, что я доверяю тебе больше всех врачей! — повысил голос Люциус и гневно сверкнул на него глазами. — Ты просто боишься! Снимаешь с себя ответственность! Как всегда! Ты... — Не ори на меня, Люц, — ровно отозвался Снейп. — Ты словно не знаешь, что я сделаю для нее все, что в моих силах. Но я не уверен, что это в моих силах, вот в чем беда, — тихо добавил он, сгибая и разгибая точеную изящную кисть и тонкие пальцы, проверяя реакции. — Пока я даже не могу распознать, что это такое. — Просто я… Не знаю, что делать, — Люциус резко отвернулся к окну. — Делай все то же самое, — сдержанно ответил Снейп, начиная сканировать Нарциссу своей палочкой. — Ей нужно есть. Ей нужно гулять. Ей нужно общаться. И, может быть, однажды… — Может быть… — Люциус мерно стискивал кулаки, все так же неотрывно глядя на зеленеющий парк. — Мне нужно в библиотеку. Возможно, в одной из книг найдется ответ, — Снейп оставил равнодушную Нарциссу в покое и кивнул застывшему возле матери Драко. — Как это ни больно, через неделю вы привыкнете, и вам станет легче. Если Драко сразу и не совсем поверил профессору, то со временем убедился в его правоте. Жизнь в мэноре постепенно входила в свою колею. Отец прогуливался с женой по саду, разбирал деловые бумаги, потихоньку приводил в порядок дела и планировал какие-то встречи; домовики с радостью ухаживали за хозяйкой и высаживали в парке ее любимые цветы, а Снейп коротал все свободное время в библиотеке в поисках ответа. А Драко с Гарри появлялись в мэноре по вечерам пятницы и проводили в нем все выходные. Драко удивлялся тому, что отец, казалось, даже был рад присутствию Поттера. Хотя, вспоминая, как ему самому было тоскливо и больно в разрушенном поместье, напичканным счастливыми видениями, Драко понимал, что отец, видимо, тоже ищет успокоения в чужом обществе. Тем более, что рядом с Поттером всегда и всем было тепло, он знал это как никто другой, потому что сам всегда жался к Гарри в поисках утешения. Субботним утром старый домовик, покачиваясь на высокой стремянке, восстанавливал лепнину под самым потолком Голубого зала и колдовал над люстрой, а Люциус давал ему указания, когда Гарри заглянул к ним в комнату в поисках Драко. — Мистер Поттер? — Люциус приподнял светлую ровную бровь. — Гарри, — он улыбнулся ему. — Мы договаривались с вами, что я для вас просто Гарри. Люциус раздраженно отвернулся от него и снова стал смотреть на домовика. — Вы не видели Драко? Я все утро его ищу, — поинтересовался Гарри, глядя, как эльф самоотверженно тянется в дальний угол, приклеивая заклинанием крупный витиеватый кусок. — Он разбирает архивы, — нехотя процедил Люциус, тоже следя за процессом, как показалось Гарри, лишь для того, чтобы не встречаться с ним глазами. Внезапно домовик свесился со стремянки чуть больше, чем стоило, длинные тонкие ножки лестницы поехали вбок и, пискнув, он полетел с семиметровой высоты головой вниз. Люциус еще не успел выхватить свою палочку, как эльф внезапно затормозил и, мерно покачиваясь словно на облаке, завис в воздухе. — Впечатляет, — Люциус, так и не успев произнести заклинание, опустил руку с зажатой в пальцах палочкой и оглянулся на Гарри, который небрежным жестом выброшенной вперед руки спокойно опускал домовика на пол. — Как вы это делаете? — Я не знаю, — Гарри пожал плечами, с легкой улыбкой глядя на благодарно кланяющегося домовика, и пояснил: — Просто оно теперь есть во мне, вот и всё. Появилось после войны. — И ваша анимагическая форма как-то связана с этой способностью? — Люциус смотрел на него с каким-то непонятным напряжением во взгляде. — Я… я не знаю, — Гарри смущенно умолк, не зная, как рассказать потенциальному тестю о своем внутреннем монстре. Какое-то время Люциус молчал, будто о чем-то задумавшись. — Что у вас с моим сыном... Гарри? — внезапно спросил он. — Я думал, тут всё очевидно, — Гарри улыбнулся ему помимо своей воли, но Люциус по-прежнему хмуро ждал от него ответа. — И все-таки? — Я люблю его, — просто ответил он. — И ваш сын — лучшее, что случилось со мной в жизни. Люциус повернулся и посмотрел на него в упор: — Северус рассказал мне о вашей… хм… магической проблеме. Гарри внутренне сжался в ожидании удара: — Если Драко хочет отказаться от меня, я готов… — Не мелите чепухи, — раздраженно отмахнулся от него Люциус. — Драко вполне способен за себя постоять. Но я хотел бы узнать границы вашей силы. Вы уже почти член семьи и можете ответить мне смело как на духу. Гарри пожал плечами: — И рад бы сказать. Но я сам их не знаю. Когда мне что-то нужно, я просто это делаю, вот и все. Почему вы спрашиваете? — Гарри с любопытством уставился на старшего Малфоя. — Я хотел бы… — Люциус быстро взглянул на него исподлобья, и в его глазах впервые промелькнула неуверенность, но он все же собрался с духом и решительно закончил: — Я бы хотел попросить вас попробовать вылечить мою жену. Гарри в ужасе отпрянул от него: — Я не… Я никогда… — совсем недавно он накричал за это на свою лучшую подругу, а теперь, получается, сам отец Драко просит его сделать то же самое? — Мы ничего не скажем Драко, чтобы не давать ему ложную надежду, я обещаю, — словно прочитав его мысли, поспешно заверил его Люциус. — Но, возможно, ваша сила сумеет справится там, где медицина и магия бессильны? Гарри испуганно помотал головой: — Я никогда не лечил… Я вообще не знаю, что делать. — Просто попробуйте, ладно? И не говорите об этом никому, — Люциус мрачно усмехнулся и пояснил: — Северус с меня шкуру спустит, если узнает. Как-то очень уж он к вам проникся. Я вас очень прошу… Гарри. Гарри растерянно посмотрел в напряженное лицо, так неуловимо похожее на потерянное лицо Драко, и нехотя кивнул, отчаянно пытаясь найти выход из положения. Он не смел отказать отчаявшемуся Люциусу в прямой просьбе, но не верил, что из этой затеи что-нибудь выйдет. Получив его согласие, старший Малфой торопливо взмахнул рукой, приглашая следовать за собой, и они, пройдя несколько коридоров, вскоре оказались в спальне Нарциссы. В комнате с голубыми шелковыми обоями тонко пахло чем-то цветочным и свежим. Нарцисса в кремовом легком платье безучастно сидела на стуле, глядя в стену перед собой. Шустрая, крепко сбитая домовиха ловко перебирала ее вещи, на самом деле сосредоточенно приглядывая за хозяйкой. Завидев посетителей, эльфийка склонилась в низком поклоне и поспешно исчезла, оставляя их только втроем. — Вот, — Люциус неловко замер рядом с неподвижной женой. Гарри подошел ближе и послушно опустился на стул напротив. Впервые он мог беспрепятственно разглядеть мать Драко так близко. Огромные серые глаза, пускай сейчас безжизненные и пустые, все же были очень похожи на глаза ее сына. Тонкое лицо, породистое, словно мраморное. Волосы — то ли пепельные, то ли золотые, нервные изящные руки, идеальная осанка, — даже сейчас Нарцисса сидела так ровно и в то же время небрежно, словно была на приеме у монарших особ. Гарри неловко протянул руку вперед, не зная, что можно сказать или сделать. Он чувствовал себя совершенно по-идиотски. Гарри явно не годился на роль любимого проповедника тети Петуньи, который гордо вещал с телеэкранов: “Встань и иди!”. Он вообще не чувствовал в себе способности к чему-то такому. Но Люциус неотрывно смотрел на него почти что с мольбой, и первый раз в жизни Гарри видел надменного аристократа таким уязвимым. — Энервейт! — прошептал он, посылая вперед заклинание. Его сила всколыхнулась, вырываясь на волю сиреневой вспышкой с зелеными всполохами, и Нарциссу обдало волной магии, словно теплым ветром. Гарри с надеждой взглянул в ее лицо, но ничего не случилось. Она продолжала все так же безразлично смотреть сквозь него, послушно скрестив на коленях руки. Гарри затравленно оглянулся на Люциуса, застывшего в отчаянной надежде чуть поодаль, и снова направил на Нарциссу ладонь: — Энервейт! — решительно выкрикнул он. — Оживи!.. Воскресни… Проснись! Давай же… — умолял Гарри, в волнении поднимаясь со стула и посылая в больную все новые и новые порции магии. От его усилий пространство вокруг Нарциссы уже вовсю искрило и переливалось огнями, разноцветные всполохи плясали вокруг ее тела, а она сидела посреди бушующей магии все такая же отстраненная и погруженная в себя. — Может быть, попробовать через Империус? — взмокший от волнения Гарри быстро взглянул на Люциуса и вытер лоб рукавом. — Делай все, что считаешь нужным, — хрипло отозвался тот, прожигая жену глазами. Гарри, чувствуя, как от непривычного доверия старшего Малфоя по позвоночнику прокатывается холодок, быстро наложил на Нарциссу заклинание Подчинения и снова принялся отдавать приказы: — Очнись! Энервейт! Вигилаверис! — бормотал он, переминаясь с ноги на ногу и пробуя всплывающие откуда-то в памяти разные Шоковые заклинания. — Мементоте! Вспомни! Ну давай же, давай! — ...достаточно, мистер Поттер. Голос Люциуса был настолько безжизненным и пустым, что Гарри, бессильно уронив руку, обернулся и посмотрел на него, чуть не плача: — Простите… — Спасибо, что попытался, — тускло сказал тот, собственноручно снимая с жены Империус и уже привычным движением укутывая ее вуалью Защитных чар. — Всё было зря. Мне не стоило позволять себе верить… Гарри виновато смотрел на Люциуса, который, потеряв последнюю надежду, прямо у него на глазах постарел лет на двадцать и, цепляясь пальцами за косяк и сильно сутулясь, вышел из комнаты. Гарри опять перевел взгляд на красивое женское лицо с глазами, так похожими на глаза его Драко. Домовиха уже снова неслышно возникла в комнате и теперь тихо стояла рядом с хозяйкой. — Очнись, ну пожалуйста, очнись, — умоляюще прошептал Гарри Нарциссе, пытаясь проникнуть к ней в сознание и нащупать там хоть какие-то проблески. Но ответом ему была лишь полная пустота. Магия упрямо молчала, а Нарцисса все так же безучастно глядела сквозь него на что-то, видимое только ей одной. Гарри расстроенно опустил руки и молча покинул комнату. Он медленно брел по коридору, чувствуя себя кругом виноватым перед всеми. Гарри снова и снова невольно вспоминал полумертвое от отчаяния лицо Люциуса и пытался проглотить горький комок в горле, который все никак не хотел убираться. Зачем он на это пошел? Ведь заранее знал, что ничего не получится. А теперь достаточно было один раз вспомнить сникшие плечи старшего Малфоя, чтобы окончательно убедиться в том, что нужно покончить с самодеятельным врачеванием раз и навсегда. Возле библиотеки на него внезапно налетел Драко: — Ты не видел отца? — спросил он, сосредоточенно листая какие-то бумаги. — Нет, — Гарри попытался улыбнуться ему как ни в чем не бывало, отчаянно надеясь, что старший Малфой все же вскоре сумеет прийти в себя и оправиться от потрясения. А Гарри теперь уж точно станет упрямо молчать до конца. Хватит с него разрушенных ожиданий одного Люциуса, Драко не должен ни о чем узнать и не будет надеяться впустую. Драко оторвался от своих записей: — Знаешь, Поттер, я тут вспомнил, что обещал твоей Грейнджер доступ в библиотеку. Давай пригласим ее завтра сюда? — Ты пытаешься оживить мэнор? — Гарри и сам удивился своей проницательности. Драко смущенно усмехнулся: — Здесь стало так тихо. Северус все время пропадает то в библиотеке, то в подземельях. Отца тоже вечно не найдешь. Даже ты стал куда-то исчезать, — возмущенно пожаловался он. — Вот где ты, например, сейчас был? — Я… — Гарри замялся, лихорадочно подыскивая достойный ответ. — Смотрел, что можно сделать с западным крылом, — нашелся он на ходу. — Да, точно. Оно же совсем разрушено. На него уйдет уйма времени, — Драко чуть опечалился, но тут же решительно сообщил: — Тогда нам тем более нужна Грейнджер! — Ты думаешь, Гермиона тебя развлечет? — Гарри притянул Малфоя к себе, радуясь его словам. Он уже давно хотел взять с собой подругу, но пока стеснялся об этом просить, не зная, как к этому отнесутся хозяева дома. — Да она же засядет в библиотеке рядом с профессором, только мы ее и видели. Драко как-то странно взглянул на него и ухмыльнулся: — Ну и пусть сидит. Зато я буду знать, что в поместье полно народу! Да и вроде как я к ней привык. Так я пошлю ей Патронус? — Давай, — Гарри невольно улыбнулся его оживлению. — Ты же знаешь, в этом я только “за”. — Но учти! Твоего рыжего я звать не буду! — Драко подозрительно посмотрел на него из-под падающей на глаза челки. Гарри хмыкнул: — Тебя никто и не просит. Гермиона с ним давно рассталась. — А! — по неопределенному возгласу Драко Гарри так и не понял его реакции на это событие, потому что тот уже направился к дверям в Розовый зал, доставая на ходу свою палочку. — Кстати, я ведь до сих пор не видел твой Патронус, Малфой! — Гарри, войдя в комнату следом за ним, вопросительно смотрел ему в спину, недоумевая, как такое могло случиться. — Кто у тебя? — с любопытством спросил он. Драко обернулся и бросил на него неуверенный взгляд исподлобья. Насупленно помолчав пару секунд, он обиженно поджал губы и сдался, обреченно взмахивая палочкой. Серебристый хорек весело кувыркнулся в воздухе и изящно заскользил по комнате вокруг парней, приглашая в игру. — Малфой, — Гарри расплылся в абсолютно идиотской улыбке. — Все-таки это он! Я тебя обожаю! — Между прочим, это не хорек! Это норка! — с мрачным достоинством оповестил его Драко. — Опасный лесной хищник! И даже такой балбес как ты должен знать… — раздраженно начал он, но не успел договорить, потому что Гарри, не выдержав, расхохотался и прижал его к себе, покрывая лицо поцелуями. — Я так и знал, что ты белый и пушистый, Малфой, сколько бы ты ни прикидывался! — радовался он, стискивая в руках оскорбленного в лучших чувствах Драко. — Пусти, придурок, — отбивался от него Малфой, между делом подставляя под его губы еще и чувствительную шею. — Ничего ты не понимаешь в животных, бестолочь! — Зато я знаю главное: он пушистый и милый! — Гарри радостно фыркнул ему в волосы, а Драко возмущенно дернулся и попытался лягнуть его в голень. — А о чем ты вспоминаешь, когда вызываешь его? — спросил Гарри, заинтересованно заглядывая в раскрасневшееся лицо и ласково отводя со лба светлую челку. — Какое твое самое счастливое воспоминание, Драко? Малфой отстранился от него и раздраженно поинтересовался: — У нас сегодня день откровений, Поттер? — но, увидев влюбленный искренний взгляд, внезапно сдался: — Как ты тащил меня на себе из Адского пламени, болван! А теперь ты мне дашь, наконец, отправить его Грейнджер? — Передавай ей привет, — растроганный Гарри отошел к окну, а Драко торопливо наговорил призрачному зверьку текст приглашения и взмахом руки отправил его в полет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.