Восемь и первая драка
7 июня 2015 г., 17:35
- Вы забыли очки, Галахад.
Гарри на секунду поднял взгляд и снова опустил его в чашку с чаем. Мерлин продолжал стоять на пороге его кабинета.
- И вы снова опоздали.
- Мои извинения, - без выражения произнёс Гарри, с трудом разлепив губы. - Вы вломились в мой дом.
По большому счёту, ему было бы всё равно, даже если бы Мерлин устроил оргию на могиле его родителей. Он говорил то, что от него ожидали услышать.
- Дверь была открыта. Это ваша кровь? - Мерлин кивнул на руки Гарри. Манжеты неровной, зазубренной кромкой окаймляли тёмные пятна.
Гарри слабо дёрнул плечом и убрал ладони со стола, пряча от чужого взгляда.
- Довольно невежливо заставлять гостя стоять в дверях, - сказал Мерлин так, будто его действительно волновали приличия.
- Так не стойте.
- Так предложите мне войти. И чашку чая было бы неплохо.
- Мерлин, что вам нужно?
- Пришел убедиться, что вы не вышибете себе мозги.
- Не беспокойтесь. В случае чего я использую яд, вызывающий остановку сердца. Гораздо проще с уборкой, и по документам пройдёт как инфаркт. Я вас успокоил?
- Да, вполне. Заберите свои очки, и я могу удалиться.
- Положите на стол.
- Вы так и не пригласили меня зайти.
- Вы что, блядь, вампир?
Гарри поджал губы, недовольный собой. Не хватало ещё сорваться.
Мерлин наклонил голову и посмотрел с нескрываемым любопытством.
- Нет, я ёбаный джентльмен, - чопорно ответил он. - И я не переступлю этот ебучий порог без вашего ебучего разрешения, сэр. Так что встаньте и заберите у меня ваши ебучие очки. - Мерлин вздёрнул подбородок. - Такие, блядь, дела. Сэр.
В комнате замерла тревожная нервная тишина, словно монетка, застывшая на ребре. Мерлин не двигался, Гарри сверлил его тяжелым взглядом. Потом выдохнул и едва заметно ссутулился. Монетка упала.
- Прошу вас, присаживайтесь.
- Благодарю, мне и здесь неплохо.
- Вы издеваетесь?
- Ни в коем случае. Я благодарен за приглашение, но боюсь, что у меня нет времени остаться. Так что прошу вас, сэр, заберите очки. Мне нужно вернуться для брифинга с Ланселотом. Да, кстати, Артур назначил вам совместную миссию.
Гарри поднялся, но вместо того чтобы обойти стол, он упёрся в него кулаками.
- Мне не нужна помощь.
- Это не вам решать. У нас серьёзная организация, а не комикс про супергероев. Вы и Ланселот отправляетесь на следующей неделе в Пхукет. Детали я отправлю вам вечером. Ланселот, полагаю…
- Прекратите его так называть.
- Как? Ланселот? Отчего же, это его позывной.
- Нет.
Мерлин чуть сдвинулся. Вполне можно было решить, что он просто устал стоять и переминался на месте, но опытный человек легко узнал бы его позу. Позу, из которой одинаково удобно и атаковать, и защищаться.
Гарри сцепил зубы, сжал до боли, стараясь удержать слова, рвущиеся с языка.
- Ланселот...
- Не называйте. Его. Так. - Он хлопнул по столу. Чашка подскочила и упала набок, чай залил бумаги, в беспорядке лежавшие рядом.
- Что за ребячество, Галахад?
- Он не заслужил, - Гарри цедил слова сквозь зубы; они болезненно продирались по глотке. - Он не заслужил это имя. Только не этот напыщенный, высокомерный, самовлюблённый, трусливый, надменный!.. Этот!.. - Он дёрнул воротник, задыхаясь.
Он не имел права на это имя. Ли должен был стать Ланселотом. Ли должен был работать с ним в паре. Ли должен был шутить, сидя в этом кресле, должен был угостить его в баре в честь назначения, должен был привозить Эггси нелепые безделушки из их поездок, словно они парочка туристов.
Ли. Ли. Ли.
Ли должен был остаться в живых!
Но Ли мёртв. Мёртв. Мёртв-мёртв-мёртв.
Гарри рухнул в кресло, закрыл лицо ладонями.
Мёртв.
Мерлин ушел, и он вздохнул от облегчения. Отчаянье, вина, гнев, горечь и апатия накатывали на него волнами, и он барахтался в этом месиве, не зная, за что уцепиться.
- Я наблюдаю за вами несколько лет.
Стакан с водой негромко стукнул о столешницу.
- И у вас есть дурная привычка загонять эмоции внутрь. Вам нужно научиться выпускать пар.
- Вы теперь на полставки психологом подрабатываете? - хрипло спросил Гарри, не отнимая руки от лица.
- Моя задача - обеспечивать эффективность вашей работы. И, откровенно говоря, вы пиздец как лажаете. Вы невнимательны, небрежны и сомневаетесь, когда от ваших решений зависят чужие жизни. Вы угроза для других агентов и всего нашего дела.
- Я уйду в отставку.
Что угодно, думал он, я сделаю и скажу что угодно, только оставьте меня в покое.
- Я был о вас лучшего мнения.
- Да как хотите.
Прямо сейчас ему было плевать. Прямо сейчас он не сдвинулся бы с места, даже если весь мир был бы одержим ненавистью, и люди убивали бы друг друга просто так, прямо на улицах.
- У вас есть долг, который кроме вас никто не может исполнить.
- Я не единственный агент.
- Кто говорил о работе?
Тонкая картонная папка шлёпнулась в лужу.
- Что это?
- Причина. Для чего - решайте сами.
Гарри мучительно выпрямился, потёр лицо и открыл папку. Внутри лежало несколько снимков. Он сразу узнал знакомую мизансцену: драка. Трое довольно крупных подростков против одного.
Он сдвинул фотографии, раскладывая их по порядку. Вот трое парней обступают одинокую, такую маленькую фигуру. Вот двое держат его за руки, пока третий лупит в живот. Вот они уходят, но жертва, вместо того чтобы свернуться калачиком, поднимается и бросается на обидчиков снова. Вот двое убегают, пока мальчик избивает третьего, повалив его на землю.
Гарри осторожно прикоснулся к снимку, очертил границы, словно боялся потревожить того, кто на нём запечатлён.
- Ли запретил… Ли просил меня не вмешиваться в жизнь его семьи. Это была… - он схватил стакан и выпил воду залпом, - это была его последняя просьба.
- Ли Анвин мёртв, - хлёстко, словно приказ, сказал Мерлин. - Вы - нет. Не мне вам говорить, что нельзя плодить призраков и, уж тем более, жить по их указке.
- Никакого кладбища, - прошептал Гарри и слабо, будто не доверяя самому себе, улыбнулся. - Где вы взяли фотографии?
- Скажем так, у меня есть знакомый, который знает одного человека, который имеет связи с одним скромным чиновником, согласившимся оказать небольшую услугу в обмен на пару фирменных костюмов и зонтов. Если вы заинтересованы, то могу посодействовать вашей встрече.
- Заинтересован.
- В таком случае, я приложу контакты к файлу с информацией о вашем задании в Пхукете. Всего доброго.
- Мерлин. - “Спасибо”. - Очки?
- Полагаю, что вы убрали их в верхний ящик стола, как обычно. - Он постоял на пороге, затем обернулся, и выражение его лица изменилось впервые с начала разговора. - Вы не сделали ни одной ошибки, Гарри, за все эти месяцы. Вы по-прежнему один из лучших наших агентов, - тепло произнёс он. - Прекратите сомневаться в себе.
- Потому что я - ёбаный джентльмен, а джентльмену не подобает сомневаться, сделав выбор?
- Именно. Жду вас на брифинге завтра.
- Я приду.