A Fish Called Castiel

Перевод
NC-17
Завершён
925
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
87 страниц, 31 791 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
925 Нравится 58 Отзывы 305 В сборник

Глава 4.

Настройки
Буду на работе после полудня. Веду своего голого парня по магазинам, - напечатал Дин. Его телефон завибрировал, оповещая, что сообщение отправилось. По крайней мере, работая сам на себя, Дин мог устроить себе гибкий график. Но ему все равно придется потом отработать, когда-нибудь, и Чарли, наверняка, напомнит ему, что они еще не на таком уровне, когда Дин может просто взять и не прийти утром, не предупредив, но он думал, что она, наверное, поймет. Его телефон снова завибрировал в руке, и Дин опустил на него взгляд. Имя Чарли мерцало на экране вместе с сообщением. Это самое странное оправдание из всех, что ты мне скармливал. Позвони, когда приедешь. Дин улыбнулся и положил телефон в карман. В городе было всего несколько магазинов с одеждой, и большинство специализировалось на пляжной или женской одежде. И был всего один, который сочетал и то и другое, туда Дин и решил отвезти Кастиэля. Это был небольшой семейный магазинчик, принадлежащий парню, с которым Дин был вместе в школе, Бенни, который унаследовал его от отца. Дин был уверен, что сможет убедить его сделать им скидку. Бенни всегда легко поддавался, если Дину было действительно нужно. Винчестер сказал Кастиэлю не стесняться, выбрать несколько вещей, которые ему понравятся, и тащить к нему. Он уселся на стул рядом с примерочной и переписывался с Чарли. Кастиэль бродил уже двадцать минут, Дин представления не имел, что он делал там так долго. Все, что ему нужно было сделать, это выбрать несколько пар штанов и парочку футболок, и он был бы укомплектован, но каждый раз, как Винчестер поднимал на него взгляд, Кастиэль был зарыт в очередной стойке с одеждой. Дин отправил Чарли сообщение и снова поднял взгляд. Кастиэль стоял перед ним с полными руками одежды ярких цветов. Дин приметил пару платьев и юбок в его выборе и выгнул бровь. Кастиэль, похоже, не заметил. - Бенни помог мне с размером, - с энтузиазмом сказал он. - А он сказал тебе, что некоторые вещи здесь женские? – спросил Дин, смотря мимо Кастиэля, в поисках Бенни. Винчестер был уверен, что, где бы ни был его друг, он точно сейчас помирает со смеху. - Да, но мне понравился цвет, - ответил Кастиэль. - Окей, хорошо, тогда иди примерь это все, - сказал Дин, кивая на кабинку. Он подождал, пока Кастиэль скроется там, встал и пошел искать Бенни. Тот был на кассе и широко улыбнулся, когда Дин подошел к нему. - Думаешь, ты очень остроумный, да? – сказал Дин. - Он очарователен, - сказал Бенни. – Все время спрашивал, что бы тебе понравилось. Я показал ему, в чем тебе нравилась твоя бывшая. Дин вздохнул, прислоняясь к прилавку. - Мы не вместе, - сказал он. - Оу, так у меня есть шанс? – смеясь, спросил Бенни. Дин был абсолютно уверен, что тот просто шутит. - У тебя ни единого шанса, - сказал он, закатив глаза. - Дин! – позвал Кастиэль из примерочной, и Дин вздохнул, покидая Бенни и направляясь вглубь магазина. Он откинул занавеску, ожидая увидеть Кастиэля в одном из выбранных им платьев, но они все валялись разбросанными на полу, а Кастиэль стоял перед зеркалом, критически оглядывая свое отражение. Он был одет в черные брюки, слегка большие ему, и белую рубашку. Поверх этого он натянул тренч. В нем он казался еще меньше, буквально тонул. Дин решил, что Кастиэль выбрал эти вещи до того, как попросил у Бенни совета. Это не должно было выглядеть хорошо. Должно было быть смешно, но не было. Дин облизнул губы. - Ты спаришься в этом, - тихо сказал он. – Середина лета, Кас. - Мне нравится, - сказал Кастиэль, поворачиваясь вперед-назад, оглядывая отражение. – А тебе нравится? Он повернулся к Дину с надеждой на лице. Винчестер сделал шаг вперед, руки потянулись поправить лацканы его плаща. - Да, - хрипло сказал он. – Хорошо смотрится на тебе. - Я попробовал платья, которые, как сказал Бенни, понравились тебе, но они не очень подошли, - сказал Кастиэль, слегка пожав плечами. – Надеюсь, ты не возражаешь. - Нет, я не возражаю, Кас. Ты должен носить то, что делает тебя счастливым, - сказал Дин. Во рту пересохло. У него было много странных разговоров за последние дни. И этот был просто образцом сюрреализма, но Дин не мог перестать смотреть на Кастиэля. Слово Бенни, использованное, чтобы описать его, очаровательный, крутилось и крутилось в голове Дина. Кастиэль выглядел очаровательно. И это не было словом, которое Дин использовал в отношении мужчин. - Тогда я хочу это, пожалуйста, - сказал Кастиэль. Дин кивнул. - Хорошо, но тебе нужно еще что-нибудь. Серьезно, Кас, ты умрешь в этом. Кастиэль кивнул и начал раздеваться. Дин быстро развернулся, откидывая занавеску, и вышел в магазин. Он плотно задернул ткань за собой и глубоко вздохнул. Дин не знал, что с ним происходит. Его джинсы просто ощущались непривычно узкими, и ему нужен хороший, холодный душ перед тем, как он пойдет на работу. Он снова сел и постарался взять себя в руки. Дин старался не представлять, что Кастиэль раздевается всего в паре футов от него и их разделяет всего лишь кусок тряпки, но это было чертовски трудно сделать. В итоге, Кастиэль выбрал себе три набора одежды, которые ему понравились, включая тренч, и Дин выбил у Бенни 20% скидку. Они медленно ехали домой, и Дин старался не расстраиваться факту, что Кастиэль больше не будет носить его старые футболки. Они имели место только до тех пор, пока Дин не взял его в магазин. И все же, он был рад, когда Кастиэль забрал себе одну из его футболок, чтобы спать в ней. *** Это было прекрасное утро. На небе ни облачка, Сэм ныл насчет лосьона от солнца, а Дин не мог дождаться, когда же они доберутся до городской площади. Он нашел им личное место, разложил там плед и установил зонт для Сэма, чтобы тот под ним сидел и дулся, и был очень доволен собой. - Окей, у нас есть куриные крылышки, картофельный салат, кукурузный хлеб и кексы, - перечислил Дин, распаковывая корзину для пикника. – И собственно просто салат, потому что кое-кто настоял, чтобы он у нас был. - Оу, фу, Дин! Ты что заправил его соусом дома? – спросил Сэм, подхватывая контейнер и хмурясь на его содержимое. - Если тебя это волновало, мог бы сделать это сам, - беззаботно сказал Дин и вернулся к корзинке. – У нас есть пиво, Габриэль сказал, что притащит десерт, и это единственная причина, почему он будет сидеть с нами, и Чарли с Гильдой тоже что-нибудь принесут, по-любому. Он посмотрел на Кастиэля, который лежал на пледе, греясь в лучах солнца. - Тебе подойдет такой наш набор, Кас? Ты же ничего не заказывал, чтобы я приготовил для тебя, так? - Ты никогда не спрашивал, хочу ли я чего-нибудь особенного, - угрюмо сказал Адам. Он уже наносил на себя солнцезащитный крем и нацепил на голову шляпу. Он теперь еще сильнее был похож на маленького угрюмого мальчика, чем обычно. - Ты уже достаточно взрослый, чтобы готовить для себя сам, и ты не живешь в моем доме, - сказал Дин. - Ты не должен был заправлять салат до того, как мы соберемся есть его, Дин, - сказал Сэм, очевидно, все еще оплакивающий непрезентабельный вид своего салата. - Сэмми, я уже говорил тебе. Ты должен был сделать это сам. А теперь, может, вы с Адамом заткнетесь на минуточку, и Кас сможет ответить на чертов вопрос? – спросил Дин. Кастиэль открыл один глаз и улыбнулся ему. - Я уверен, что все вкусно, Дин. Мне нравится, как ты готовишь, - сказал он, и сердце Дина затрепетало. Он перевел на братьев торжествующий взгляд. - Слышали это? Теперь я хочу слышать только такие ответы! - Конечно, Кастиэль скажет так, он любит тебя, - сказал Адам, закатив глаза. Дин осмотрелся вокруг в поисках того, чем бы кинуть в него, но был прерван появившимся Габриэлем, тот был одет в форму и тащил громадный мини-холодильник. Ящик был почти такого же размера, как сам Габриэль. Дойдя до них, он рухнул на плед рядом с Сэмом. - Ты работаешь сегодня? – спросил Сэм. - Ну, Джоди сказала, я могу сделать вид, что патрулирую наш пикник, - ухмыльнувшись, сказал Габриэль. - Он просто любит носить форму, это дает ему чувствовать власть, - сказал Адам. Дин улыбнулся. Когда Адам не использует свои умные словечки, чтобы пререкаться с ним, Дин целиком и полностью на его стороне. - Что ты принес, Габриэль? – потребовал он. Гэйб откинул крышку холодильной камеры и указал на лакомства, лежащие там. - У меня есть свежий фруктовый коктейль для Сэма, шоколадные брауни, печенье, вишневый пирог для тебя Дин, домашнее клубничное мороженое и еще всякая вкусность, которую я нашел в холодильнике этим утром, - гордо перечислил Габриэль. - Ты принес пирог, так что, думаю, ты можешь остаться, - улыбаясь, сказал Дин. Сэм скривился на него и затянул Габриэля под зонтик, чтобы поцеловать. Дин притворился, что его сейчас стошнит, а Адам издавал отвратительные звуки, пока парни не оторвались друг от друга. - Вы ведете себя по-детски, - сказал Сэм, не в восторге от их выходки. - Кто? – раздался голос, и Дин поднял взгляд, чтобы увидеть Чарли, идущую к ним. Она шла за руку со своей девушкой, Гильдой, и Дин на мгновение просто засмотрелся на них. Они выглядели такими счастливыми. Чарли была в шортах и футболке с Чудо-женщиной. Гильда была в сарафане. Они были очень разными людьми, очень разными девушками, но они подходили друг другу, как две половинки одного целого. Дин не мог не завидовать счастью Чарли. У нее получилось это так просто. Однажды, Гильда просто вошла в ее жизнь, и с тех пор они неразлучны. - Кто ведет себя по-детски? – снова спросила Чарли. - Дин, - сказал Сэм, скрестив руки на груди. - И Адам! – запротестовал Дин. - Очень по-рыцарски, Дин, затягивать в это все своего маленького братика, - сказала Чарли. - Я не собираюсь страдать один, - ответил Дин. Он повернулся на спину и поднял взгляд на Чарли. – Что ты принесла? - Лимонад, Гильда испекла торт, несколько бутербродов, может немного желе-шотов с водкой, - отрапортовала Чарли, слегка пожав плечами. - Кое-что из этого не подходит, - сказал Габриэль. – Как офицер закона, я должен конфисковать эти желе-шоты. - Не слушай его, Чарли. Он просто хочет захапать их все себе, - сказал Дин. - Я знаю его трюки, - сказала Чарли, усаживаясь на землю рядом с Дином. Гильда села рядом с ним, поставив их маленькую корзинку для пикника на середину пледа. Чарли ткнула Дина локтем в бок и кивнула на Кастиэля. - Кто твой друг? Было бы вежливо – познакомить нас, - сказала она. Дин быстро сел и наклонился к Кастиэлю. Тот, похоже, почти спал, сонная улыбка блуждала по его лицу. Дин вообще-то не хотел будить его, не тогда, когда он выглядит таким счастливым, но Кастиэль мог снова заснуть после того, как он его представит. К тому же, Дин должен намазать его солнцезащитным кремом и уложить под зонтик Сэма. Он не хотел, чтобы Кастиэль сгорел на солнце. - Кас, - мягко позвал он, положив руку на плечо парня и легко потряхивая, чтобы разбудить. – Давай, Кас. Пора вставать. Кастиэль медленно открыл глаза и моргнул на Дина, а потом тепло улыбнулся. Дин обнаружил, что улыбается ему в ответ. - Привет, соня, - мягко сказал он. – С возвращением в мир живых. Чарли кашлянула, напоминая Дину, ради чего он будил Кастиэля. Тот отпрянул от парня, неуютно пересаживаясь, чтобы создать расстояние между ними. - Кас, это Чарли и Гильда, - сказал он, указывая на девушек по очереди. – Чарли мой партнер по бизнесу, а Гильда ее девушка. - А ты кто, Кастиэль? – спросила Чарли. Кастиэль взглянул на Дина. - Я с Дином, - сказал он. Наступила тишина, а потом Чарли взорвалась смехом. - Хорошая шутка! Нет, правда, как вы познакомились? – спросила она. Кастиэль нахмурился, его брови озадаченно сдвинулись. Дин решил, что будет лучше, если он ответит перед тем, как Кастиэль скажет, что сказал все верно и не шутил. - Кас мой спаситель и друг, - сказал он. - Твой спаситель? Я хочу услышать эту историю! – сказала Чарли, усаживаясь по-турецки и жадно глядя на Дина. Винчестер вздохнул, но начал рассказывать, как Кастиэль появился и спас его жизнь. Он опустил пару вещей – поцелуй, который они разделили, сколько конкретно он выпил и обошел вокруг причины его разрыва с Лизой, но к концу рассказа Чарли кивала и улыбалась. - Похоже, мы должны Касу кучу благодарностей, - сказал она. - Ага, - отозвался Дин, мягко улыбаясь. – Кас офигенно очешуенный. - Откуда ты? – спросила Гильда, обращаясь к Касу. Кастиэль резко выпрямился. Он смотрел на Гильду. Дин ни разу не видел, чтобы Кастиэль уделял так много внимания кому-то, кроме него. Он почувствовал, как сжался желудок, будто узлом стянуло. Гильда была очень красивой. Было в ней что-то нереальное, будто бы она вышла из сказки. Он понимал, почему Кастиэль был очарован ею, почему хотел смотреть на нее, но в то же время ему это не нравилось. Хотя Гильда, казалось, была в таком же восторге от Кастиэля. Они молча изучали друг друга, оба смотрели настороженно и одобрительно. Дин почувствовал, как слегка напряглась рядом с ним Чарли. Атмосфера изменилась: внезапно появилось напряжение между Кастиэлем и Гильдой, которого не было раньше. Дин взмолился ради Чарли, чтобы это было не сексуальное напряжение. Он не хотел видеть, как девушка его лучшей подруги флиртует с каким-то парнем, определенно не с Кастиэлем. Наконец, Кастиэль ответил. - Я жил неподалеку отсюда, - он поднял руку и махнул в сторону моря. Гильда понимающе кивнула. - Я тоже жила не далеко, - сказала она, указывая в направлении леса на другой стороне города. - Отлично, итак, все теперь знают, кто откуда, - сказал Дин, зная, что нотка раздражения скользнула в его голове, но он не понимал, что такого интересного Кастиэль с Гильдой нашли друг в друге. Не то чтобы они оба не были необычными людьми, просто они не должны быть друг с другом. Гильда встречается с Чарли. Собственническое чувство расцвело в груди Дина. Оно говорило ему указать на кольцо на пальце Кастиэля и напомнить всем, что тот только что сказал, что принадлежит Дину. Хотя Винчестер подавил это чувство. Он быстро встал и подошел к холодильнику, открыл его и взял бутылку пива. Он мог утопить это чувство в небольшой доле алкоголя, он был уверен в этом. Чарли присоединилась к нему у холодильника. - Можно мне тоже пива? – спросила она. - Уверена, что не хочешь начать с желе-шотов? – спросил Дин, но потянулся к холодильнику и отдал ей пиво, отвинчивая крышку. Чарли нетерпеливо приняла у него бутылку и быстро осушила половину. - Да, я знаю это чувство, - пробормотал Дин. - Дин, - позвал Кастиэль, и Винчестер тут же повернулся к нему. Кастиэль с Гильдой оба стояли за пределами их пледа. Стояли близко друг к другу. Дин знал, что, наверное, слишком много об этом думает, но ему не нравится то, как близко они стоят и странная атмосфера, возникшая между этими двумя. - Что такое? – спросил он. - Мы с Гильдой пойдем прогуляемся. Хотим поговорить, - сказал Кастиэль. Дин прикусил язык. - Да, конечно, веселитесь, - сказал он, хотя слова горчили на языке. Кастиэль улыбнулся, а Гильда, переступив через плед, поцеловала Чарли на прощание перед тем, как вернуться к Кастиэлю, и эти двое ушли вместе, склонив головы в разговоре. - Будет здорово, если они станут друзьями, наверное, - сказала Чарли, хотя звучала она не слишком убежденно. Дин поднес бутылку к губам и постарался смыть этот странный, уродливый вкус во рту. *** - Итак, ты фея! – сказал Кастиэль, как только они отошли подальше, где их не будет слышно. Гильда кивнула. - А ты русалка! – отозвалась она. - Да, - сказал Кастиэль. – Хорошо, наконец, встретить кого-то, кто знает мой секрет. Чарли знает о тебе? - Я думаю о том, чтобы рассказать ей, но время всегда неподходящее, - сказала Гильда. – А что насчет Дина? Он знает? Кастиэль покачал головой. - Я думаю, он подозревает. Когда я спасал его, он тонул, а я не выглядел человеком, но он ничего не говорит об этом. Он был довольно пьян. Глаза Гильды сверкнули, и она улыбнулась. - Я встретила Чарли в лесу. Она была на ЛАРПе, и я вступила в игру, так что смогла встретиться с ней. - ЛАРПе? – повторил Кастиэль незнакомый термин. - Игра, ролевые игры. Она была одета рыцарем. Я стала девой, которую нужно спасти, - сказала Гильда. - Тебе нравится жить здесь? – спросил Кастиэль. - Да. Тут совсем не так, как в лесу, больше грязи, больше запахов, но мне нравится быть с Чарли. - Я не могу вернуться в море, - тихо сказал Кастиэль. – Я должен сделать так, чтобы у нас с Дином все получилось. Гильда остановилась. Она протянула руку и, коснувшись локтя Кастиэля, повернула его к себе лицом. Она заговорила мягко, но очень уверенно. - Я видела, как он смотрит на тебя. Он заботится о тебе, Кастиэль. Это очевидно. Кастиэль улыбнулся. - Я забочусь о нем. Он привлекал мое внимание еще до того, как я спас его, - сказал он, рассеянно крутя кольцо на пальце. Он поднял руку, показывая его Гильде. – Он дал это мне, когда я его спас. Гильда кивнула, понимая. Она опустила руку в кармашек платья и вытащила шелковый платок. Кастиэль смотрел на него, на мгновение озадачиваясь его значением. - Чарли дала мне его, как знак внимания, когда была моим рыцарем. Я всегда ношу его с собой, - объяснила Гильда. - Я тоже дал Дину подарок, но не видел, чтобы он носил его, - печально сказал Кастиэль. Гильда вздохнула. - Я сделала для Чарли корону из цветов. Она носила ее некоторое время, но теперь она висит в нашей спальне. Не думаю, что они понимают. Они люди, для них это не означает столько же, сколько для нас, - сказала она. Оглянувшись через плечо, она посмотрела на плед для пикника и людей, о которых они говорили. - Они смотрят на нас, - сказала Гильда. - Почему? – спросил Кастиэль. – Мы не делаем ничего интересного, просто разговариваем. Гильда улыбнулась. - Есть много вещей, которых ты не понимаешь в людях, правда? Кастиэль наклонил голову к плечу, ожидая, пока она продолжит и объяснит свое странное заявление. - Они очень легко начинают ревновать, - сказала она, выставив руки перед собой в жесте, показывающем, что она не очень понимает это чувство. - Оу, - сказал Кастиэль. – Я понимаю. Если однажды русалка выбирает партнера, они связаны друг с другом навсегда. - У фей по-другому, – сказала Гильда. – Мы приходим и уходим. Я странная, потому что хочу остаться с Чарли. - Но почему они ревнуют, когда мы разговариваем? – спросил Кастиэль все еще озадаченный. – Я никогда не оставлю Дина, и ты никогда не оставишь Чарли. Гильда улыбнулась. - Потому что они люди и не понимают этого, - сказала она. Кастиэль впервые заметил, какая грустная у нее улыбка. - Это тяжело, правда? Не рассказывать им, - спросил он. Гильда кивнула. - Иногда я думаю, что было бы проще, если бы Чарли знала правду, иногда я думаю, что она поймет, но мы с тобой знаем, какими могут быть люди, - сказала фея, отвернувшись и глядя на солнце. Она подняла руку, прикрывая глаза. Кастиэлю было интересно, о чем она думает. Он задумался о том, сколько она уже живет на свете. Ей могли быть сотни лет. Она могла видеть, как строился этот город, видеть, как из маленькой деревушки в несколько домов и ферм, он разросся в этот оживленный прибрежный городок. Она могла видеть стольких людей, как они жили и умирали. По сравнению с ней, Кастиэль чувствовал себя ребенком. - Давай вернемся, - вдруг сказала Гильда, поворачиваясь к нему. Она взяла его за руку и тепло улыбнулась. – Я рада встретиться с тобой, Кастиэль. Думаю, теперь нам будет намного легче, когда у нас есть кто-то, кто понимает. *** - Итак, вы с Гильдой, похоже, неплохо поладили, - сказал Дин. Он скосил взгляд на парня. Кастиэль снова растянулся на пледе, его футболка задралась, показывая полоску кожи на животе, прямо над поясом его штанов. Дин поймал себя на том, что пялится на загорелую кожу Кастиэля. Он неосознанно облизнул губы. Любовь Кастиэля к солнцу, его желание лежать под ним, напоминали Дину кота. Кастиэль и выглядел сейчас как раз, как довольный кот. Кастиэль открыл один глаз и улыбнулся Дину. - Она очень милая, нам было, о чем поговорить, - неопределенно ответил он. Дин нахмурился. Гильда с Чарли недавно ушли посмотреть на представление со сценой битвы, которое ставило историческое общество. Сэм утащил Габриэля в том же направлении. Адам был свободен только утром и наслаждался собой с ними. Когда они закончили обед, ему пришлось вернуться на работу. Что означало: на их пледе остались только Дин и Кастиэль. - Да? – спросил Дин. – Например? Кастиэль открыл оба глаза, смотря вверх, на Дина. - Ты ревнуешь, Дин? – спросил он. - Что? – запинаясь засуетился Винчестер. – Нет, я не ревную! Я просто… Гильда встречается с Чарли! Я не хочу, чтобы Чарли было больно. Кастиэль улыбнулся. - Вот и хорошо, тогда, - сказал он. – Все о чем мы с Гильдой говорили – это ты и Чарли. Она очень сильно любит ее. - Правда? Кастиэль уверенно кивнул. - Правда. - Я просто никогда не видел, чтобы люди становились друзьями так быстро, - сказал Дин. Он потянулся, зевая. Под солнцем он становился сонным. И вытянуться рядом с Кастиэлем, присоединившись к его ленивой полуденной дреме, казалось ему хорошей идеей. - У нас много общего, - сказал Кастиэль. – Уверяю тебя, я не заинтересован в Гильде, и она не интересуется мной. Мы просто понимаем друг друга. - Вы оба чертовски странные, в этом я уверен, - мягко сказал Дин, улыбаясь. - У тебя странная манера делать комплименты, - сказал Кастиэль. Он потянулся, хватая край своей футболки, и стянул ее через голову перед тем, как перевернуться на живот. - Ты обгоришь, - сказал Дин. Он отвернулся на мгновение и схватил одну из многочисленный сумок, которые притащил с собой Сэм. В ней была бутылка с солнцезащитным кремом. Зная Сэма, он наверняка рекомендован докторами и с самой сильной защитой, какую брат смог найти. - Хочешь, я помажу тебя лосьоном от солнца? – спросил он Кастиэля, помахивая бутылкой, даже зная, что парень его не видит. – Или можешь сам, я не настаиваю. Просто не хочу, чтобы ты сгорел и потом стонал по этому поводу. Кастиэль посмотрел на него через плечо и согласно кивнул. Дин открыл бутылку и выдавил немного крема на руки. - Извини, он, скорее всего, немного холодный, - сказал он. Дин наклонился над Кастиэлем, занес над ним руки, в сантиметрах от кожи. Дин обнаружил, что почти боится прикоснуться к Кастиэлю. Он глубоко вздохнул и положил руки на спину парня, поглаживая ее небольшими кругами. Кастиэль мягко выдохнул. - Холодно, - сказал он. - Ага, - согласился Дин. Сказать что-нибудь еще оказалось нереально. Кожа Кастиэля была такой теплой под его руками и мягкой на ощупь. Дин понимал, что, по идее, должен распределять лосьон по всей спине, убедиться, что Кас целиком им покрыт и защищен, но поймал себя на том, что больше сосредоточен на массировании напряженных мышц на спине парня. - Ты очень напряжен, Кас, - пробормотал он, сильнее нажимая пальцами, пытаясь размять мышцы. Единственным ответом Кастиэля стал стон. Дин почувствовал, что краснеет, и остановился, его руки застыли на месте. Кастиэль издал разочарованный звук и обернулся. - Почему ты остановился? Уже все? – спросил он. Дин сглотнул. Он мог сказать Кастиэлю, что закончил, мог убрать руки подальше, забыть обо всем этом и позволить Кастиэлю иметь немного полосатый загар, потому что полностью не справился со своим заданием. Он мог сделать все это, но не стал. - Нет, еще нет. Просто нужно еще немного лосьона, - сказал Дин, хватая бутылку. Он выдавил на руку еще немного жидкости и вернулся к растиранию спины Кастиэля, уверяясь, что намазал плечи и руки сверху тоже. Дин легко провел пальцами по шее Каса и получил в ответ тихий вздох. Винчестер поймал себя на том, что наслаждается, слыша звуки, которые издает Кастиэль. Он так отзывался на каждое прикосновения Дина, абсолютно не сдерживаясь. Дин пробежался пальцами вдоль спины Кастиэля, с удовольствием слушая его небольшие довольные хныканья. Ему казалось, что сейчас были только они вдвоем в этом мире. Не было никого вокруг, кто мог бы побеспокоить Дина. Все остальные просто растаяли, и остались только он, Кастиэль и яркое солнце. Голос Габриэля громкий и понимающий, подплыл к ним и, почти буквально, выбил Дина в реальность. - Смотрю, вы тут развлекаетесь! – позвал он. Дин поднял взгляд, чтобы увидеть, как Габриэль приближается к ним по траве. Почему-то он ожидал увидеть с ним остальных, но, похоже, Габриэль был один. Он, наверное, нашел причину, чтобы слинять с исторического представления и вернуться к месту пикника, в надежде съесть последнюю парочку пирожных. Дин неохотно отодвинулся от Кастиэля, потирая руки друг о друга, стараясь избавиться от оставшегося на них лосьона. - Кастиэлю нужна была помощь, - сухо сказал он. - Ты знаешь, что здесь дети и старушки? Я должен арестовать вас обоих за непристойное поведение, - ухмыляясь, сказал Габриэль. – Конечно, для Кастиэля это будет уже второе предупреждение. Так что мы можем привлечь его к ответственности. - Ты не такой милый, как о себе думаешь, - проворчал Дин. Все еще улыбаясь, Габриэль плюхнулся на плед рядом с холодильным ящиком. Зарывшись в него, он вытащил небольшой контейнер, открыл и достал последний не съеденный за обедом брауни. Дин вздохнул. Он чувствовал себя неуютно при мысли о прикосновениях к Кастиэлю, когда Габриэль рядом. Он начал наслаждаться этим слишком сильно. И Габриэль заметил это. Дин не хотел выслушивать еще больше его инсинуаций по этому поводу. Дин устроился на пледе рядом с Кастиэлем, закрыл глаза и думал о стонах, которые издавал парень. Ему было интересно, сколько других звуков еще мог издать Кастиэль, если бы их не прервали. Может быть, у него будет шанс услышать их позже. Дин улыбнулся себе, раздумывая над этой мыслью.
925 Нравится 58 Отзывы 305 В сборник
Отзывы (2)