ID работы: 3278463

Дневники вампира. Игра престолов

Гет
NC-21
В процессе
63
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 56 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 11. Еще одна из рода Майклсон. Часть 1

Настройки текста
« Что такое любовь? Мы пишем о ней стихи, все ночи напролет поем о ней серенады, но никто толком не может сказать, что этот такое». Елена Гилберт лежала на траве в летнем саду, наслаждаясь уже уходящим теплом. Солнце приятно грело каждую клеточку ее тела. Мягкие шаги нарушили ее покой, заставив вздрогнуть. Шатенка повернула голову на бок, мужчина лег рядом, а потом навис над ней, создавая тень. Его сильные руки обхватили ее запястья и прижали к земле. - Оставишь ли меня, молю, скажи что нет! Не становись причиной горькой скорби. Оставишь ли меня? Скажи, что нет. Оставишь ли меня, не пожалев страдающего сердца? В жестокости своей уйдешь ли от меня? Скажи, что нет! Скажи, что нет! - Сир Джейме, как мне вас понимать? – извиваясь, прошипела Гилберт. - Неужели, вам не нравятся стихи. - Вы же только что обвинили меня в жестокости. Я не давала повода для такого приговора. Ланнистер провел рукой по ее щеке, накрутил на палец темный локон. Елена чувствовал его тепло, согревающее лучше солнечных лучей, которые не могли встрепенуть ее душу. Он зарылся лицом в ее волосах, вдохнул аромат. Джейме приблизился к ее губам, но принцесса отвернулась, прячась от его страстного порыва, она не хотела сломать снова. - Отпустите меня немедленно! Я буду кричать! - Кричите, Елена. С женщинами от меня такое бывает. Сердце почти остановилось. - У вас нет на меня никаких прав. Вы давали обеты, сир, как и я. - Обеты…их так много, что всего и не упомнишь. Вы так жестоки, миледи. Елена повернулась к золотому рыцарю и утонула в его зеленых глазах. Цареубийца чуть касался губами ее губ, но не давал ощутить их вкуса. Девушка потянулась к нему, словно одурманенная, но он отстранился совсем на несколько дюймов, не давая заполучить желаемое. Северянка запустила руку под рубашку, касаясь кубиков пресса и груди, а потом схватила за одежду. Джейме захватил губами ее верхнюю губу и сразу оборвал поцелуй. - Вы что дразните меня? Хотите помучать? - Зачем мне это надо? - Потому что любите меня. Блондин отстранился от Елены, словно слова ошпарили его. Джейме припал к губам шатенки. Безрассудная страсть побежала по ее венам. Ее пальцы ловко освободили льва от рубашки. - Подождите, сир. Не надо! Я просто слабая женщина. - У вас совсем нет сердца, леди Елена. Вы же сами хотите того же, что и я. поддайтесь соблазну, а потом ускользаете, как дым. Вы играете со мной, а потом надеваете маску добродетели. Седьмое пекло! Елена, что ты, наконец, хочешь от меня. Пугает брак? Для меня это не проблема. Я вызову Деймона на дуэль, сниму белый плащ. Гилберт вырвалась из объятий Джейме и села. - Джейме, прошу простить меня за мое легкомыслие. Вы дурно на меня влияете. Когда вы, ты, рядом я сама не своя, но Деймона я люблю больше. - Больше, чем меня, - перебил Цареубийца. – Значит, все же любишь. - Не цепляйся к словам. Пообещай, что больше никогда не попросишь о встрече. Обещай! Если любишь, то ты это сделаешь. - Елена, я отчаянно люблю тебя. Почему я должен отказываться от своего счастья? Я так устал терпеть потери. Я сделаю все, что ты захочешь. - Так пообещай. Джейме снова поцеловал девушку. По щекам Гилберт текли слезы, когда она ответила на последний поцелуй. Губы мужчины обожгли ее ключицы, шею и грудь. Кислорода катастрофически не хватало. Северянка встала и собралась уйти, но оказалась прижатой к дереву. Мужчина приподнял ее, запрокинув ее ноги за свою спину. - Обещай, - взмолилась принцесса, не отрываясь от сладких губ. - Ты же знаешь, кто я, моя маленькая любовь, - цареубийца, клятвопреступник. Как ты можешь положиться на мое честное слово? - Я верю тебе. - Скажи, что любишь меня, и тогда я дам клятву. - Я люблю тебя, Джейме. Слышишь? Я сказала, что люблю. И мне больно разбивать твое сердце, но я должна. - Леди Елена, я даю слово, что больше не стану тревожить вас.

***

Кэролайн просыпается на заре рядом с Энзо, чувствует восхитительное тепло и опьяняющий запах кожи. Никогда близость с мужчиной не была для нее такой головокружительной. Впервые она проводила ночь с человеком, который ничего от нее не требовал, а наоборот желал отдавать всего себя, любил всем сердцем. Быть с тем, кого любишь просто, страстно и естественно – самое желанное для любой женщины. Блондинка кладет руку на его грудь, проводит каждым пальчиком по коже. Ей очень не хочется думать о том, что с первыми лучами все вернется на круги своя: она отправиться мыть полы и прислуживать леди Елене, а он так и останется лордом, слишком запретным желанием для рабыни. Кэролайн устала страдать и быть несчастной, поэтому она прикрывает глаза и крепче обнимает мужчину, ощущая смесь желания и удовольствия. Брюнет отвечает на ее позыв, кладет руку на ее плечо и ласково целует в лоб. Блондинка поднимает голову, и ощущает на губах сладкий поцелуй. От чего-то ей хочется плакать, и она улыбается сквозь наворачивающиеся слезы. Энзо хмурит брови и очерчивает кончиками пальцев безупречные линии мягких губ. - Я обидел тебя? - Нет, просто еще никогда раньше я не была так счастлива, но так боюсь это потерять. Привязанности для меня слишком опасны. Когда человек достигает вершины того, чего хочет, дальше он падает, а я не хочу падать снова. Иметь все куда сложнее, чем иметь ничего. - Ты говоришь так, будто любовь – чума. Не бойся обжечься, а если это случится, мы сгорим в этом пламени вместе, сорвемся вместе вниз с самой высокой горы наших наслаждений. Я буду рядом, и у тебя будет все, чего ты захочешь, как у маленькой принцессы. Лично я никогда не откажусь от своей мечты. - Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, Энзо. Мужчина путается рукой в золотых кудрях Кэролайн и снова целует ее коротким поцелуем, словно боясь навредить ей. Девушка тянется к нему, желая прочувствовать его всего и полностью. Ее сердце сжимается от гаммы эмоций. Брюнет страстно впивается в ее губы, целует шею, опускаясь к лифу платья, а затем его губы оставляют невидимые ожоги на ее груди. Рука мужчины скользит вверх по ее бедру, поднимая шелковую юбку платья. Слишком горячо и опьяняюще. Блондинка гладит Энзо по волосам, давая ему свое согласие, но он останавливается и смотрит в ее голубые глаза. С губ срывается тяжелое, сбивчивое дыхание, словно до этого они оба пробежали несколько километров. - Нет, я не притронусь к тебе до тех пор, пока ты не станешь моей женой, - произносит ее ангел и целует ее ладони, застывшие на его лице. – Так сильно я тебя люблю, обожаю всем своим сердцем. Клянусь, что никогда больше не подумаю и не посмотрю ни на одну другую женщину. - Я люблю тебя, ангел мой, и в качестве доказательства своей вечной любви каждый день нашей совместной жизни я буду неизменно нежна с тобой. - Это значит, ты согласна стать моей и только моей. Форбс улыбается. - Конечно, как я могу отказать тебе.

***

Деймон Сальваторе вошел в комнату, находящуюся сразу за тронным залом. Малый Совет уже был собран в полном его составе. Стефан стоял во главе стола, оперившись кулаками о его гладкую поверхность. На нем была безрукавка из черного сукна, обшитая гербами двух домов: Ланнистеров и Сальваторе. На шее блестела и позвякивала от резких движений цепь с драгоценными камнями. Но самым вызывающим была корона, почти сливающаяся с его бронзовыми волосами. Младший Сальваторе едва заметно улыбнулся, замечая недоумение в глазах брата. - Мы тебя ждали, братец. Присаживайся, нам многое нужно обсудить. - Стефан, что ты делаешь? – скрестив на груди руки, спросил брюнет. - Принимаю правление в свои руки по последней воле нашего покойного короля-отца. Теперь я сяду на Железный трон. Можешь считать, что я силой забрал твою корону, если воля отца для тебя ничего не значит. Рад, что ты пришел как раз к роспуску Малого Совета. - Роспуску? – переспросил Варис, мастер над шептунами, известный так же, как Паук. - Верно, лорд Варис. Господа, вы все люди моего отца, прошлого, а я хочу идти только в будущее. Мне нужны новые люди. Поэтому, во-первых, лорда Пицеля заменит очаровательная Фрея Майклсон. Блондинка вошла в комнату, изящно качая бедрами. Ее тонкую талию обтягивало платье сливового цвета с глубоким вырезом на груди, подчеркивающее ее фиалковые глаза, затягивающее в омут. В ней было что-то таинственное и опасное. В каждой женщине есть изюминка, что притягивает взгляды и делает ее центром ее внимания, такой отличительной чертой у леди Майклсон были ее глаза. Стефан восхищенно смотрел девушку, желая обладать ею. Фрея присела в реверансе, взгляд мужчины был прикован к ее груди, которая казалось, так и манила притронуться к ней. Сальваторе сглотнул и жестом предложил Майклсон сесть. Девушка выпрямилась, очаровательно улыбаясь, и села на стул рядом с его величеством. Деймон стоял, не шелохнувшись. - Мастером над монетой станет лорд Тирелл из Хайгардена, - продолжал читать список король. – Должность мастера над шептунами упразднена. И последнее: для меня большая честь приставить Совету нового Десницу Короля, лорда Майкла. На сегодня собрание окончено. - Стефан, я хочу видеть бумагу с печать короля, - прошипел Деймон. - Во-первых, когда разговариваешь с королем, то обращайся к нему «ваша милость". Во-вторых, я перед тобой отчитываться не должен. Достаточно того, что приказ был подтверждён советом. Деймон, какой из тебя король? Твоя жизнь не изменится. Фрея встала и направилась к выходу, когда один из приближенных людей короля остановил ее, ухватив за локоть. Девушка вздрогнула, когда он начал шептать ей на ухо: - Король желает, чтобы вы присоединились к нему в его покоях. Холодок пробежал по спине блондинки. - Что? – переспросила она, и ее голос дрогнул. - Это большая честь – стать любовницей короля. Майклсон вырвалась из крепкой хватки мужчины и оглянулась. Король продолжал разговаривать с братом в непринужденной манере. Она молча вышла из комнаты с таким чувством, будто ее унизили. Фрея сразу направилась в свою комнату и приказала наполнить себе ванну. Служанка наполнила медный ковш и стала лить струю теплой воды ей на волосы, словно смывая все неприятности, случившиеся с ее госпожой за этот день. Вода, пахнущая душистыми травами, растеклась теплыми ручейками по всему телу. Потом девушку оставляют наедине с ее мыслями. Сразу раздался настойчивый стук в дверь. Накинув халатик, Майклсон приоткрыла дверь и сразу присела в реверансе перед королем. - Ваша милость… - Леди Майклсон, вам не передали мое сообщение. - Передали, ваша светлость. Лицо Стефана исказилось от уязвленной гордыни. Ему не оказывала ни одна девушка, когда он был принцем, но теперь он король, а и девчонка строит из себя недотрогу. Мужчина оперся о дверной косяк. - Вы присоединитесь ко мне в моих покоях, Фрея? - Нет, - твердо отрезала блондинка. – Думаю, ваша жена лучше согреет постель, чем я, недостойная вашей любви и страсти. Прошу прощения, но я очень устала. Дверь захлопнулась перед носом Сальваторе. Он крепко сжал кулаки, костяшки пальцев побелели от его усилий. Своим отказом эта девушка заставила еще больше ее возжелать. Король решил соблазнить ее, заполучить цветок ее любви любой ценой. Шатен удалился в свои покои и приказал слуге принести фамильные драгоценности. Четырнадцатилетний мальчик принес на мягкой бархатной подушке броши: первая – рубины в золотых венцах, вторая –драгоценный камень нежного голубого цвета, так напоминающий глаза девушки, и жемчуг на золоте, третья – большие и маленькие жемчужины на золотом и сиреневом и элемент головы змеи, вырезанный из цельного изумруда, четвертая – искусно вырезанные перья из серебра и белого золота с янтарем – драгоценности достойные королевы. Стефан провел пальцами по украшениям покойной матери и представил, как Фрея Майклсон наденет какую-ту из них на ужин. Его губы тронула елейная ухмылка. - Отнесите этот дар леди Фрее Майклсон с запиской от моего имени. И попросите ее отужинать со мной наедине. Пусть в знак благодарности она наденет ту, что больше ей понравится. Слуга кивнул и поклонился, бережно взяв подарок. Сальваторе потер подбородок и распорядился накрыть на стол. Спустя несколько минут до его ушей донесся стук каблуков. Король вскочил на ноги и опрокинул кубок с вином, служанка с низким поклоном положила на стол бархатную подушечку и записку. Шатен взломал печать и тихонько выругался, когда обнаружил все четыре броши на своем месте. «Ваше величество, надеюсь, мой отказ не оскорбит вас. Мне невыносимо больно возвращать то, что вы мне преподнесли, как дар, но они слишком прекрасны, и я недостойна, обладать ими. Мне кажется, что я не давала поводов вашей милости для таких дорогих подарков. Прости меня за мою дерзость, но они бы прекрасно смотрелись на вашей леди-жене. Молю, отдайте их той, что больше заслужила вашу любовь, не нужно больше оказывать знаки внимания вашей преданной слуге, я просто не могу принять их. Иначе мне будет невыносимо тяжело находиться с вами и вашей королевой. Во имя новых и старых богов, заклинаю вас не писать мне и не присылать сообщения от вашей светлости. Фрея Майклсон». Стефан Сальваторе сжал бумагу и поднес ее ко лбу, раздосадованный. Ее отказ уколол его сердце, задел самолюбие. Он, зарычав, со злостью скинул на пол украшения и выпил вина из второго кубка. - Что она возомнила о себе! Чертовка! Ты будешь моей, клянусь, даже если мне придется начать войну.

***

« Меня расстроил ваш отказ принять мой подарок. Они были сделаны для вас и ни для кого больше. Почему вы думаете, что недостойны их, если я посчитал иначе. Теперь, вам уже ясно, что я желаю занять место в вашем сердце и заслужить прочную привязанность. Скажите, что мы сможем встретиться наедине, дайте мне шанс просто поговорить с вами. Примети мой подарок, леди Фрея, не обижайте меня отказом».

Фрея Майклсон перечитала строки, написанные идеальным каллиграфическим почерком, и улыбнулась. Клаус вырвал письмо из ее рук и прочитал его, а потом кинул в огонь. Мужчина сел в кресло и сложил руки домиком. Его сестра скрестила на груди руки и с укором на него посмотрела. - Ник, зачем ты сжег письмо? - Потому что не хочу, чтобы моя сестра превратилась в Королевскую шлюху, прости за грубость, конечно. Хоть я твой брат лишь на половину, но все же дорожу тобой. - Я лишь встречусь с ним. Твои подозрения обижают меня, братец. Мне нужна привязанность его величества. Девушка подошла к Клаусу и села на подлокотник. - Ланнистеры должны ответить за зло, принесенное мне. Когда-то один гордый лорд отказался подчиняться Тайвину Ланнистеру и поднял против него и всех его сюзеренов восстание, самое кровопролитное за всю историю. Оно было подавлено самым жестоким образом. Все мятежники с их домами и семейством были уничтожены, даже маленькие дети, которых оторвали от груди матери. Гордец любил женщину всей душой и сердцем, и она родила ему дитя, плод их истинной любви. Они были так счастливы, наивно верили, что сказка будет длиться вечно. Тогда Тайвин Ланнистер был молод и не опытен, и тот лорд решил сыграть на его слабостях, но проиграл. «С тех пор лишь дождь в пустынный зал по лорду слезы льет». - Я думал, что ты давно забыла своего любовника, тебе было всего шестнадцать лет. - Он был моим мужем, Никлаус. Фрея спустилась по широкой лестнице и прижалась спиной к холодной спине. Ее дыхание стало сбивчивым. Руке блондинки коснулись чьи-то пальцы, заставляя ее вздрогнуть. Стефан Сальваторе поцеловал каждый пальчик Майклсон, а потом откинул назад ее волосы, изучая ожерелье из рубинов на ее шее. - Вы надели его, миледи. Рад, что вы пришли. - Ваша милость слишком щедры. - Это мое право, леди Фрея, ведь вы так прекрасны. Мне было очень нужно увидеть вас. Все мы грешники, особенно я, так как возжелал вас. Если вы захотите стать моей любовницей и другом, то обещаю, у меня не будет ни одной другой женщины. Я не взгляну, даже не подумаю ни о ком другом, буду служить лишь вам. У вас будет все необходимое, все, что я в силах вам дать, лишь попросите. Король поцеловал шею Фреи, а потом страстно поцеловал в губы. Девушка отстранилась и прижала руку к груди. - Предлагаете стать вашей официальной любовницей? А если откажусь, все равно возьмете меня силой? Что я сделала, раз вы так со мной обращаетесь, светлейший? Сальваторе с силой ударил по стене, а потом подошел к блондинке и до боли сжал ее плечи. - Какое преступление я совершил? - Ваша милость, моя душа и тело принадлежат лишь моему мужу. Я не хочу, чтобы все вокруг показывали на меня пальцем и называли блудницей. - Простите, если я словом или делом оскорбил вас, я не хотел этого. Мне хотелось лишь передать свои чувства.

***

В огромном зале Винтерфелла собрались сюзерены Хранителя севера. Заседание шло уже несколько часов, чаши с элем давно опустели, а ужин остыл. Высокий юноша с темными волосами стоял, оперившись о стол обеими руками. На его лице отпечаталась усталость. Голова болела от гула голосов. Он потер переносицу, а потом ударил кулаком по гладкой поверхности, заставляя лордов замолчать. Взгляды северян обратились к их юному предводителю. - Милорды, Ланнистеры приговорили Джонатана Гилберта к смерти, он даже не был похоронен, как лорд. Его единственная дочь – пленница этих жестоких людей. Ее брак с королем разрушен из-за притязаний его младшего брата, который сейчас согревает своим теплом железной трон. Скорее им управляет королева, а это значит в ее руках весь Вестерос. Север стал отдельным государством не для того, чтобы снова подчиняться королю. Серсея прислала мне бумагу, в которой четко говориться, что отныне север не является таковым. - Что вы предлагаете, милорд. Созвать знамена? Ее отец – самый влиятельный человек всех семи королевств. - Слава богам, что это не так, лорд Костарк. Майклсоны так же горячо любят Ланнистеров, как и мы. Поэтому к нам с дипломатической миссией приехала Ребекка Майклсон с братом. Милорды, мы начнем войну, какую боги и люди еще не видели.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.