***
Утро следующего дня началось неожиданно неприятно. Оказалось, за лето парни так привыкли спать допоздна, что ранний подъем оказался непомерной ношей. Джеймс с трудом разлепил глаза и оделся. Больше ни на что сил не хватило, о чём он горько пожалел, когда вышел в гостиную. Стайка девушек живо и шумно обсуждали какую-то важную тему. Четверо Мародёров остановились за ними, наблюдая за спором Эванс и Мерфи. Лили сидела в кресле, скрестив руки, а Алиса стояла рядом, и широко жестикулировала. — Тебе хватает баллов по травологии. Я бы не бросала, — спокойно и тихо убеждала подругу Эванс. — Это может пригодиться. — С трудом дотянула. Не хочу сдавать ещё и ЖАБА, — простонала в ответ Мерфи, беспомощно опускаясь на диван. — Ты точно решила идти в Гринготтс? Ты абсолютно уверена? — Летом я была с мамой в банке, там здорово. Тем более, мне хватает СОВ для нумерологии. Мэри громко поздоровалась с Мародёрами, прерывая дальнейшие пререкания. Остальные тоже засобирались вниз. Джеймс пропустил всех вперед и закрыл портрет. — Мне показалось, или они нас ждали? — тихо спросил он, догнав Римуса. — Не худшее решение, учитывая обстоятельства, — пожал плечами тот. Джеймс тоже оценил находчивость гриффиндорок. По дороге спор по поводу выбранных Алисой предметов продолжился. Лили хмурилась и щурилась, но Алиса была непреклонна. Даже входя в Большой зал, когда Алиса уже болтала с Марлин о всякой чепухе, Джеймс заметил раздражение Лили. Он как никто мог увидеть её скверное настроение, в основном потому, что часто был его причиной. В зале, как и всегда, шумели студенты. Впрочем, это только радовало: хоть что-то в этом мире не меняется. Сириус с аппетитом обгладывал куриную ножку, Марлин, держалась за живот и с отвращением смотрела на его довольный вид. Джеймс хмыкнул. С бутерброда Алисы вот-вот собирался свалиться кусок мяса, но та не замечала: она увлечённо рассказывала Мэри об её походе в Гринготтс. Всё было как всегда, кроме, пожалуй, Лили Эванс, сидящей по левую руку от Джеймса. Она то и дело вставляла едкие комментарии в монолог Алисы. Тема дальнейшего трудоустройства Мерфи совсем её не радовала. Она до такой степени забылась, что соседство с Поттером совсем не отягощало. Джеймс же замечал каждое случайное касание локтем. — Как ты можешь быть таким отвратительным? — скривившись Марлин смотрела на Сириуса, который картинно сложил салфетку и аккуратно вытер уголки губ. Джеймс отвлёкся на парочку. — Это талант, — заверил её Римус. Именно в тот момент, когда Блэк казался максимально довольным жизнью, к МакКиннон подошёл парнишка с желтым галстуком и громко поздоровался. — Привет, — заулыбалась девушка в ответ. — Слушай, совсем вылетело из головы. Давай я принесу на обед, договорились? — Может, встретимся после занятий? Поттер заметил, как поменялся в лице Блэк. Он выпрямился, недружелюбно смотря на парня. — В шесть у Большого зала? — продолжал парень, совершенно не замечая раздувающиеся ноздри Блэка. Зато Джеймсу казалось, что через них видно крохотный мозг Бродяги. Про себя он посмеялся над этой шуткой, но вслух произнести не решился. — Окей, — кивнула Марлин. Парень ушел к друзьям, а девушка продолжила завтрак. Откусив кусочек от тоста, она, наконец, подняла глаза и заметила пытливый взгляд Джеймса и недовольный Сириуса. — Это кто? — резко спросил Блэк, удивив не только МакКиннон, но и Поттера. — Колин. Я обещала ему конспекты, — просто ответила Марлин. Заметив, что это совсем не успокоило парня, добавила: — Тебе не о чём волноваться. Я давно его знаю. — А я нет! — Сириус, не порти мне настроение с самого утра, — лишь отмахнулась МакКиннон, отворачиваясь к подругам. Джеймс воспользовался паузой и перевел разговор к квиддичу и обсуждению первой тренировки, но явно чувствовал недовольство Блэка. Скоро подошла МакГонагалл с расписанием. В этом году она общалась с каждым отдельно, задавала вопросы по выбранным предметам и отмечала ответы. — Профессор, правда, что у нас в этом году будет меньше занятий? — Джеймс внимательно наблюдал за её разговором с Эванс. — Правда, мистер Поттер. Но это не значит, что у вас будет больше свободного времени, — подняла на него глаза профессор. — Вы не изменили своего решения? Собираетесь стать мракоборцем? — Конечно, мэм. — Мистер Блэк, я полагаю, тоже? Сириус кивнул, и МакГонагалл дотронулась до двух листков с расписанием и протянула их ребятам. Джеймс углубился в своё, с удовольствием отметив, что после завтрака у них свободный час. Можно было отдохнуть в гостиной, подремать и поболтать. Конечно, всё лето он скучал по школе, но точно не по занятиям. Дождавшись, пока Хвост получит свой листок, а Римус обговорит с Лили детали их вечернего дежурства, Мародёры отправились в башню. Сириус молчал всю дорогу, чем воспользовался Римус, рассуждающий о новом расписании и том, как он займёт свободные часы. В гостиной было совсем пусто, только пара семикурсников. Джеймс содрогнулся, увидев Фрэнка Долгопупса над книгой. В первый же день! Неужели, им уже раздали задания? Он быстро избавился от неприятных мыслей и улёгся с ногами на диван. Сириус грубо сбросил его ноги и сел на их место. — Кто-то видел раньше этого хмыря? — резко спросил Блэк. Джеймс, уже ослабил галстук и устроился удобнее, чтобы досмотреть утренний сон. Ему пришлось поднять голову и открыть глаза, чтобы с непониманием уставиться на друга. — Кого? — Этого упыря в Большом зале. — Это Колин. Он с Пуффендуя, — подал голос Римус. Сириус бросил на него полный гнева взгляд. — А то я не понял! Я должен знать кто это, раз МакКиннон собралась с ним встретиться, — раздражился он. Его верхняя губа то и дело дергалась, словно он испытывал такое отвращение к бедному парнишке, какое не описать никакими словами. — Он вроде пятикурсник. Не уверен, — отозвался Поттер, закрывая глаза. Драма Блэка его мало волновала. Главное, что он замолк и позволил Джеймсу расслабиться перед тяжёлым днём. — Поттер! — рявкнул Сириус, чуть помолчав. — Перестань, Бродяга. Просто какой-то парень! — Если бы он вился у Эванс, что бы ты сказал? — Джеймс с укором посмотрел на Римуса, пытающегося скрыть улыбку. — Ладно, мы всё выясним. Только отстань! С этими словами Поттер взмахнул рукой, останавливая все возражения, какие только мог придумать Сириус, и снова разлёгся на диване.***
К вечеру Джеймс с ужасом осознал, что МакГонагалл права: свободное время выделялось только для самообучения. На зельеварении, которое и без того давалось нелегко, за два часа занятия он не смог сварить ничего приличного. Зелье свернулось и стало похожим на клячку. Хорошо хоть не валил сизый дым, как у Блэка. Эванс сдержанно улыбалась, смотря на их успехи. Она, как и обычно, блистала. В своих неудачах Поттер винил Амортенцию: одно из зелий, что сварил для первого занятия Слизнорт. Зубная паста, корица и… что-то ещё. Тонкий, едва заметный аромат, знакомый и чарующий. Поттер так и не смог различить его. Из этого дурмана он вышел сам не свой. Хорошо, что кроме зелий в тот день занятий не было. Теперь же, развалившись на кровати, он со скучающим видом рассматривал нарисованные за летом схемы поля для квиддича. Первая тренировка была назначена на субботу, следовало подготовиться. Сириус же не находил себе места. Он ходил из угла в угол, отвлекая от занятий Римуса и посматривая на часы. — Сорок пять минут. Пошли уже! Джеймс закатил глаза, но поднялся. Римус только отмахнулся от друзей, Питер же куда-то пропал. Возможно, чтобы не идти с Блэком на разведку. Джеймс пожалел, что сам до такого не додумался. Глупо было следить за собственной девушкой, пусть она и гуляет с каким-то пуффендуйцем. Конечно, будь это Лили он бы уже стоял у ворот замка. Но это другое. Она ему не девушка. Мечтательно вздыхая, Поттер натягивал кроссовки. — Сохатый! — раздражённо процедил Блэк, стоящий в дверях. Джеймс снова закатил глаза и поплёлся за другом. Поттер чувствовал себя максимально глупо. Они спустились в холл и стояли за одной из колонн. Всё было бы как обычно, только Блэк строил из себя шпиона, пригибаясь и выглядывая из «укрытия». Джеймс успел заметить, как МакКиннон спустилась с лестницы с увесистой стопкой конспектов. Пуффендуец, ожидающий её внизу, рассыпался в благодарностях пока заталкивал их в рюкзак. Парень кивнул в сторону главных дверей Хогвартса. Марлин недолго раздумывала и пошла в указанном направлении. — Что за?.. — Блэк красный от гнева, смотрел вслед им вслед. — Мерлин всемогущий, Бродяга. Пока всё шло по плану Марлин. Почему ты ей не веришь? — Джеймс снова закатил глаза. Он уже устал от этого жеста, но не мог с собой ничего поделать. — Не видишь что ли? Она мне врет! Поттер медленно снял очки и потёр глаза. МакКиннон он знал не первый год, и она точно не стала бы изменять Блэку. Тем более так глупо! Джеймс нацепил очки обратно и заметил тупую решимость в лице друга. — Хочешь пойти за ними? Сириус кивнул. Джеймс вздохнул и, предварительно выглянув из укрытия, спокойно пошёл к дверям. Блэк последовал за ним.***
— Ну, что узнали? — спросил Римус, как только они вошли в комнату совершенно измотанные. — Что Блэк зря переживает. Сириус промолчал. Он схватил полотенце и скрылся в ванной, слишком громко закрыв дверь. Питер, уже вернувшийся в комнату, с недоумением уставился на Джеймса. Тот только пожал плечами и развалился на кровати. Пока они наблюдали за МакКиннон и её приятелем, те держались на уместном в обществе расстоянии, не шли за ручку, не целовались и даже не прикасались друг к другу. Только болтали и гуляли вокруг озера. Ничего, о чём Сириусу стоило волноваться, но тот не успокоился. Поттер для себя ясно решил, что друг поймал какую-то бешеную вошь, и скоро его отпустит.