ID работы: 3280849

Венец для Героя.

Слэш
NC-17
Завершён
2488
автор
Shifer_dark бета
Размер:
103 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2488 Нравится 413 Отзывы 1064 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Гриффиндорец уменьшил ларец с заключенным в него украшением и быстро покинул помещение – ему было интересно, что сможет рассказать ему старик. Любопытство всегда было маленькой слабостью юноши и именно благодаря этому он, и попадал в бесконечное количество передряг и впутывался в разные приключения. Дело шло к вечеру и Поттеру хотелось поскорее вернуться на Гриммо. Он собирался покопаться в родовой библиотеке Блэков и найти все, что возможно по тем сведениям, которые он надеялся получить у хозяина магазинчика. А вот и он. Невзрачный домишко, затерявшийся среди подобных себе хибарок и лавчонок, ни чем не выделялся из них. Разве что вывеской, на которой старый гоблин подмигивал посетителям и тыкал пальцем в дверь лавочки, словно намекая, что там их ждут удивительные находки и открытия. Гриффиндорец толкнул знакомую дверь и оказался в довольно внушительном для такой крохотной лавчонки торговом зале. Наверняка чары расширения пространства! В который раз машинально отметил юноша. А откуда-то из недр запасников и подсобных помещений к нему уже семенил старый антиквар. - О! Мистер Поттер! – с некоторым благоговением в голосе радостно произнес он. - Какая честь для моего скромного жилища! Национальному Герою было известно, что старик не только торговал в своем старом домишке, но и жил в комнатах на втором этаже, тем самым экономя на охране своей собственности. - Что привело ко мне величайшего Героя магического мира? – полюбопытствовал он. - Добрый день, месье Леруа! – поприветствовал его Гарри. - Сколько раз я просил вас обращаться ко мне без церемоний? Я не люблю подобного и вам это прекрасно известно! Мне приятно общаться с вами без всех этих пустых и громких титулов. А пришел я к вам с очередной загадкой. Маленький, верткий старичок с довольным видом потер руки и в предвкушении подался навстречу Поттеру. - Так давайте же присядем за наш столик, месье Поттер, и посмотрим, что вы принесли. Они прошли вглубь зала к крошечному закутку, огороженному ширмами. За ними обнаружился массивный стол с множеством ящичков и чуть потрепанный временем стул, на который и сел хозяин дома, жестом предложив гостю вполне сохранное и хорошо выглядевшее кресло, оббитое слегка потертым бархатом, стоявшее у этого же стола. Гриффиндорец сел и достал из потайного кармана мантии ларец и тут же увеличил его в размерах, затем протянул его старому антиквару и замер. Увидев обещанный сюрприз, старик, неожиданно побледнел, и с тревогой взглянул на своего молодого друга: - Простите, что лезу не в свои дела, но скажите мне: вы не вынимали это украшение из ларца? Национальный Герой отрицательно покачал головой и тут же увидел, как расслабилось от облегчения натянутое, словно струна, тело мужчины. - Прекрасно! – едва слышно выдохнул хозяин лавочки. - А кто-то другой пробовал это сделать? – тут же продолжил он странные расспросы. - Да. Но то, что я скажу должно остаться между нами. Надеюсь, вы понимаете, что я рискую, делясь с вами служебной информацией, - нерешительно пробормотал Гарри. - Само собой разумеется, и если надо, то я согласен принести вам непреложный обет, что никому не расскажу об этом, - заверил его собеседник. - Не стóит, я вам верю. Так вот, - продолжил Поттер. - Этот артефакт случайно нашли в поместье Лестрейнджей около двух недель назад. Аврор, который его нашел, успел лишь извлечь находку из полуразрушенной стены, где она была замурована, и вынуть украшение из ларца. Погиб на месте. А колье очень удачно упало обратно в шкатулку, и с тех самых пор его никто оттуда не извлекал. С одной стороны никто не горел желанием превратиться в кучку пепла, а с другой и так было понятно, что как артефакт он никуда не годится – не работает, видимо что-то сломалось. Леруа покачал головой и скорбно заявил: - Знаете, мистер Поттер, слушал я ваш рассказ и понимал, как стремительно теряет знания магический мир. Видимо сказывается то, что многие чистокровные погибли, прерывая тем самым свой род и соответственно знания, накапливаемые веками, теряются, как ни прискорбно это признавать. Эта вещица, что находится сейчас передо мной, когда-то была очень знаменита. Ее называли Венец Венеры. Долгое время никто не знал, куда она исчезла, но судя по всему, кто-то из предков тех самых Лестрейнджей каким-то образом заполучил ее и спрятал. Вернее я бы даже сказал, похоронил ее в той стене, откуда вы ее извлекли. Сейчас уже видимо никто не знает и не помнит, чем был знаменит этот артефакт, но в некоторых источниках, дошедших до наших времен, упоминается одна ее милая особенность. Это украшение надевали на шею тому, кого хотели лишить магических сил. Человек не становился сквибом. Нет. Он просто не мог пользоваться своей магией, а вся его сила утекала к тому, кто его пленил. Снять эту вещицу мог либо хозяин этого артефакта, либо волшебник сильнее его. А этот ваш аврор, скорее всего, активировал защитные проклятия, наложенные на ларец. Вот такие вот дела… Старик замолчал и испытующе взглянул на гриффиндорца. - Знаете, Гарри, раз уж мы с вами изначально нашли общий язык, то на правах хорошего знакомого я бы посоветовал вам уничтожить эту вещь. Поймите, если этот артефакт попадет в дурные руки, то может случиться нечто ужасное. Мы ведь даже не знаем по большому счету, какая сила заключена в нем. То, что я узнал – это, скорее всего, просто отголоски былой славы этой вещицы, а полной ее силы и возможностей не знает никто. Подумайте хорошенько: нужна ли нашему миру такая вот мина замедленного действия и примите взвешенное и разумное решение. Настроение у юноши тут же испортилось: как лицо официальное, он не мог самовольничать и принимать единолично подобные решения, а с другой он как никто другой понимал, чем чревата передача подобной информации в руки начальства. Да этот артефакт как минимум спрячут подальше от всех, а как максимум своруют и присвоят, хорошо еще если умыкнут для себя, а то ведь перепродадут и будет эта бомба гулять по чужим рукам, пока не рванет и никто не знает, что может случиться в результате. Сказать, что порученное украшение украли у него самого – могут не поверить, а если и поверят, то начнется служебное расследование, которое могло для него плохо кончиться. Шеклбот вроде бы пока что к нему благоволил, но вот его заместители давно уже точили на него зуб. Каждый из них в лучших традициях дедушки Дамблдора пытался прибрать его к рукам, и всем троим, он сумел дать достойный отпор. Так что теперь следовало быть крайне осторожным в своих решениях и действиях – враг не отступил, а лишь затаился, чтобы в удобный момент повторить попытку. Поттер снова спрятал в глубине своей одежды заветный ларец и поднялся: - Что ж. Пожалуй, я пойду. Спасибо что рассказали мне об этом артефакте, месье Леруа! Теперь мне предстоит подумать, что предпринять дальше в этой крайне сложной и запутанной ситуации. Риск огромен и поэтому, мне нужно как можно скорее принять правильное решение. Время не ждет. Он откланялся и вышел из лавки диковинок, провожаемый опечаленным стариком. Так приятно начинавшийся для мэтра Леруа вечер закончился, по сути дела, даже не начавшись. *** Национальный Герой вышел в вечернюю прохладу готовившегося ко сну города и на мгновение замер: услышанные новости слишком сильно взволновали его – следовало хоть немного взять себя в руки, ибо расщепление во время аппарации не слишком-то приятно. А может быть лучше отправиться в Дырявый котёл и по каминной сети добраться до дома? Подумал он, но прийти к какому-то решению так и не успел: откуда-то сзади на него набросили что-то тяжелое и тут же повалили на землю. Какие-то неизвестные люди быстро спеленали его и в мгновение ока скрылись в полумраке, забрав пленника с собой. Пока его транспортировали вот таким вот оригинальным способом по улицам магического Лондона, Поттер пытался освободиться или хотя бы понять, куда его тащат, но у него ничего не получалось. Похитители оказались сильными и тренированными людьми, так что физически он был им точно не противник, а заметить дорогу, которой его несли, не удавалось – двигались они слишком уж быстро. Так что Гарри пришлось примириться с тем, что пока он ничего поделать не сможет и удобного момента придется ждать, хоть он этого очень не любил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.