Чарли

NC-17
Завершён
2090
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 15 616 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2090 Нравится 85 Отзывы 666 В сборник

Часть 2

Настройки
Гарри, одетый в плотную куртку из шкуры мантикоры и армейского покроя штаны, шел по коридорам школы, заполненных учениками. При его приближении в плотном людском потоке образовывался проход, Гарри едва сдерживал улыбку, слыша восхищенные вздохи старшеклассниц и обсуждение его подвигов старшеклассниками. Ожившая достопримечательность здоровалась с преподавателями, кивала узнанным потомкам друзей. — Крестный! — на крик Хьюго Уизли обернулась добрая половина школьников. — Привет! Крестник с разбега запрыгнул Гарри на руки, тот потрепал гриффиндорца по волосам. — Привет, рыжик. Вырос, скоро будешь меня носить на руках. Я хотел к тебе зайти после занятий. — Папа не сказал, что ты приедешь. — Он не знал, что я здесь. — Ты тут на тайном задании? — Да, рыжик, на тайном задании. Поэтому, тсс, никому, ладно? Ладно, беги на уроки, еще увидимся. — Ты придешь на мой день рождения? — Конечно, ни за что не пропущу! Беги, не то твои товарищи умрут от зависти. Гарри видел глаза второкурсников, полные восхищения. Наверняка, никто не верил Хьюго, что у него крестный — сам Гарри Поттер. И тут, на тебе, живое доказательство. — Мистер Поттер. В центре внимания. Вы отвлекаете учеников, им давно пора быть на уроках. Снейп черным призраком возник из ниоткуда, будто на Гарри наложены Следящие чары. — Это был мой крестник. Но вам, директор, это же не интересно. Откуда вам вообще знать, что такое привязанность и чувства. Не дожидаясь ответа от опешившего директора, Гарри быстро дошел до лестниц и поднялся на верхний этаж, к входу в Выручай-комнату. Дверь появилась сразу, Поттер зашел и сразу отправился за шкатулкой. Она лежала на том самом месте, где ее оставили сорванцы. Гарри осмотрел ее, визуально — обычный деревянный ларец покрытый резьбой, никаких подозрительных выбросов волшебства. Гарри накладывал чары одни за другими, но они ничего не показывали, в шкатулке не было и капли магии. Тогда почему замок запер мальчиков, стоило им открыть ее? Может, дело не в самой шкатулке? Он кончиком палочки откинул крышку, напрягся, готовый отпрыгнуть в случае опасности. Внутри, как и ожидалось, лежал кусок черного меха. Местами вылинявший от времени, тусклый, ничем не примечательный. Магии не было и на мехе. — Что, дементора душу мать, творится? Хог, что тебя так испугало? Ты выпустишь меня, если я заберу шкатулку? Замок молчал, дверь исчезла, Гарри смотрел на голую стену. Какого Мордреда вообще происходит? Никакой опасности артефакт, если это артефакт, не представляет. Почему тогда Хогвартс не дает вынести его? Защищает? Кого? Или от чего? Что такого в куске облезлой шкуры неизвестного происхождения, что Хог согласен замуровать своего Защитника заживо? Наверно, все дело в животном или твари, которому принадлежала шкурка. Но, чтобы это выяснить, нужно порыться в библиотеке. И как это сделать, если выхода нет? Одни вопросы, ни одного ответа. Гарри обернулся, пытаясь придумать выход из сложившейся ситуации. Ничего в голову не приходило. — Хреновый из тебя аврор, Гарри Джеймс Поттер-Блэк. Кингсли должен был пинками гнать, а не брать на работу. А если рассмотреть мех, может догадается, кому он принадлежал? Гарри открыл крышку, взял кусок шкуры… Мир перед глазами померк, взорвался в голове с оглушающей болью. Какофония звуков разрывала барабанные перепонки, незнакомые запахи окружили, забивали дыхание. Гарри упал, корчась от боли, суставы стали выворачиваться, как под действием Круцио. Он кричал и не слышал собственного голоса, ломал ногти, скребя каменный пол. В один миг все прекратилось, Гарри Поттер потерял сознание в запертой Выручай-комнате. *** Сознание возвращалось медленно, постепенно. Сначала он почувствовал, что его кто-то гладит по голове. Его нашли и спасли, как десятки раз до этого, облегченно подумал Гарри. Потом вернулось обоняние — непривычные ароматы окружали со всех сторон. Главным среди них был один, пряный и горьковатый запах анисового масла. Следом вернулся слух. — Хороший, маленький, неуклюжий зверек, — Гарри снова погладили по голове. Приятно, и голос знакомый. Он слышал его совсем недавно. — Проснулся? Давай, открывай глазки, найденыш. Гарри открыл. И закрыл. Хотелось навсегда, но ничего не получалось. Гладил Поттера не кто иной, как директор Снейп. Это он тихо успокаивал изувеченного героя. Наверно, сильно изувеченного, раз даже Снейп такой ласковый. Что, неужели одна голова и осталась? — Испугался? Хороший мой. Никто тебя не обидит, ну, посмотри на меня. Я не злодей. Кушать хочешь? Это что сейчас было? Хороший? МОЙ? Гарри решился бежать от этого психа. Ничего, что одна голова и осталась, докатится куда-нибудь, лишь бы подальше. Он вскинулся, но тело не слушалось. Конечно, какое тело, если его нет? Ушами пошевелить, что ли? — Сейчас Винки принесет молока. Хочешь молока? — рука Снейпа снова погладила его. Какое молоко, Гарри его терпеть не может! Захотелось накричать на чокнутого директора, Гарри открыл рот… Вместо слов он издал шипение. Что это было? — Псих, не трогай меня, извращенец старый! Убийца! Шпион! Подстилка Волдемортова! Сказал же, убери руки! Снейп ничего этого не услышал, как и сам Гарри, только злобное шипение. — Маленький, а такой злой! Ладно, лежи себе. Что ты на меня смотришь своими глазками. Съесть меня хочешь? — Гарри ошеломило — Снейп смеялся. Открыто, обнажая ряд белых зубов, щурясь до мелких морщинок вокруг глаз. — Зверюга. На, укуси, может полегчает. Он сунул указательный палец под нос Гарри. Он что, серьезно предлагает укусить его? Обдумать эту загадку не успел, инстинкт сработал раньше — он зубами вцепился в Снейпов палец. Пробил кожу, Гарри узнал солоноватый привкус крови на языке. Он укусил Снейпа до крови! Все, жизнь закончена, а он даже завещания составить не успел. Никто не найдет бывшего аврора, его расчлененный труп навсегда останется в Запретном лесу. — Какие у тебя зубки острые, как иголочки. Славная из нас выйдет команда: директор и его злющий книзл. Книзл? Он сказал — книзл? Срочно найти любую отражающую поверхность! Гарри должен себя увидеть! Подняться удалось далеко не с первого раза, конечности слушались плохо, норовили подломиться. Да и делать первые шаги на мягком покрывале тоже не очень удобно. Гарри упрямо продолжал попытки, с каждым разом получалось все лучше, он сделал пару неуверенных шагов. Снейп не сводил с него глаз, протянул руки, но не прикасался, страхуя от случайного падения. — Умница, а вот и Винки молока принесла, проголодался? — Снейп подсунул Гарри блюдечко с теплым молоком. Тот принюхался — вот же гадость. Он никогда не будет есть это… вкусное… сладкое… жирное молоко. Желудок был полон, на Гарри тут же накатила сонливость. Если во сне уснуть, то потом проснешься в реальности, правда? Потому что, иначе как сном этот бред Гарри назвать не мог. *** — Кингсли, я тебе еще раз повторяю — ни одного аврора не будет в школе. Ищите своего героя в другом месте, а здесь дети. Неужели ты считаешь, что твой ненаглядный Поттер прячется среди первокурсников, заново изучая основы волшебства? Идея неплоха, хотя ему это вряд ли помогло. — Снейп замолчал, видимо выслушивая ответ Министра. — У нас был договор — до захода солнца. Больше я его не видел. И не слышал. Не знаю, отвали, Кингсли. Все, прощай. Гарри лежал на том же мягком покрывале. Снейпа не наблюдалось, но слышал он его прекрасно. Выходит, он в личных покоях директора Хогвартса. Откуда еще Снейп может так откровенно хамить Министру Магии? Только из кабинета. — Задолбали в корень своим долбанным Поттером. — Снейп вернулся в спальню, увидел Гарри и сразу улыбнулся. — Проснулся, найденыш? Привет. Давай, спускайся на пол, еще лужу мне сделаешь, где я потом спать буду. Гарри покраснел, справить нужду хотелось. Директор перехватил его поперек спины и, легко оторвав, перенес на пол. На твердом стоять было значительно легче. Гарри потянулся, немного присел… и сделал лужу на полу, задрав тонкий хвост вверх. Мордред, какой позор! Если бы у него была такая возможность — он бы сам себя заавадил на месте. Едва не падая в обморок Гарри попытался спрятаться под кровать, но тут же был пойман за шкирку и водружен обратно в постель. — Шустрый, погоди прятаться, — Снейп применил Экскуро, убирая следы позора Гарри. — Снова кушать? Проглот. Молока не было, вместо него на блюдце лежала мелкорубленая печень. — Не буду! — закричал Гарри, а услышал: - Мяв. Печень исчезла со скоростью золотого снитча. После ужина пришло желание поиграть. Гарри пытался поймать заколдованную директором пичугу, падал и снова пытался. Иногда отвлекался, удивленно застывая от взгляда, брошенного на Снейпа — таким он никогда его не видел: директор лежал поперек кровати, облокотившись на одну руку, улыбался, с удовольствием наблюдал, как Гарри пытается поймать игрушку. Иногда он прерывал попытки беготни, щекотал пальцами живот Гарри, а тот отбрыкивался, смущенно отодвигаясь как можно дальше. — На сегодня хватит, поздно уже. Директор поднялся, стал расстегивать мелкие пуговицы мантии. Гарри снова сгорал от стыда, но не мог заставить себя отвернуться. Снейп снял мантию, сложил ее, под ней оказались черные классические брюки и белая шелковая рубашка. В таком виде Снейп уже не казался ужасом подземелий, мог сойти за нормального волшебника. Но он продолжал сеанс стриптиза, оголяясь дальше. Тело директора не было бледным, как можно было подумать, скорее сливочного оттенка. Не было оно и дряблым, Гарри с удивлением отметил очерченный рельеф мускулов, гладкий торс, подтянутый живот, длинные стройные ноги. Снейп в одних трусах подошел, взял Гарри на руки и понес, прижав к своей голой груди. Снова Гарри захотелось зажмурится и никогда не открывать глаз. Его поставили на что-то твердое, потом раздался невнятный шорох, всплеск, Гарри полетел по воздуху. — Тише, не бойся. Это вода, сейчас мы искупаемся. Директор лежал в ванной. Гарри он снова поставил себе на грудь, ладонью зачерпнул воды и полил ему на спину. Гарри начал соскальзывать, от испуга попытался удержаться на мокрой коже. — Маленький паршивец, — не зло пожурил его Снейп и только тогда Гарри увидел, что когтями оставил на груди директора тонкие царапины. — Ничего, сейчас все пройдет. Видишь, ты храбрый, найденыш, не боишься. — Почесал за ухом, Гарри отметил, что это приятно. — Слушай, у тебя же имени нет. — Снейп задумался. Внезапно на его лице промелькнуло что-то совсем незнакомое, Гарри нутром почувствовал, что сейчас услышит такое, что ему знать совсем не положено. — Если бы у меня был сын, я назвал бы его Чарли, но… видно не судьба. Чарли будешь ты. Нравится? Чар-ли. Гарри смутился, сколько тоски и сожаления было в этом признании, сколько нерастраченной нежности. Повинуясь какому-то порыву Гарри лизнул директора в нос. Тот засмеялся: — Решено. Идем спать, а, Чарли? Он завернул Гарри-Чарли в маленькое полотенце, быстро вытерся большим, перенес на кровать. Быстро нырнул под одеяло, посадив Гарри рядом на подушку. — Спокойной ночи. Гарри свернулся клубочком. Снейп быстро уснул, а Гарри не спалось. Он долго смотрел в расслабленное лицо давнего неприятеля и думал. Долго, ему было о чем поразмыслить, пока не закрыл глаза, засыпая до утра. *** Гарри увидел свое отражение на следующий день. Заигравшись в зачарованную игрушку, он неудачно поскользнулся и упал на пол плашмя, пискнув от пронзившей его боли. Она быстро прошла, Гарри поднялся и принялся изучать обстановку. Снизу все казалось огромным, а забраться выше у него не хватало сил. Наконец он добрался до большого зеркала и увидел себя. Тощий черный котенок, не пропорционально большая голова с двумя зеленющими глазами, тонкие ножки, хвост-ниточка. Хвост. Хвост? У Гарри был хвост с замечательной кисточкой на кончике. И что с этим безобразием делать? Поймать и исследовать! Гарри извернулся, пытаясь дотянуться, но хвост ускользал, стоило хоть немного приблизиться. Мордредов хвост! — Это как ты спустился? Упал? Иди сюда, горе ты мое. — Снейп подхватил котенка на руки, погладил. Гарри уткнулся ему в мантию, глубоко вдыхая уже знакомый запах аниса. — Не ударился? Давай кушай, набирайся сил. Слушай, мне нужно уйти. Посидишь один? Винки принесет тебе обед, игрушки оставлю. Не скучай, Чарли. Я загляну к тебе в обед. Снейп оставил Гарри на кровати с блюдцем, полным еды, еще раз погладил и ушел. Гарри наелся до отвала. Спать не хотелось, играться тоже. Хотелось… по-большому. «Что делать?» — отчаянно метался Гарри-Чарли по краю постели. «Угораздило же меня превратиться в книзла! Еще и к Снейпу попасть. Хорошо еще, что не в жабу Долгопупса перекинуло, отправился бы я тогда на зелья в качестве ингредиента». Выпуская когти Гарри наконец спустился на пол. «Что же делать, хочется так сильно!» Он метался, пока не остановился в углу, у колченогого шкафа. Природа взяла свое, Гарри заметно полегчало. Что делать со следами преступления? Закопать? Тут нет и намека на песок или землю, прикажите когтями рвать камень? «Почему у меня нет рук?» — в отчаянии прокричал Гарри. «Экскуро!». Кучка исчезла. «Вот это номер! Магия осталась, хоть я и стал книзлом. Ничего, Гарри Джеймс Поттер-Блэк, пробьемся». Теперь у него появился шанс вернуть себе человеческий облик. *** Представитель Министерства из Отдела по контролю и за разведением магических существ прибыл в субботу. Так решил директор Хогвартса и ему не стали возражать, хотя сотрудники Отдела никогда не выезжали на дом. Он расположился в кресле, бумаги и книги учета положил на стоящий рядом столик. В кресло напротив сел директор. — Доброе утро, директор Снейп. Мое имя Бонифаций Малдун. Вы обратились в Министерство, чтобы зарегистрировать магозоологическое существо, вид книзл, классификация Министерства ХХХ. Где существо? Бонифаций Малдун, низенький толстяк, промокнул носовым платком лоб, повернулся к Снейпу. — Он перед вами. Гарри сидел на столе, поверх кипы бумаг, смотрел на сотрудника Министерства. Его красное лицо было ему смутно знакомо, они могли встречаться по работе. Малдун вздрогнул от неожиданности. — Какой необычный окрас, — сотрудник рассматривал Гарри. — Никогда не видел черных книзлов. Переродок наверно. — Это имеет значение? — Снейп в характерной для него манере изогнул бровь, Бонифаций покраснел еще сильнее. — Нет, что вы. Просто интересный случай. Давайте приступим. — Малдун развернул свиток, стал заполнять графы. Гарри следил за кончиком пера, оно так соблазнительно дергалось, дразнило его охотничьи инстинкты, приглашало поймать… Снейп забрал Гарри со стола, тот разочарованно фыркнул. — Имя существа? — Чарли. — Возраст? — Три недели. Малдун писал, а Гарри задумался — документ, составляемый сотрудником Министерства, магический. Будет ли он иметь силу над ним, когда он снова станет человеком? Он никогда не слышал о подобных случаях, чтобы проклятых или анимагов регистрировали в Министерстве. То-то посмеется Снейп, получив в подчинение Гарри Поттера как домашнее животное! — Готово, — Малдун все чаще прикладывал платок к лицу, стирая пот, хотя в кабинете было даже прохладно. — Директор, приложите палочку вот сюда, для идентификации силы волшебства, — протянул Снейпу раскрытую книгу. Директор Хогвартса коснулся указанного места своей палочкой. Когда он отнял ее от страницы, следом потянулась серебристая нить. Она дрожала и извивалась, будто была живой, дернулась и обвила шею Гарри. Сомкнулась, заблестела и исчезла. — Теперь вы законный владелец зоомагического существа. Поздравляю, директор Снейп. — Малдун стал спешно собираться, Гарри видел, что ему не терпится поскорее убраться из Хогвартса. — До свидания, директор, еще раз мои поздравления. Гарри зафыркал — будто Снейп брак заключил, а не животное заимел. Когда до него дошло, о чем он подумал — отпрыгнул и бухнулся на пол, со всех четырех лап бросился прочь от директора. Остановился только под кроватью. А вдруг и правда, брак? Он и Снейп! Теперь было не до смеха, стало страшно. Получить в мужья Северуса Снейпа, даже не подозревающего об этом — это пострашнее Волдеморта и всей его своры Пожирателей! Магический брак невозможно расторгнуть, только смерть одного из супругов освобождала другого. Гарри прикинул свои шансы на жизнь после того, как все обнаружится, они оказались невелики. Снейп не смирится, никогда и ни за что! Ох, как перекосит лицо директора, когда Гарри признается: «Я ваш супруг»! Мордред подери это проклятье. И заодно Снейпа. — Чарли, ты куда спрятался? — Он не заставил себя ждать, стал на колени и заглянул под кровать. — Вот ты где, иди сюда. Чего ты испугался? «Тебя», хотелось вопить Гарри, как и прежде кроме мявка ничего не получалось. Снейп притянул его к себе, взял на руки, гладил, приговаривая всякие глупости. И тут Гарри осенило — брак не подтвержден! Оставался небольшой, но шанс на признание записи в книге Министерства недействительной. «Прорвемся, не в первый раз», решил Гарри. *** Рональд Уизли, исполняющий обязанности главного аврора Министерства Магии, остановился у горгульи, скрывающей лестницу в кабинет директора Хогвартса. Пароля он не знал, каменное изваяние не пропускало аврора. Он постучал ей по носу, пнул основание — горгулья не двинулась. — Мистер Уизли, — голос директора Рон узнал безошибочно. — Чем обязан? — Проф… Директор Снейп. Я по делу. — Естественно. Слушаю. Директор не спешил открывать проход, говорил с Уизли в коридоре. — Я оставил отряд авроров за границами Школы, решил зайти первым. Мы ищем Гарри. — Поттера? Как я говорил ранее Министру Брустверу — о мистере Поттере мне ничего не известно. — В последний раз его видели здесь. Я намерен обыскать Хогвартс от подземелий до Астрономической башни… — У вас есть ордер, мистер Уизли? — Н-нет. — Прошу покинуть школу немедленно. — Но Министр сказал… — Мне безразлично, что сказал Министр. Боевой отряд не войдет в Школу, в противном случае я буду считать это вторжением и покушением на безопасность и жизни учащихся. Рон отчаянно краснел. Говорил же он Кингсли, это плохая идея, змей Снейп не пойдет на уступки. Тем более, когда речь зайдет о Гарри. — Директор! — Не смею вас больше задерживать, аврор Уизли. Рон решил, что не стоит больше настаивать, он попрощался и, мысленно, пожелал злопамятному Снейпу «чтоб тебя разорвало». Уизли медленно шел к выходу. — Мистер Уизли! Вы тоже пришли навестить школу! — привидение факультета Гриффиндор вылетел навстречу Рону из бокового коридора. — Почти-безголовый Ник, здравствуйте, сэр. Как поживаете? — Как могут поживать приведения? Ничего не меняется, одни ученики выпустились, на их место пришли другие… Рон не знал о чем можно говорить с привидением, а вступать в долгие философские разговоры… Увольте. — Простите, сэр, мне нужно уходить. — До свидания, мистер Уизли, приходите еще. Гриффиндорское приведение поплыло дальше по коридору. — Сэр Николас! — Рон бросился за им следом. — Подождите! Что вы имели в виду, сказав, что я тоже пришел навестить школу? — Ну, как же! Ваш друг, Гарри Поттер, он тоже был здесь. — Когда? — Дайте подумать. С месяц назад. Он по просьбе профессора МакГоннагал прибыл в Хогвартс. Я лично помогал Защитнику Школы! — А потом вы его видели? — Нет, только в тот вечер. — Спасибо, сэр Николас. Рон развернулся и быстро пошел к профессору трансфигурации. Минерва МакГоннагал сидела в своем кабинете, в неизменной островерхой шляпе. — Профессор МакГоннанал. — О, мистер Уизли. Слышала, вы заняты поисками пропавшего мистера Поттера. Как успехи? — Не очень. В последний раз его видели здесь… — Да, это правда. Я сама вызвала мистера Поттера в школу по одному деликатному делу. Должна заметить, он отлично справился, после этого покинул Хогвартс. — Что за дело? — Этого я не могу вам сказать. Простите. — Спасибо, профессор. Ничего нового Рону так и не удалось узнать о Гарри. Решил загадочное дело в Хоге и бесследно исчез, будто никогда и не существовал. Домовик Майки тоже не внесла ясности. «Хозяин жив. Но это не мой хозяин» — вот что она сказала. И понимай как хочешь. С родового древа Блэков Гарри не пропал, но вестей о себе не подавал. Дом хранил защиту, установленную хозяином, это тоже говорило о том, что Гарри жив. Странно… — Мистер Уизли! — Снейп нагнал его у самых дверей. — Полагаю, расспросы ничего не дали? — Гарри жив и я найду его. — Вы считаете, что я держу мистера Поттера заложником в Хогвартсе? Это смешно. — Время покажет, директор Снейп. Всем известно, что вы с Гарри были врагами. — Удачи, мистер исполняющий обязанности.
2090 Нравится 85 Отзывы 666 В сборник
Отзывы (7)