ID работы: 3295388

Вся жизнь - игра, и люди в ней... игроки! (Книга первая)

Гет
R
Завершён
150
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
199 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 75 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 17. Высший свет. Званый вечер.

Настройки текста
Бал. На что это похоже? А чёрт его знает. Ни разу ещё на них не был, и знаю только то, что на нём будет много высокопоставленных людей с манерами аристократов средних веков в дорогих шмотках. А, и ещё вальс, как можно было про него забыть? Однако Юмико сказала, что за несколько дней толком ничему не научишься, так что танцев мне следует избегать. Хорошо, что, по её же словам, танцевать там и так мало кто умеет нормально, так как не за танцами туда ходят. Вообще-то, немного странно идти на приём в европейском стиле в Японии. В последние годы увлечённость западом, и в частности, Америкой, здесь пошла на спад. Сейчас набирает обороты новое мировое течение – возвращение к корням. То же празднование дня рождения Будды не всегда было таким пышным праздником, его, на самом деле, ещё лет пятнадцать назад не особо-то и праздновали. А сейчас – вон как. То же самое и в других странах, причём зачастую на государственном уровне. Так, например, в той же Америке есть сообщество помощи потомкам коренных индейцев. В России активно поддерживаются общины родноверов, всё больше выделяется средств археологам и историкам на проекты. В Москве даже кумирню сделали почти в центре города. В Японии – поддержка старых кланов, выделение средств из бюджета страны на буддистские и синтоистские храмы. Но, несмотря на такие направления деятельности правительств, ярых националистов и расистов пытаются душить. Пока успешно, но вот такие мощные группировки как радикальные геймисты, и, как я уже увидел сам, защитники человечности, как-то проворонили. Но не будем о грустном, будем… о ещё более грустном. - Вова-кун, расслабься. - Не могу, я же первый раз попаду в такое окружение. - Относись к ним, как к обычным людям. - Юмико-чан, ты сама знаешь, что если я буду к ним так относиться, то меня с позором вышвырнут уже через пол часа. - Тогда… - тут её осенило, - представь, что это очередная игра. И чтобы выиграть, тебе нужно весь вечер изображать из себя высокородного. - Хм, ладно, попробую. Спасибо за совет, - благодарно кивнул я. А ведь действительно, помогло! Когда мы подошли к высокой резной двери, пожилой мужчина с идеальной осанкой, видом напоминающий дворецких, поприветствовал нас, изящно поклонившись каждому: - Ёсимура-доно, Ёсимура-сама, Ёсимура-сан, Белов-сан. Мы рады приветствовать вас. Прошу, проходите. Затем он открыл дверь перед нами и согнулся в новом поклоне, дожидаясь, пока мы пройдём. Огромный зал. Просто гигантский! мало того, что площадь занимает немалую, так ещё и потолок метров шесть в высоту. Вокруг куча народу, ведущего светские беседы, дегустирующего закуски и вино, танцующего возле сцены с оркестром, играющим классику, короче, все заняты своими делами. Как-то странно всё это выглядит – толпа азиатов, косящих под западную аристократию. Наш приход привлёк внимание ближайших людей. Внимание обращали больше на меня и Юмико, чем на её родителей, и это даже не удивительно. Девушка выглядела обворожительно! Чёрное платье, идеально облегающее фигуру, оставляло открытыми руки и, благодаря разрезу, ноги ниже колена. Распущенные волосы свободно спадали на спину и плечи чёрной волной. На лице самый минимум макияжа, только чтобы подчеркнуть природную красоту. Я же выделялся, в основном, необычной одеждой. На мне был стандартный костюм, состоящий из пиджака, брюк, и т. д. Только и пиджак, и брюки, и туфли, и даже галстук являлись белоснежными. Рубашка под пиджаком, наоборот, насыщенно чёрная из поблескивающей ткани. Я весь в белом, и Юмико вся в чёрном. Резкий контраст не мог не притягивать взгляды. Стоило нам пройти несколько шагов, как стали подходить разные личности и приветствовать семью Ёсимура и их сопровождающего. И до меня сразу дошло, почему Юмико так не хотела приходить сюда только с родителями. Уже третий человек, подошедший к нам, был мужчиной среднего возраста, за которым хвостом шла его помолодевшая копия, восхищённо пожирающая глазами мою подругу. В то время, пока его отец говорил с родителями Юмико, парень обратился к нам. - Ты всё больше хорошеешь со временем, Ёсимура-сан, - сказал он после слабого поклона. – Не представишь меня своему другу? - Конечно, - выдавила она улыбку, - Знакомьтесь, это – Нобу Гото, наследник семьи Гото, уже многие годы заправляющей компанией, производящей бытовую технику. - Верно, наши заводы разбросаны по всей Японии! – напыщенно провозгласил он. – И мы, в некотором роде, являемся конкурентами Ёсимура в этом деле. - Да-да, - вставила девушка, пока Нобу не продолжил саморекламу, - а это – Владимир Белов. Он приехал в нашу страну не так давно для учёбы. - А, слышал-слышал, - снова перебил он Юмико, - так ты и есть тот самый игрок, одолевший террористов! Как же я мог не узнать! Очень приятно познакомиться. - Мне тоже, - я пожал протянутую руку. – Не думал, что я так известен. - Конечно, известен. Телевиденье и газеты очень старательно копались в этой истории и пытались раздуть скандал. «Как так, какой-то гайдзин чуть ли не в одиночку сделал то, что не под силу нашей доблестной полиции!», - в притворном ужасе говорил он. – Я думаю, кто-то из нынешней оппозиции премьер-министра очень постарался, чтобы эта новость пронеслась по всем уголкам страны, но она не вызвала ожидаемой реакции, на какую бы они ни рассчитывали. - А, вот как, - было очень сложно не показать своего безразличия к данной теме. - Я вижу, вам эта тема не очень приятна, - всё же заметил что-то Нобу. – Давайте поговорим о чём-нибудь другом. - Приветствую вас, Ёсимура-сан, - с пренебрежением в тоне, поздоровался старший Гото, встав рядом с сыном. – Нобу, идём. - Прошу прощения, Ёсимура-сан, Белов-сан, - попрощавшись таким образом, конкуренты Ёсимура покинули нас. - Эх, - вздохнула Юмико, - его отец всё так же высокомерен. Он даже тебя проигнорировал. - Ну, тут уж ничего не поделаешь, - я на это не выказал никакой негативной реакции, так как чего-то подобного ожидал чуть ли не от каждого первого. - Верно. Пошли дальше?

***

- Ох, боги, боги… - протянул я, выйдя на балкон, и растёкшись по перилам. - Не думала, что это тебя так сильно измотает, - приподняв бровь, прокомментировала Юмико, стоящая рядом со мной. - А я не думал, что буду привлекать столько внимания. Чёрт, надо было простенький чёрненький костюмчик одеть, и не выдумывать. А я теперь как бельмо на глазу у большинства этих высокородных. Каждый второй представитель вашей «золотой молодёжи» считает своим долгом словестно облить меня ведром помоев. Разве что с Нобу нормально пару раз поговорили. - Ты сам хотел так нарядиться, - укорила Юмико. – А, как ты выразился, «золотой молодёжи» ты отвечал, как мне кажется, вполне достойно. - Думаешь? – спросил я, не поворачивая головы. - Уверена, - кивнула она. – Их агрессия почти сразу сводилась к нулю твоими колкостями. - Если ядовитые шутки – это единственный способ их усмирить, то надо было брать с собой Тору, - проговорил я, разворачиваясь спиной к недавно погрузившемуся во тьму городу, и облокачиваясь на перила локтями. Девушка сдержанно посмеялась, и сказала, подойдя ближе: - Да, он бы развернулся. Здесь для него столько возможностей. Но он бы не смог держать себя в руках, и его бы уже через полчаса выкинули за двери. - Да… Кстати, а сколько мы уже тут? - Хм, дай подумать, - она задумчиво подняла взгляд, и через секунду ответила: - Немногим больше двух часов. - А осталось? - Чуть меньше трёх. - Ужас, - коротко ответил я, без эмоций в голосе. - Не стоит так категорично. - Ну ладно, пошли обратно, что ли? – я отлип от перил и разгладил пиджак. - Идём. Стоило нам только вернуться в зал, как к нам, на максимально возможной при сохранении достоинства скорости, подлетел уже знакомый Нобу. - Вот вы где, - тихим обеспокоенным тоном сказал он. - Послушайте, это очень важно. Только что прибыл Оосава. - Что? – необычно для себя, не сдержала встревоженного возгласа Ёсимура. – Я надеялась, что он уже и не явится. - Да, прибыть с таким опозданием – даже хуже, чем не прибыть вовсе, но ты знаешь его, ему даже законы нипочём, что там какие-то правила приличия. - Погодите, о ком вы? – вклинился я. - Хидики Оосава, - принялся пояснять Гото, - сам из себя ничего не представляет, но имеет несколько счетов в банках, с которых и получает доход, и большое, нет, просто огромное количество связей везде, где только можно. Число должников по услугам у него всегда велико, и оно постоянно растёт. Хочешь кого-то повыше протолкнуть по карьере? Обратись с просьбой к Оосаве, у него точно есть там пара должников. Хочешь приватизировать что-то у государства, хотя не имеешь права? Обратись к Оосаве. Хочешь вызволить кого-то из тюрьмы? К Оосаве. - Даже так? – удивился я. - Да, даже так, - серьёзно кивнул он. - Хм, полностью оправдывает фамилию [прим. автора: 大沢(Ōsawa) переводится как «большое болото»]. А мы каким боком сюда относимся? - А таким, что он известный… - и, тщательно подбирая слова: - ценитель женщин. Вот, мать! Надоело отваживать высокородных детишек? На тебе рыбку покрупнее! И даже не рыбку – я взглянул на новоприбывшего, идущего сквозь зал, словно король – а целую китовую акулу. Этот индивид был, как говорится, поперёк себя шире. Толстые щёки оттягивала яркая и доброжелательная улыбка, хотя глаза не улыбались. Лысина, в безуспешной попытке скрыть её, была прикрыта парой прядей. Одет в чёрный костюм, такой же, какой носили многие мужчины здесь, только большого размера. Когда я обратил на него внимание, вокруг толстяка уже собралась некоторая группа людей, идущая за ним по пятам, словно почётный эскорт. Если проследить за его траекторией движения, можно увидеть, что он шёл по самому краю зала, к которому жались молодые девушки, видимо, пытаясь спрятаться от его внимания. Однако он не обращал внимания на эти попытки, будто неостановимый ледокол, надвигаясь на жертв. Он не обращал практически никакого внимания на других людей, даже устроителю этого вечера пришлось подходить к нему самолично, чего не происходило ни с кем другим. Но тот только бросил пару слов и продолжил движение, периодически хватая со столов закуски. Хоть мы втроём и пытались уйти из его поля зрения, но в какой-то момент его взгляд буквально прикипел к нам. Может, этим мы были обязаны моему выделяющемуся костюму, а может, красоте Юмико, но он нас обнаружил и направился прямиком в нашу сторону. Мы с Нобу тут же встали стеной между девушкой и Оосавой. - О, это же великолепная дочь семьи Ёсимура! – восторженно и громко затараторил он, находясь ещё в нескольких метрах от нас. – Очень рад нашей встрече! И сын семьи Гото! И… - тут он как на стену наткнулся и глупо захлопал глазами, - а тебя я не знаю. - Это игрок, который расправился с иностранной террористической группировкой, - помог ему кто-то из окружающей его толпы. - О, понятно, - последовал важный кивок. – Меня зовут Хидики Оосава. - Владимир Белов. - Приятно познакомиться! - Да, мне тоже, - не умаляя подозрительности, ответил я ради приличия. - Знаешь, Белов-кун, ты правильно сделал, что пробился на этот приём. В нашем мире связи – это всё. Я это знаю как никто другой, - гордость из него так и хлестала. - Прошу прощения, но я сюда не пробивался. Меня пригласили, как хорошего друга. Ну, знаете, «дружба», когда один может доверять другому, хорошее отношение, все дела. - О, я понимаю, на что ты намекаешь, - усмехнулся толстяк. – Да, молодость – это хорошо. Всё ещё можно верить в такие вещи, как дружба, любовь, честь. Однако мой долг, как старшего, дать тебе очень полезный совет: ни одного, ни другого, ни третьего не существует. Вес имеют лишь деньги. И власть, ими даваемая. А теперь, - его тон стал угрожающим, - позволь мне поприветствовать твою… «подругу», которая ни в коем случае тебя не использует как щит. - Даже если бы она так делала, я был бы не против, - этот свингер меня уже достал. - А, я вижу, чего ты добиваешься, - удовлетворённо сощурился он. – Ты ведь не просто так её защищаешь уже, наверное, весь вечер. Услуга за услугу, верно? Или может быть, не эфемерная услуга, а кое-что, хм… - он немного наклонился и понизил голос, говоря с донельзя пошлой улыбкой, - более материальное. - Как ты смеешь?! – опередил меня Нобу. – Не нужно судить людей по себе! Ёсимура-сан, в отличие от некоторых, воспитанный человек! - О, не стоит так закипать, хи-хи, юный самурай. Я и не говорю о воспитанности. Я говорю о возможности женщин предлагать вместо оплаты что-то, что у них никогда не кончается – их красоту. - Ну, всё, kolobok, ты попал, - выплюнул я и просто и незатейливо врезал ему по морде лица. – Фу, теперь кулак жирный. Он там хоть в сознании? Пока я вытирал салфеткой с ближайшего стола руку, этот мешок сала пытался встать с пола с чужой помощью, задыхаясь в возмущении. В моём мозгу возникло знание. И знание это гласило, что мой уровень «режима Мага» только что вырос в следствии выполнения условий повышения. И условие это было: «стать причиной вражды между двадцатью людьми и более, не контактируя с ними напрямую». До меня медленно дошло, что только что я создал в этом зале два лагеря: те, кто поддерживает толстяка, и те, кто на моей стороне. Сам я с большинством даже взглядом не обменивался, а одним своим действием, даже сам того не понимая, создал ситуацию для выбора «за» или «против». Отсидеться в стороне вряд ли получится, тут почти все так или иначе связаны с Оосавой, и эта связь может вызвать только два чувства: удовлетворение от выгоды (эти становятся на его сторону), и злость от нужды иметь дела с ним (эти за меня). - Вот же чёрт. Юмико, здесь много игроков кроме меня? – быстро спросил я. - Нет… - всё ещё не отошедшая от недавней сцены девушка слишком долго думала. – А… зачем тебе? - Надо. Сколько? - Чего сколько? - Ёсимура, возьми себя в руки! – шикнул я на неё. – Сколько игроков в этом зале могут на меня напасть? - Напасть? – удивилась она, но увидев моё выражение лица, постаралась собраться с мыслями. – Э… двенадцать охранников и человек пять среди гостей. - Около семнадцати, - проговорил я, хрустнув шеей. - Как ты посмел, мальчишка! – взвизгнул жирдяй, наконец приняв вертикальное положение. – Да ты знаешь, кто я такой?! Да у меня связи везде, где только можно! И где нельзя – тоже! Я тебя за решётку брошу! Плевать, что ты ребёнок, я тебя в колонию строгого режима упрячу! Ты у меня на коленях будешь прощения просить! - Ну, это мы сейчас посмотрим, кто у кого прощения будет просить, – спокойно ответил я. Проверим новые навыки «Мага». Вхожу в режим и активирую заклинание, проходящее через глаза. Вдруг Оосава резко успокаивается, взгляд стекленеет. - Прошу простить меня за моё неподобающее поведение, - и поклон, настолько низкий, насколько позволяет его огромный живот. – Извините, но я должен покинуть этот вечер, - он быстрым шагом, смешно переваливаясь с ноги на ногу, выходит из зала в оглушительной тишине. - Неправомерное использование дара! – воскликнул кто-то. Вроде бы даже тот, кто поведал Оосаве обо мне. - Оосава уже давно напрашивался на разборки, так ему и надо! – выкрикнули в ответ. - Это прямое нарушение закона! Какой «так и надо»?! - Да ему самому плевать на законы, почему тогда нам нужно следовать им неукоснительно в его отношении? И начался хаос. Все друг с другом спорили, все кричали. Кто-то предпренимал попытки заехать оппоненту в хлебальник по моему примеру, охрана начала разнимать дебоширов. И только я стоял неподвижно, совершенно не реагируя на попытки Юмико и Нобу привести меня в чувства. - Всё, - выдохнул я, спустя полторы минуты. - Ты в порядке? – сразу обратила на это внимание Юмико. - Да, в полном. Не думал, что во время подчинения потеряю способность даже говорить. - Подчинения? – нахмурился Гото-младший. - Да, только что появилась способность. - Владимир Белов, пройдёмте с нами, - обратился ко мне подошедший охранник в компании двух напарников. - Зачем? – встала на мою защиту Юмико. – Оосава-сан извинился и покинул нас. Инцидент исчерпан. Вы даже выгнать его с вечера не имеете права. - Нас попросил ваш отец, Ёсимура-сан. - Юмико! Вот ты где, - лёгок на помине. - Отец, что происходит? - Идём, я всё объясню. А ты иди с охраной, - приказным тоном обратился он ко мне. - Нет, отец, он никуда не пойдёт. - Мы только что убедились в верности его прозвища «Безумца». Тебе не стоит водиться с ним, идём, - вновь успокаивающе заговорил мужчина. - Да что ты прицепился к этому прозвищу! – вспылила она. – Ты видел вообще, что произошло?! Этот… это… это существо оскорбило нас! И только Вова-кун и Гото-кун встали на мою защиту! А где был ты? Стоял и смотрел. Смотрел со злорадством! Тебе нравилось, как он оскорблял Вову! Что он тебе сделал?! - Что ты такое… - Даже не думай отрицать! Ты забыл, какой у меня дар? Тебе стоило встать подальше, если ты не хотел, чтобы я тебя почувствовала. И даже сейчас, когда ты сам был свидетелем того, что он меня защитил, ты всё ещё полон злобы к нему. Где твоя благодарность?! Озэму по ходу монолога всё больше хмурился. И вот он наконец сказал, не меняя спокойного тона: - Я вижу, он ещё и на тебя плохо влияет. Хорошо, я позабочусь, чтобы ты избавилась от этого влияния. Я, конечно, благодарен Гото-куну за его поддержку, но если бы не этот твой… «друг», то и самого происшествия бы не было, – вдруг его голос резко добавил в громкости: - И прекрати вести себя как капризная избалованная девчонка перед женихом! Это вогнало Юмико в ступор. Она широко открыла глаза и уставилась на родителя. - Же-женихом? – тихо переспросила она. - Да, женихом. У нас с отцом Гото-куна уже год как заключён договор. Нобу-кун – идеальная пара для тебя. - Нет. - Что? - Я отказываюсь. - Юмико, ты не можешь… - Это ты не можешь! Почему ты даже у меня не спросил?! – в возгласах Юмико слышались слёзы. А когда она отвернулась от отца, мне стало видно, что она действительно плачет. – Ты знал? – спросила она у Нобу. Дождавшись его кивка, она медленно подошла ко мне и уткнулась в ключицу. – Вова, почему меня все обманывают? – плача, говорила она. – Почему меня обманывают? Почему от меня скрывают? Почему? Мне ничего не оставалось, кроме как утешающе обнять её. - Я же тебя не обманываю. И Тору, и Ферранд, и Наоми, и Карен. Мы тебя никогда не обманем. - Правда? – подняла она на меня заплаканные глаза. - Правда. - Спасибо, - прошептала она, снова уткнувшись в меня лицом. - Так, ну всё, - заявил отец Юмико, - убери руки от моей дочери, проклятый мутант! Вы трое, схватите уже своего сородича, и проваливайте куда-нибудь подальше! Юмико, мы уходим! - Да, - мрачно ответил я, только сильнее сжав девушку в объятьях, - мы уходим. На моём месте вспыхнуло багровое пламя, полностью поглотив меня с подругой, и вот мы уже стоим на улице, возле здания, где проходил бал, прямо на том месте, куда через окно был обращён мой взгляд секунду назад. - Знаешь, далеко я таким образом за раз не перемещусь, но думаю, за несколько раз до школы доберёмся. Отправляемся? - Ум, - кивнула она. Как хорошо, что я дорос до телепорта!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.