ID работы: 3296428

День, когда падал снег

Джен
PG-13
Завершён
121
автор
Размер:
106 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 53 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Когда Юичиро падал спиной на бетонный пол, то ему было очень больно. Падать приходилось часто, потому что тренировки для неопытного желторотика иначе, чем падением, закончиться и не могли. И это длилось уже несколько месяцев. Когда Глен добился от подопечного послушания, то исполнил его просьбу, начав учить искусству владения меча и рукопашному бою. Это были болезненные уроки: на полу не было спортивных матов или чего-то другого, что могло бы смягчить удар. Учитель говорил, что боль — неотъемлемый компонент в схватке с вампирами. И чем раньше Юичиро познает физическую боль и привыкнет к ней — тем лучше. Юичиро не смел возражать. Злился, но молчал, стараясь сражаться все лучше и лучше, чтобы… меньше падать на бетонный пол, ощущая боль. — Ой… — Больно, малой? Будет еще больнее. Вставай. Мальчишка приподнялся на локтях, с вызовом глядя на учителя. Глен стоял перед ним, закинув деревянный меч себе на плечо, давая время встать на ноги. — Я готов… — сказал Юи уставшим голосом. — Нападай. И Юичиро напал: замахнулся мечом, всего за несколько отточенных за дни тренировок шагов преодолев расстояние к противнику. Глен с легкостью блокировал его атаку, ударив с такой силой, что пацан отлетел на метр от него и упал на многострадальную спину. Пока мелкий приподнимался и кряхтел как старушка, Глен делал выводы: мальчишка был очень ловким и быстро обучаемым, но еще слишком слабым, чтобы устоять на ногах во время атаки или защиты. Тактику битвы стоило выстраивать так, чтобы ловкость компенсировала недостаток физической силы. Впрочем, это потом. Иногда Глен увлекался и забывал, что Юи еще ребенок и требовать от него слишком много нельзя. В конце концов, он сам говорил подопечному, что на всё нужно время. — Хватит, на сегодня закончим, — сказал Глен, поворачиваясь спиной к мальчишке. — Я еще не устал! — Юичиро вскочил и попробовал напасть на него со спины, но Глен ловко схватил его за руку, заставив выронить меч, и опрокинул на пол. — Ты устал, иначе не дал бы мне так просто тебя обезоружить. Глен наклонился, помогая ему встать. В мрачном затхлом подвале общежития, где проходили тренировки, не было ничего, кроме пустой площадки в центре и какой-то старой мебели у стен. Одна из перевернутых тумб стала неплохой лавочкой для уставшего ученика. — Ну, было весело, как считаешь? — беззаботно начал мужчина, присаживаясь рядом. — Я даже не умаялся. Юичиро посмотрел на него испепеляющим взглядом: мокрая от пота футболка и боль во всем теле говорили о том, что ему было не особо весело. Он лишь фыркнул. — Ладно, Юи, ты неплохо потрудился сегодня, но, думаю, тебе нужен перерыв, а то не встанешь завтра. — А мне завтра надо куда-то вставать? — В школу, конечно. Мы же договорились: прилежно учишься — получаешь много часов тренировок. — А, да, — погрустневший Юичиро обнял свои ноги, опустив подбородок на колени. — Хотя школа — это отвратительно. — Найдешь себе друзей — будет… тоже отвратительно, но не настолько ощутимо. Наступил момент тишины, нарушаемый лишь тяжелым дыханием мальчика, который никак не мог отдышаться после физической нагрузки. А еще он думал, как объяснить причину острого нежелания заводить друзей, чтобы от него наконец-то отстали. — Глен, я… Когда-то у меня уже были друзья и… они все мертвы. Я до сих пор вижу их смерть во сне. Каждую ночь. Юи опустил голову, из-за слабого света единственного потолочного светильника на лицо упала тень, мешающая читать эмоции, но тихий голос и сопение выдавали печаль. Глен нечасто показывал, что его беспокоят чьи-либо страдания, мог сильно переживать, но не выдавать волнения. Юичиро он учил тому же. И, хоть он не любил нытья, где-то в глубине души ему почему-то было приятно, что ребенок делится с ним сокровенными переживаниями. Это закономерно, ведь Глен был первым, кому он рассказал о том ужасе, который пережил в Сангвинэме. — Это не повод закрываться от мира, Юи. Пустоту нужно чем-то заполнять. — Мои родители говорили мне, что я проклят, — прошептал Юичиро, не поднимая головы. — Может я и должен быть один. — Если подумать, то ты не один — здесь есть я. Я все еще жив, из чего мы делаем смелый вывод: единственное, в чем ты хорош в качестве проклятого — вызывать у меня мигрень. — От тебя у меня по всему телу синяки, так что мы квиты, Глен, — Юи улыбнулся, подняв голову. — Вот и хорошо, — подполковник сверил время на наручных часах. — Тебе стоит зайти в больницу: пора проводить медосмотр. — А можно… — Не можно. Их проводят не просто так: мы живем кучей в очень ограниченном пространстве, стоит следить за здоровьем, малой. Особенно тебе. — Почему особенно мне? — Потому что я так сказал. — Ладно, — Юичиро спрыгнул с тумбы и ехидно ухмыльнулся взрослому. — Может быть, меня осмотрят, заметят побои, и служба по защите детей тебя посадит за избиение. — Вряд ли. А знаешь почему? — Почему? — Служба по защите детей здесь я.

***

В этом кабинете приходилось бывать раз в месяц — этого требовало правило. Мягкий свет лился сквозь открытые жалюзи, ослепляя после темноты тренировочного подвала. Юичиро не привык к яркому дневному свету и к летней жаре, которая незначительно отступала лишь к вечеру. За столько месяцев жизни в застенках Сибуя он до сих пор не адаптировался, хотя уже делал успехи в этом направлении. — Мальчишки любят играть в травмоопасные игры, но не настолько же, Юичиро-тян. — Тетсуо провел указательным и средним пальцем по бледной коже, на которой проступали гематомы. — Попроси подполковника Ичиносе сбавить обороты и тренировать тебя… не так усердно. Мальчик усмехнулся своим мыслям: а ведь действительно, Глена могут наказать за подобное, не будь врач его другом? Как говорил сам Глен: вряд ли. — Не-а, — Юичиро покачал головой. — Мне нравится тренироваться, доктор. Я сам на это согласился. — И как успехи? — Думаю, я справляюсь, — уверенности в голосе не хватало, но он старался показать гордость за достижения. — Молодец, — Тетсуо похвалил его, оставив в покое многострадальную руку. — Тогда подожди еще немного. Мне надо отойти к пациенту, а Маю возьмет у тебя кровь на анализ. Маю! Быстрее! В процедурный кабинет вбежала девушка в белом халате, неся в руках поднос. Она поставила его на стол, давая Юичиро возможность рассмотреть пробирки, шприцы и жгут. Ему стало нехорошо. — Простите, Тетсуо-сан, там такой кавардак. Врач кивнул ей, не слушая, потому что заметил, как его маленький пациент побледнел. Он наклонился к нему, погладив по плечу, пока Маю готовилась к процедуре. — Что такое, Юичиро, ты до сих пор боишься крови? — А? Н-нет, все в порядке. Мальчику с трудом удалось оторвать взгляд от подноса с пугающими приспособлениями. Он относился к крови ровно, но не когда ее брали у него. Подсознание до сих подкидывало картинки из прошлого, когда вампиры вставляли иглу в вену беспомощных детей. — Тогда все хорошо, — улыбнулся Тетсуо, выпрямившись. — Раньше Маю с тобой не работала, но, поверь, бояться тут нечего. Знаешь, как у нас ее называют? Прыткие ручки. — Тетсуо-сан, перестаньте, — девушка закатила глаза к потолку, усмехаясь. — Так меня называете только вы. — Это не отменяет того факта, что процедура пройдет быстро и безболезненно! Ну что, теперь порядок? — Думаю, да, просто занервничал, — Юи пожал плечами. Стоило держать себя в руках. — Вот и разобрались. Маю, я в травматологию, а ты пойдешь на обход, когда закончишь. Она кивнула, а когда наставник ушел, обратилась к Юичиро: — Тетсуо-сан тот еще любитель поговорить, но он прав — это абсолютно не больно. Положи руку на стол. Вот так, да. — Просто навевает воспоминания… — Юичиро поморщился, когда она наложила резиновый жгут на середину плеча, чуть выше локтевого сустава. — Сожми и разожми кулак, пожалуйста, — попросила Маю, открывая флакон со спиртом. — Конечно, у нас больше нет доступа к новейшим вакуумным системам для забора крови, приходится работать со старьем, но ничего страшного. Маю обработала кожу ватным шариком: спирт неприятно холодил кожу. Она поднесла иглу, но вколоть ее в вену так и не успела — палату сотрясло, словно при землетрясении, а на улице раздался оглушительный грохот, эхом разносящийся по округе. Единственное окно лопнуло от силы взрыва, прогремевшего совсем близко, разметав осколки по всей комнате. Юичиро помнил уроки безопасности, которыми его так часто пичкали в детстве, поэтому инстинктивно спрыгнул на пол, прижав голову руками. Девушка сделала то же самое, накрыв Юи собой. Звон в ушах перекрывал все остальные звуки. Юичиро так плотно прижался к полу, словно пытаясь слиться с ним воедино, что тело неприятно сковало, а дыхание вырывалось неровными хрипами. Еще мгновение и звон ослабел, а дополнительный вес, который давил на спину, исчез. — Юичиро, ты не ранен? Все в порядке? Маю обеспокоенно потормошила его за плечо. Мальчик опомнился не сразу, но таки смог приподняться на дрожащих от паники руках и неуклюже сесть. — Я… нормально, кажется… Какого черта это было? Взрыв, что ли? — Да, — ответила она, глядя в сторону окна. Ее черные волосы словно поседели — на них осела пыль и посыпавшаяся с потолка побелка. — Что могло взорваться так близко от больницы? Здесь же нет никаких предприятий. Маю хотела помочь мальчишке встать, но ему помощь не потребовалась: первичный шок прошел, и теперь чувства вернулись в норму, а мозг требовал больше информации. Он подошел к выбитому окну и выглянул наружу: стекла вылетели везде, на месте пожарного выхода красовалась огромная груда кирпича, ближайшая зона отдыха превратилась в сплошную огненную воронку. — Словно метеорит упал… — пробубнил себе под нос Юичиро, разглядывая сумятицу внизу: люди, включая военных, повалили к месту происшествия. — Это теракт, — Юи вздрогнул, потому что совсем забыл про врача. Она мрачно указала пальцем куда-то за деревья, откуда поднимался черный дым. — Это не единственный взрыв. Они подорвали лабораторию. — Кто — они? — Вампиры. Они здесь. У Юичиро пересохло в горле, а руки неосознанно сжались в кулаки. Как это возможно? Стена же защищена магией, вампиры не смогут проникнуть, если только не разрушат ее до основания. Глен сам ему это рассказывал! Но задать эти вопросы он не успел: Маю схватила его за плечи и развернула к себе. — Юичиро, пожалуйста, побудь здесь. Никуда не уходи, хорошо? — А вы куда? — Выйду в коридор и посмотрю, все ли чисто, а потом вернусь за тобой. — Я с вами! — Нет! — отрезала она, а Юи опешил, потому что прежде она не повышала голос при нем. — Лабораторные вампиры голодны, а пациенты больницы — легкая добыча. Если они поймают ребенка… ты знаешь, что с тобой сделают. А ты должен жить. — Я… подожду, — нехотя согласился Юи. Многие знали, что в местном исследовательском центре содержат вампиров и подвергают их экспериментам, чтобы найти способ борьбы с ними. Но мало кто имел представление, сколько их там и как они поведут себя, обретя свободу. — Жди здесь! И не ходи за мной, что бы ни случилось, — приказала Маю и скрылась за дверью, оставив Юичиро одного.

***

Паника обрушилась на мирный район стремительно. Напуганные подростки путались под ногами, не оставляя шанса на чистую координацию действий команды. У подполковника Ичиносе не было времени выстраивать многоступенчатую стратегию, дожидаясь подкрепления, поэтому он поступил проще, разделив своих людей на пораженной локации. Прогремело два взрыва: один небольшой около больницы, а второй — разнес половину лаборатории, выпустив на волю пленных клыкастых. Отряду Лунного Демона и подоспевшим армейцам удалось убить большую часть вампиров, не давая им возможности натворить бед, а сбежавших — пришлось ловить, разделившись. Глен вместе с Саюри и Сигуре остались заниматься зачисткой, а Мито и Гоши отправились за беглыми упырями. Парковая зона опустела практически мгновенно — не все понимали, что произошло, но никому не хотелось оставаться на открытом пространстве слишком долго. Половина населения Сибуя — дети. Достаточно умные дети, которым не нужно пояснять, что такое теракт и почему в таких случаях нельзя мешкать. — Куда же он делся? — рыжеволосая девушка недовольно осматривалась на местности, сжав ладони — ее демоническое оружие давно активировалось и жаждало битвы. — Хорошо прячется, тварь. — Не знаю, Мито. Может быть, он просто испугался твоей божественной красоты? Вот и спрятался, бедняга, — пошутил Гоши, раскуривая трубку. — Не хочешь поздороваться с моим божественно красивым кулаком? — пригрозила Мито, сощурив глаза. — Не очень, а вот тот парень, — он указал пальцем куда-то за стену живой изгороди, где мелькнула тень, — точно в этом нуждается. Девушка посмотрела туда, куда указали, и ударила кулаком об кулак, заметив беглеца. Она подала напарнику знак бежать следом, срываясь с места с изящностью дикой пантеры. Гоши, как боец, который оказывал поддержку с тыла, не был настолько хорош в беге, поэтому отставал. Она одним махом перепрыгнула живую изгородь, Гоши же мудро воспользовался калиткой всего в метре от них. Но затем их цель испарилась.  — Гоши, мы же не могли его потерять? Ты можешь его найти, применив оружие? — Могу, но нам надо подойти ближе — у иллюзии есть ограничения, — он согнулся, упираясь ладонями в колени, борясь с отдышкой. — Курение тебя погубит, — наблюдая за этим, Мито иронично заметила, возвращая должок, — как и медлительность. — Будем надеяться, что нет. Иначе для какого еще мужчины ты будешь сочинять такие острые каламбуры? — Мужчины, Гоши? Не вижу их здесь. — Что и требовалось доказать — каламбуры, дорогая Мито, врать не станут. — Ох, да замолчи уже… — не договорив фразу, она внезапно замерла, прислушиваясь. — Он вот там, за ним! Одичалый монстр, прятавшийся за одним из деревьев, почуял приближение охотников и выпрыгнул из укрытия, со всем остатком былой прыти несясь в сторону ближайшего здания. — К зданию клиники бежит. — Там мы его и накроем, Гоши, в ограниченном пространстве он будет уязвим. — Как и мы. — Я справлюсь с этой проблемой, главное, не забывай прикрывать мне спину. — И зачем, если ты своим хвостом и так кого хочешь с ног сшибешь, — пробубнил про себя Гоши. К счастью, Мито его не услышала. Или сделала вид, что не услышала, потому что на горизонте замаячила цель, которую можно убрать всего одним удачным ударом.

***

Разгоряченный воздух врывался сквозь разбитое окно, принося с собой запах гари от пожарища внизу. Юичиро поморщился — запах дыма он не любил еще с детства, и на это была веская причина. Чтобы отвлечься, он осмотрел комнату в поисках оружия, но ничего путного не нашел. Он больше не боялся встречи с вампирами лицом к лицу, но у него при себе даже деревянного меча не было — собственная беспомощность дико раздражала. Поэтому его хватило ровно на две минуты, а затем он понял, что не может просто сидеть на одном месте, пока вокруг происходит такой беспредел. Он приоткрыл дверь, ведущую в коридор, услышав чей-то диалог. Один голос принадлежал Маю: она говорила полурыча, словно у нее вот-вот случится нервный срыв. Другой голос хриплый и грубый, с неуместно веселыми нотками. — Зачем ты здесь? Проваливай! В ответ собеседник хрипло рассмеялся. — Ты испортишь все! Юичиро высунул голову, чтобы взглянуть на говоривших, только теперь поняв, почему Маю, стоящая к нему спиной, так напряжена — прямо перед ней маячил вампир. Несдержанный и дикий монстр медленно приближался с конца коридора, где когда-то было окно, от хруста стекла под его ногами девушка вздрагивала и отступала на шаг назад. У Юичиро кровь закипела в жилах — ему захотелось накинуться на монстра и убить его. Он открыл дверь полностью, даже забыв о том, что у него нет оружия, и тут Маю заметила его. Она за мгновение сократила расстояние между собой и Юичиро, схватив того за плечи и притянув к себе. Оставалось только удивляться, как такая хрупкая девушка могла быть настолько сильной. Ее жест Юи расшифровал не сразу: то ли она пыталась защитить его, то ли прикрывалась им. Вампир, казалось, на секунду растерялся. Повисла давящая тишина, пока люди разглядывали монстра, а он — их. Странная игра в гляделки дала Юи время оценить противника: это была вампирша, болезненно тощая, одетая в запачканную белую рубашку, достающую до колен. Ее бледное лицо с хищными алыми глазами было едва видно за спутанными длинными прядями. Она так же оценивала их, но по-другому: ее интересовала яремная вена на шее, куда она сможет вонзить клыки. — О, твой новый друг? — пропела вампирша, безумно рассмеявшись. — Кажется, теперь я знаю, как сделать эту миссию более интересной! — Я же просила тебя сидеть в кабинете, — прошептала Маю на ухо мальчишке, прижимая к себе сильнее. — Эксперименты сломали ей рассудок, она убьет тебя, даже не задумываясь. — Мы можем уйти от нее? — Юичиро не стал оправдываться, решив сразу перейти к делу. Вампирша внезапно замерла, вертя головой как дикий зверь, услышавший приближение охотника. Юичиро воспользовался моментом и взглянул на Маю, которая, к его удивлению, тоже выглядела так сосредоточенно, словно что-то услышала. — Нет, Юи, — она взглянула на него, тяжело вздохнув. — «Мы» уйти не сможем, а вот ты один — вполне. — Что? — не понял Юи, но вместо ответа его грубо оттолкнули. — Беги! Юичиро не успел сообразить, что происходит, упав на пол. А когда пришел в себя, то монстр уже удерживал девушку за плечи, обнажив клыки. Ее лица со спины не разглядеть, но наверняка его искажал ужас осознания скорой смерти. — Не трогай ее! Юичиро поднялся на ноги, собираясь кинуться на монстра и постараться оттянуть его от жертвы. Вампирша приложила ладони с неестественно длинными ногтями к скулам Маю, а та испуганно ухватила ее за запястья, как будто бы чувствовала, что сейчас произойдет и старалась приостановить страшный момент конца. Одно точное движение и Маю свернули шею. В окутанном мертвой тишиной безлюдном коридоре хруст ломающихся шейных позвонков прозвучал, словно звон колокола — громко и пугающе. Затем ладони разжались, отпуская бездыханное тело на пол. Юичиро замер, видя, как девушка падает, словно в замедленной съемке, затем с ужасом и ненавистью перевел взгляд на вампиршу, которая смотрела на него и… усмехалась. Она упивалась его шоком и болью. — Птичка умерла, — снова пропела вампирша, словно цитируя строчку из какой-то песни. — Но не в первый и не в последний раз, ха-ха. Юичиро отступил, глядя на чокнутую тварь с отвращением. Что она несет? Триумф монстра длился не долго — через окно за ее спиной влетел рыжий вихрь, изящно приземляясь на покрытый обломками и стеклом пол и нанося противнику сокрушительный удар по ребрам. Затем еще. И еще. Ребра треснули, позволяя руке, облаченной в демоническое оружие, проникнуть в грудную полость и разорвать вампиршу изнутри. Шокированный Юичиро, с черной пеленой на глазах и болью в сердце, уже ничего не видел. Прислонившись к стене и сползая по ней на пол, он безмолвно наблюдал, как тело вампира горело в невидимом огне, превратившись в пепел. Серый пепел, который легкой вуалью покрыл безжизненное тело Маю, навсегда ушедшей из этого мира. До самого конца безумная вампирша продолжала хохотать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.