ID работы: 3302535

Счастье, которое я не замечала

Гет
PG-13
Заморожен
27
Remolacha бета
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Я не хотела назад, но и не хотела оставаться с королём Зараки. Он пугал меня. Хоть он и дал мне обещание, что защитит меня от отца, я не уверена в нём. Я очень хорошо знаю своего короля. И уж лучше я останусь подле Зараки, чем вернусь домой, в своё королевство.

***

Девушке казалось, что лошадь неслась со скоростью света, и чем ближе они были к замку, тем сильнее принцесса нервничала. Прижавшись спиной к мужской груди, Орихиме смотрела вперёд, она видела ворота замка. — Лучше бы я не сбегала, а сидела в своей комнате, — чуть слышно пробормотала девушка, опустив голову. — Вы что-то сказали, принцесса? — Нет, что вы, вам, наверное, послышалось, — попыталась заверить короля девушка. Они подъехали к воротам, стража отворила их, и всадники проскакали во внутренний двор замка. Там их встретило три отряда солдат. Остановив коня, Зараки слез с него и подал руку принцессе, чтобы та могла спуститься. К девушке сразу же подбежали служанки и увели её в неизвестном направлении. Проведя её по длинным коридорам, они завели принцессу в её же комнату, прошли в ванную комнату и стали снимать с неё остатки платья, из волос вытаскивали листья и мелкие палочки. Наполнив ванну горячей водой, они посадили принцессу и стали смывать с неё всю грязь, в которой она испачкалась, пытаясь сбежать. В ванную комнату ворвалась фрейлина принцессы и подошла к купальне. — Госпожа, вы хоть знаете, в каком гневе ваш отец? Он так зол, что хочет выпороть вас прилюдно. Зачем же вы сбегали? Теперь вас ждёт жестокое наказание. Он даже вашего брата не слушает, — фрейлина подошла к ванне и присела у неё, смотря на принцессу. — Я знаю, Тацки. И прекрасно это знала. Ты знаешь, меня не один раз уже пороли на глазах у подданных. Я только сейчас поняла, что зря сбегала, — девушка смотрела на свою приближенную и грустно улыбалась, — Дорогая Тацки, когда я выйду замуж, тебя уже не будет рядом со мной, я хочу чтобы ты осталась здесь. Сора не даст тебя в обиду, не переживай. — Но госпожа, вы ведь обещали, что мы всегда будем вместе, вы же там будете одна! Я не смогу вас оставить, пожалуйста, возьмите меня с собой! — срываясь на плач, молила фрейлина. — Я не могу, Тацки, прости. Завтра будет моя свадьба, и там мы увидимся последний раз. — Хорошо, раз вы считаете нужным, я останусь здесь, — перечить госпоже фрейлина не хотела, а потому повиновалась её воле. Выйдя из купальни, слуги посадили девушку перед зеркалом и стали расчесывать её длинные рыжие волосы. Просушив их и убрав в высокую прическу, они стали наряжать принцессу в платье, которое привез ей в подарок король Зараки. Тёмно-синее, с золотыми вставками, оно отлично гармонировало с её бледной кожей и рыжими волосами. Когда приготовления были закончены, служанки отошли от принцессы, что позволяло ей разглядеть себя в зеркале. Взглянув на себя, она увидела перед собой не своё отражение, а фарфоровую куклу. В её гардеробе никогда не было темных тонов, это тёмно-синее платье было ей не привычно. Оно было холодным и чуждым ей. Разглядеть себя в полной мере ей не дал стук в дверь. — Войдите. — Сестрица, рад видеть тебя, но тебя срочно зовет отец, — брат печальным голосом сообщал сестре то, что она меньше всего хотела слышать. — Сора, что он сделает со мной? Я буду одна, или король Зараки тоже будет присутствовать? — сейчас принцессе больше всего хотелось, чтобы Зараки Кенпачи был рядом. — Он же ведь обещал, что меня никто не тронет. — Я не знаю, милая. Поторопись. Он очень зол. Выйдя из комнаты, принцесса пошла по тёмным коридорам. Она дошла до нужной комнаты, страж, стоящий рядом, отворил ей дверь, пропуская её внутрь. Зайдя в тёмное помещение, она увидела отца, который восседал на троне. Она понимала, что беседа будет проходить без лишних глаз и ушей. И никто ей не поможет. Подойдя ближе и поклонившись, принцесса промолвила: — Мой король, мне сказали, что вы хотели видеть меня. — Да, хотел. Очень хотел, Орихиме, — встав с трона, отец принцессы стал расхаживать по зале. — Ты разочаровала меня! Как ты посмела сбежать! Ты опозорила меня перед королем другого государства! Такого стыда я никогда не испытывал! — кричал король. Он был очень зол на свою дочь, его лицо покраснело от ярости. — Завтра в полдень тебя тут не будет, твоя свадьба состоится на рассвете. А теперь уходи. Не хочу тебя видеть, — мужчина развернулся и направился в сторону трона, а принцесса выбежала из тронного зала, заливаясь слезами. — Нет! Не буду плакать! Там я буду счастлива и полюблю этого мужчину, — успокаивала сама себя девушка. — Орихиме, ну как? Что сказал отец? Он бил тебя? — Сора навалился на неё с вопросами, пытаясь узнать, о чём же сестра разговаривала с отцом. — Нет, он меня и пальцем не тронул! — говорила девушка брату. — Сказал только, что свадьба будет на рассвете, и что я опозорила его перед королём Зараки, — опустив голову, произнесла принцесса. — Значит, завтра я увижу тебя последний раз? — печальным голосом проговорил брат. — Получается, да. Но не печалься, Сора, я там буду счастлива. Ну, или постараюсь. Я пойду к себе, спокойной ночи, брат. — Спокойной ночи, Орихиме. Дойдя до комнаты, девушка вошла внутрь. Следом за ней вошла ее фрейлина. — Тацки, помоги мне снять платье, не могу в нём больше находиться. Подойдя к принцессе, фрейлина стала расшнуровывать корсет и снимать с принцессы платье. Надев спальную сорочку, Орихиме подошла к зеркалу, села на пуф и стала расплетать косы. — Знаешь, в полдень меня уже тут не будет. Завтра утром ты увидишь меня в последний раз, — сообщила своей приближенной принцесса. — Отец так зол на меня, что я и сама уже поскорей хочу убежать из этого места, — закончила девушка. В зеркале Орихиме увидела, что у фрейлины по лицу бегут слёзы. — Ну что ты, не плачь, моя дорогая Тацки. Всё будет хорошо. — Да, госпожа, — согласилась с принцессой Арисава. Закончив расчёсывать волосы, Орихиме отложила гребень и присела на край постели. Она вспомнила одну важную вещь, которую хотела спросить у Арисавы, но всё забывала. — А ты случаем не знаешь, какое у меня будет свадебное платье? — глаза принцессы горели любопытством. Тацки посмотрела на госпожу, утирая слёзы платком, и с улыбкой произнесла: — Знаю. Скажу больше, я его видела. Оно просто великолепное, — с мечтательной улыбкой проговорила Арисава. — Тацки, ну опиши его, мне же так интересно, — не унималась принцесса и, сделав милое личико, посмотрела на Арисаву. — Нет, и даже не просите. Завтра всё сами увидите. И вообще, вам пора спать, завтра важный день. Спокойной ночи, госпожа. — И тебе спокойной ночи, Тацки. Задвинув шторы и потушив свечи, Арисава вышла из комнаты. Как только Орихиме осталась одна, она легла в постель и мгновенно заснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.