ID работы: 3304254

Тетрадь зарисовок: Семейный круг

Джен
PG-13
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 196 Отзывы 22 В сборник Скачать

Культурный отдых семейки Ди. Часть 2

Настройки текста
      Основной достопримечательностью острова были горячие источники и термы, сохранившиеся с древних времён в прекрасном состоянии. — Благодать! — произнёс Шанкс погружаясь в горящую воду источника. — Да уж вода что надо. — Драгон аккуратно сошла по ступеням, придерживая полотенце. — Я уже говорила, как я благодарна за этот рай? — Ты благодарила меня за поход в театр, — рыжий потянул полотенце на себя. — А я бы не отказался от более весомой благодарности. — Так что там у тебя за идеи были? — напомнила Драгон, не давая мужу стянуть полотенце. — Поговори с Лин лин. Нам просто необходимо собрать Сходку, а как подступиться к этой мадам, перебравшей половину пиратов, я не знаю. Да и боюсь, если честно. А вдруг приглянусь ей? Драгон рассмеялась и прижалась к плечу мужа. — Поговорю. Давно хотела познакомиться с этой выдающейся женщиной. — Милая, ты чудо! — А ещё одна идея? — Я бы хотел, что бы ты подключила прессу. Устроим полноценную информационную войну. — Ты страшный человек, рыжий! Но идея мне нравиться, сама думала о том же. В конце концов, у Дозора и так рыльце в пушку, только мало кто об этом знает.

***

— Жаль, что этот паренёк сбежал, — сказал Шанкс, сидя в горячем источнике наследующий день, после разговора с Драгон. — Я бы хотел с ним поговорить. — Вы слишком добрый, капитан, — усмехнулся Ясопп. — Когда-нибудь, это выйдет вам боком. — Не буду спорить, — кивнул Йонко и потянулся. — Ведь тоже самое говорил и мой капитан. А до него мои братья и мой родной отец, когда я был совсем юнцом. Офицеры, сидящие вместе с рыжеволосым в онсене, усмехнулись. — Кстати, об этом пареньке. Он сначала шатался по городу, но потерял сознание и мы отнесли его в гостиницу и оставили денег на первое время. Мы за ним наблюдаем, но не трогаем, как вы и приказами. — отчитался Бен. — Хорошо, пускай осмотрится, жителей поспрашивает. Продолжайте за ним наблюдать, — кивнул Гол Ди. — Авось и случиться у парнишки разрыв шаблона. Офицеры рассмеялись. Они уже давно раскусили план капитана.

***

      Молодой дозорный шёл по городу и, мягко говоря, недоумевал глядя на улыбающихся людей и чистые светлые улицы. Сегодня он очнулся в номере гостиницы, хотя помнил, что вырубился прямо на улице, в каком-то переулке. Также у него при себе обнаружилась внушительная сумма денег, как раз чтобы оплатить гостиницу и еду на две недели вперед. Недолго думая, он решил осмотреться и так оказался на улицах.       Ему на встречу шла молодая симпатичная женщина, несшая в обеих руках пакеты продуктов. Сильный порыв ветра, сорвал шляпку с её головы и погнал по дороге, а молодой человек, движимый порывом подхватил предмет гардероба и протянул владелице, второй рукой беря у неё один из пакетов. — Спасибо молодой, человек, — женщина светло улыбнулась и встяхнув шляпку, надела. — Кого мне благодарить? — Гюнтер. Гюнтер Кросс — ответил молодой человек, натягивая пониже кепку, чтобы скрыть бинты. — Позвольте вас проводить… — А… Драгги, Берримор Драгги, — представилась женщина и положила свою руку на локоть парня. — Очень приятно, госпожа Драгги, — Гюнтер исподволь рассматривал свою спутницу, так как она ему кого-то напоминала. — Вы очень красивы! — Спасибо, — улыбнулась женщина. — Приятно слышать это от такого молодого человека. Кстати, я вас здесь раньше не видела? Вы приезжий? — Ну… и так можно сказать, — смутился молодой дозорный. — Честно говоря, я плохо знаю этот остров и буду рад если вы мне порекомендуете гида. — Тогда я сама буду вашим гидом. — Что? Вы? Нет-нет! Я не могу! — запротестовал парень, но сотрясение не вовремя дало о себе знать и молодого человека качнуло и он едва не упал, но хватка его спутницы была на удивление твердой и она аккуратно довела молодого человека до ближайшей лавочки. — Из…вините, — запинаясь произнёс Гюнтер и стащил с себя кепку. — Это всё проклятая рана. — Молодой человек, — покачала головой женщина. — это очень безрассудно. Где вы живёте? Я доведу вас до дома. — Нет! Ни…в коем случае! — простонал парень и попытался подняться, но не смог. — Так, а ну-ка, цыц! — в голосе новой знакомой прорезались властные нотки, — Как ребёнок, ей-богу! У меня даже сыновья не настолько безрассудны, чтобы с сотрясением шастать по городу! Давайте-ка! Обопритесь на меня, до моего дома пара шагов. — А пакеты! — Не украдут! Тут слава богам, воров не водится. Они действительно быстро добрались до красивого высокого, в три этажа, особняка и Берримор открыла дверь. А вскоре Гюнтер почувствовал, что его уложили на мягкую софу и прохладная ладонь легла ему на лоб. — Глупый мальчишка, — прошептала женщина. Это последнее, что Гюнтер услышал перед тем, как провалиться в забытьё.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.