ID работы: 3305038

Таймлесс. Зарождение истории

Гет
PG-13
Завершён
150
автор
MaryNaidgells бета
Размер:
174 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 131 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 13. Без тебя я просто никто

Настройки текста
      Не произнеся больше ни слова, Пол показал на высокого мужчину, который неспешно вышел из тени и направился к окну кареты француза. Люси чуть не закричала от ужаса, когда разглядела таинственную фигуру.       — Добрый вечер, барон, — уверенно сказал мужчина. — Как приятно видеть вас здесь.       Изъяснялся он на французском, и на каждое слово Люси лишь сильнее впивалась пальцами в руку Пола, испытывая уйму отрицательных эмоций за раз. Голос незнакомца был таким твердым, что его уверенности можно позавидовать. Закончив очередное предложение, мужчина опустил капюшон, и ребята смогли разглядеть его повнимательнее.       — Фальшивый маркиз?! Что вы здесь делаете и как это все понимать?       — Мне тоже это интересно, — прошептала Люси.       В голове мелькали миллионы вопросов, и ни на какой не находилось ответа. Люси хотелось кричать от безысходности… и от бездействия в сложившейся ситуации.       — Где ваши манеры? Разве так здороваются со своим потомком? — не теряя уверенность, проронил мужчина. — Пожалуй, составлю вам компанию в карете, а то не очень удобно стоять на мосту.       Не дожидаясь одобрения, он открыл дверцу кареты и забрался внутрь. Тем временем Люси оттащила Пола еще на пару шагов в сторону, дабы скрыться от яркого света.       — Это действительно он, только намного моложе, — тревожно сказала девушка.       — Да, но подойти и поздороваться мы все равно не можем, — усмехнулся Пол.       Правда, Люси не оценила его юмор, сейчас совсем не было времени для его шуток.       — Но почему он здесь?       — Какое-то невероятное совпадение, — прошептал Пол. — Пойдем, нам нужно поспешить на берег.       Однако никто из них так и не сдвинулся с места: оба продолжали смотреть на темное окошко кареты. Сие действие заворожило куда сильнее, чем прежде представление в «Глобусе».       — В последнюю нашу встречу я высказал, все что думаю о вас, — послышался голос французского барона. — Мое решение непоколебимо, эта дьявольская машина будет передана Альянсу, ваши угрозы мне не страшны.       — О чем это он? — прошептала Люси.       Пол лишь покачал головой, слова барона ему были столь же непонятны. Из кареты опять послышался тихий смешок.       — Вы — дьявол во плоти! Немедленно покиньте мою карету и не показывайтесь мне больше на глаза.       Голос барона становился все более раздраженным. Он то и дело всячески показывал неприязнь по отношению к графу, на что тот лишь демонстративно усмехался в ответ.       — Как изволите, барон, но есть еще один момент. Не хотел бы волноваться вас прежде, но на вашей могильной плите стоит 14 мая 1602 года как дата вашей смерти.       — Постойте, это же…       — Все верно, сегодня, и до полуночи осталось совсем ничего.       Из кареты послышалось тяжелое дыхание барона.       — Он нарушает собственные законы, — промолвил Пол и прервался.       В животе возникло столь знакомое ощущение. Он взглянул на Люси и увидел страх в ее глазах. Пытаясь придумать наилучший вариант добраться до берега, Пол схватил девушку за руку и рванул вперед со всей силы. У них было лишь несколько секунд, чтобы избежать купания. Хотя Пол и был занят предпосылками в животе и расчетами расстояния, он услышал последние слова из кареты. Картинка перед глазами все больше размывалась, а позади послышался страшный крик. И воцарилась мертвая тишина.       Через несколько секунд они оказались в 1948 году, прямиком в водоеме. Тело моментально охватила дрожь, но только ребятам было совсем не до этого. Времени на обдумывание ситуации не было. Их вовсе не волновал их внешний вид и состояние, нужно было скорее попасть поближе к Темплу, чтобы избежать огромных неприятностей. Когда Люси попробовала сдвинуться с места, то поняла, что от холода ей свело ногу.       — Милая, нам нужно бежать, — волнительно сказал Пол.       — Не могу! — сквозь боль проронила рыжевласка.       Пол ухватил ее и потащил в сторону Ложи. Правда, им так и не удалось добежать до пункта назначения: знакомые ощущения предвещали перемещение в родной 1992 год. Из последних сил они сделали рывок и приземлились прямиком в розовые курсы перед окнами Зала Дракона. Их возвращение было столь громким, что вскоре прибежал человек, который ждал их обратно.       — Что с вами произошло? — спросил он и вытаращился на их внешний вид.       Они лежали на земле и не находили сил пошевелиться, у Люси даже губы успели посинеть от охватившего ее холода. Дрожь пробежала по телу. Это продолжалось около минуты: сопровождающий пытался понять, почему из пятидесятых они вернулись в одежде семнадцатого века и что их так напугало. А ребята по-прежнему не могли сдвинуться с места и объяснить что-либо.       — Прошу, только ничего не докладывайте, — прервала тишину Люси.              Однако выбора не было: требовались объяснения произошедшего. Он снял верхнюю одежду и накинул на юную леди, после чего они все направились напрямую к лорду Монтроузу. Хотя ногу и начало отпускать, Люси шла, опираясь на Пола, дабы не упасть.       — Лорд Монтроуз, разрешите войти? — постучавшись в кабинет, спросил сопровождающий.       В этот момент Лукас как раз общался с мистером Фальком по рабочим вопросам и ждал прихода ребят. Таки удобно знать будущее и вовремя подстраиваться под ситуацию в настоящем. Сопровождающий произвел доклад ситуации и покинул кабинет по просьбе Лукаса.       — Пол, что за вид? — забыв о субординации, высказался Фальк и удивленно уставился на него.       — Братец, сейчас не время для расспросов, — с усмешкой ответил он. — Горячий чай и сухая одежда нам бы больше помогла.       — Юный путешественник прав, мистер де Виллер, — подключился к разговору Лукас. — Принесите все необходимое, пожалуйста.       Фальк хотел было возразить, но с мистером Монтроузом это не помогло бы, и ему пришлось покинуть кабинет следом за сопровождающим.       — Как ты себя чувствуешь, дорогая? Нога уже прошла? — обратился он к внучке.       Люси тяжело выдохнула и чуть улыбнулась: никак не получалось привыкнуть, что дедушка был осведомлен на многие годы вперед. Порой она задумывалась, каково это знать столько информации и не свихнуться до сих пор. К тому же еще и успевать все держать под контролем.       — Ты совсем не выглядишь удивленным, дедушка.       — Да уж, завтра в 1948 году вы мне все расскажете о том, что на самом деле произошло, а доклад у меня готов.       В Хроники так и занесли: «Лорд Монтроуз вспомнил о костюмированном празднике, состоявшемся в 1948 году в саду, во время которого некоторые гости, в том числе Люси и Пол, после употребления слишком большого количества алкоголя оказались в пруду с золотыми рыбками. Лорд Монтроуз перенял ответственность за случившееся полностью и обещал восстановить оба погибших экземпляра роз. Люси и Пол были строго предупреждены о недопустимости употребления алкоголя в будущем, вне зависимости от эпохи».       Ребята были в таком подвешенном состоянии, что даже вопросы не формировались в голове. Тем временем принесли чай. Люси выпила горячего напитка, и ее щеки моментально налились румянцем. Самочувствие улучшалось с каждым глотком.       — Пол, ты можешь ехать с Фальком домой, — сказал Лукас, когда Люси приступила ко второй чашке.       — Но… А как же, — попытался проронить он.              — Люси я отвезу сам, не переживай. Вам нужно спокойно отдохнуть.       Казалось, что сейчас совсем не до отдыха. Миллион вопросов волновали их сознания, а они даже не знали с чего начать. И тем более не имели понятия, как это все решить и закончить.       — Но мистер Монтроуз…       — Мистер де Виллер, поезжайте сейчас домой, этим вечером вы уже ничего не измените.       Мистер Монтроуз был непреклонен к де Виллерам сегодня, сейчас его волновало лишь благополучие внучки. Пол преодолел лестницы Ложи и вышел на улицу, где его уже ждала машина. И Фальк. Усевшись в машину, он поднял глаза и посмотрел на брата. Очевидно, что Фалька распирало любопытство, и в его голове было не меньше загадочных событий. Однако он, на удивление, не спешил мучить брата расспросами. Отвернувшись к окну, Пол задумался о происходящем: не только неприемлемое поведение графа волновало его. Поцелуй. Столь долгожданный, но произошедший далеко не в самое удачное время. Он прикрыл глаза и перематывал этот момент как пленку в камере.       — Остановите машину! — неожиданно для всех выкрикнул Пол.       — Ты что вытворяешь?!       Фальк попытался схватить его за руку, но младший де Виллер шустро выскочил из машины. Его было не остановиться: им двигали лишь чувства, разум отключился окончательно. Как назло, все машины проезжали мимо: пассажиры успели занять место раньше Пола, но он не терял надежду и пытался поймать машину.       — Пол, это глупо, мисс Монтроуз этого не стоит, — приоткрыв окно, сказал Фальк.       — Не понимаю, о чем ты, братец.       — Да брось, ты неплохо обманывал меня, но я этого так не оставлю: графу обязательно все доложат.       Молодой де Виллер вскрикнул от ужаса: его бросило в холодный пот, а дыхание участилось. На мгновение показалось, что сердце вырвалось из груди, и стало нечем дышать.       — Что с тобой? — тревожно спросил Фальк.       Пол осмотрелся вокруг и осознал, что ему это приснилось: он никуда не сбегал. Хотя все это выглядело лишь как волнение после странного путешествия во времени, Фальк все равно продолжал что-то подозревать. По его молчаливому взгляду можно было лишь догадываться, насколько он осведомлен обо всем происходящем. Де Виллеры продолжили свой путь молча. Каждый из них то наблюдал за движением на улице, то посматривал на другого, но слова так никто и не проронил. Когда машина подъехала к дому, Пол незамедлительно покинул ее и отправился в свою комнату.       — Пол, что происходит? — спросил заглянувший следом Фальк. — Раньше между нами было меньше секретов…       — Наши разговоры давно уже перешли в разряд «бесперспективные», ты придерживаешься какой-то необъяснимой точки зрения, и никакие аргументы на тебя не действуют.       Фальк хотел было возразить, однако, на удивление, молча покинул комнату брата. Тем временем мысли Пола вернулись ко сну и размышлениям в машине. Он забрался на подоконник и пытался снова привести свою голову в порядок. Сцена убийства и поцелуя переплетались, и ситуация никак не становилась лучше.       — Нужно на воздух! — подумал он.       Только Фальк явно не оставил бы его уход без внимания, поэтому пришлось сбегать через окно. В это время Люси с дедушкой были на пути к дому.       — Так ничего и не скажешь? — с ноткой раздражения поинтересовалась рыжевласка.       — Люси, дорогая, слишком много знать о будущем плохо, впрочем, как и о прошлом.       Ох уж эти отговорки. С одной стороны, Люси понимала, причины поступков дедушки, но с другой, ее распирало любопытство: разве, если будешь знать больше, это не поможет изменить историю в лучшую сторону. Время — штука сложная, и играть с ним опасно.       — И как тебе удается сохранить рассудок во всем этом хаосе происходящего?!       — Годы тренировок, дорогая, — рассмеялся в ответ Лукас.       Водитель припарковался на свободное место и заглушил мотор.       — Ты иди домой, а мне еще нужно вернуться в Темпл.       — Зачем? Может быть, хватит потрясений на сегодня уже…       — Я скоро вернусь, не переживай.

Тише, души на крыше медленно дышат перед прыжком. Слышу все твои мысли, то, что нам близко, всё кувырком. Как проще сказать, не растерять, не разорвать, Мы здесь на века, словно река, словно слова молитвы.

      Легко сказать. Лукас знал то, чего Люси даже предполагать не могла, отчего на душе было лишь тревожнее. Она поцеловала дедушку на прощанье и покинула служебную машину, которая следом скрылась за поворотом.       — И почему нельзя было родиться в обычной семье, — проговорила Люси в пустоту и тяжело вздохнула.       — Иначе мы бы скорей всего не познакомились, — послышалось позади.       От неожиданности девушка подскочила на месте и обернулась, ибо голос был столь знакомым. Уголки губ потянулись вверх, и улыбка растянулась до ушей.       — Пол! — на выдохе проронила Люси и обняла молодого человека. — Почему ты здесь?       — Кажется, у нас осталось одно незаконченное дело.       Возможно бы Люси что-то ответила на сказанные слова, но он не оставил ей такого шанса. Осторожно отодвинув прядь ее волос, он заставил ее сердце забиться в бешеном ритме. Его глаза сияли при взгляде на рыжевласку, что можно улицы осветить было. Пол обхватил девушку за талию и наклонился к ее губам. Люси не растерялась и обвила руки вокруг шеи, отвечая на страстный поцелуй. Ничего уже не имело значения: ни мороз, ни начавшийся снегопад, ни мысли о прошлом. На душе было как никогда тепло и спокойно. Она ощущала нежные прикосновения его рук и не могла сдерживать желание продолжать целовать его снова и снова.       — Люси, послушай меня, — переводя дыхание, проговорил он.       Его чарующий взгляд сводил ее с ума, и она не позволила ему закончить, снова трепетно прильнув к его губам.       — Кажется, иногда ты все-таки слушаешь меня…       — Да, запомнила, на чем мы остановились и продолжила.       Пол был настолько потрясен смелым поступком девушки, что забыл все, о чем собирался поговорить. Его сердце билось ничуть не медленнее ее. Даже ноги чуть подкашивались.       — Люси, ты очень дорога мне…       Голос по-прежнему дрожал, а ее теплые уста так и манили к себе. Он несколько раз прикусил свою нижнюю губу, вдохнул полной грудью и продолжил свои слова:       — И ты настолько особенная, что порой мне кажется, я не достоин тебя.       — Не говори глупостей! Мы столько прошли вместе…       Казалось, что сейчас Люси уведет разговор в другую сторону, однако ее чувства были взаимны. Для нее Пол с каждым днем становился все ближе и роднее, а привязанность лишь росла.       — Я влюблен в тебя, Люси!       — Пол, я люблю тебя!       Они оба рассмеялись и словно выдохнули: объясняться в чувствах — не самый легкий шаг. Однако они так вместе признались друг другу, чем еще раз доказали, как ценна их связь.       — Не хочу прерывать столь прекрасный момент, но мне пора домой.       — Позволь лишь прощальный поцелуй.       — Если только один, — улыбнулась рыжевласка.       Его холодные губы скользнули по щеке, согревая изнутри, но не успел он коснуться ее губ, как позади снова послышался голос.       — Что здесь вообще происходит?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.