***
— Ну, хватит торчать на пороге. Пошли уже, — нетерпеливо воскликнул Малфой. Вивьен осуждающе взглянула на него. — Знаешь, лучше бы ты пытался зарекомендовать себя по-другому. На занятиях, к примеру. Малфой закатил глаза и, пока девушка собиралась с духом, чтобы постучать, открыл дверь. Она недовольно взглянула на него — Драко с улыбкой пожал плечами. — Здравствуйте, профессор! — уверено произнесла девушка, переступив порог. — Надеюсь, я не опоздала? — Вивьен, рад, что вы пришли, моя милая, — Слизнорт просиял. — Как видите, ваше место пока свободно. Но вы, кажется, не одна? — хоть Слизнорт выглядел ошеломлённым, добродушная улыбка не сходила с его лица. — Да, я… профессор, можно вас на пару слов? — Вивьен очаровательно улыбнулась. Слизнорт поднялся со своего места и подошёл к ней. — Понимаете, сэр, дело в том, что Драко мой троюродный брат, и я не могла бросить его в таком состоянии одного, — она указала в сторону Малфоя. Тот мялся на месте, опустив взгляд в пол. Слизнорт понимающе закивал. — Вы ведь знаете всю эту ситуацию с Люциусом Малфоем? — продолжила Вивьен шёпотом. — Драко получил письмо от матери, и хоть он не признаётся, что именно она написала, по всему видно, что дело плохо. Я подумала, может, вы не будете против, если он посидит сегодня с нами, профессор? — Конечно, о чём речь, моя дорогая! — во весь голос произнёс Слизнорт, что заставило говорившую шёпотом Вивьен встрепенуться от неожиданности. Профессор взмахнул палочкой, и стол, за которым уже сидели остальные ученики, вдруг удлинился, а на свободном месте появился ещё один стул. — Прошу к столу! Думаю, вас устроит место рядом с мисс Паркинсон? — Вивьен помрачнела, но не сказала ни слова. — Спасибо, профессор, — необычайно тоскливо произнёс Малфой. Он быстро подмигнул Вивьен и сел около Пэнси. Лестрейндж опустилась рядом с ним, чувствуя, как в ней снова вскипает ревность. Возле Вивьен по-прежнему оставалось одно свободное место, слева от которого, как девушка позже заметила, сидела Гермиона Грейнджер. И хоть гриффиндорка старательно делала вид, будто занята беседой с рыжеволосой девочкой, — Вивьен точно не знала, как её зовут — время от времени слизеринка всё же ловила на себе заинтересованный взгляд Грейнджер. — Кажется, кого-то не хватает, — обеспокоено сказал Слизнорт, когда на столах появилось мороженое. Не прошло и пары секунд, как в комнату влетел Гарри. — Простите за опоздание, сэр! Я… — Ничего-ничего, Гарри, мисс Грейнджер предупредила, что вы задержитесь, — как ни в чём не бывало ответил Слизнорт, будто забыв о том, что ещё полминуты назад не мог вспомнить о его отсутствии. — Вы можете сесть около мисс Блэк, хотя других мест и не осталось, — Слизнорт засмеялся, а Гарри в ужасе обернулся к столу. Вивьен смотрела на него с укором, и юноше вдруг невероятно захотелось убежать. Но вместо этого он лишь отвёл взгляд и, поблагодарив Слизнорта, сел между Вивьен и Гермионой. Разговор был оживлённым. Слизнорт не собирался просто дать детишкам поесть мороженого, его целью было вытянуть из них побольше информации об их известных родственниках или о них самих. Если до этого Вивьен с удовольствием молчала, то сейчас Слизнорт, словно услышав её мысли, старательно заваливал девушку вопросами. — Вивьен, где вы планируете провести каникулы? — Скорее всего, я отправлюсь вместе с Драко в поместье его семьи, — громко ответила Вивьен, желая, чтобы всё это поскорее закончилось. В царившей вокруг тишине, которая прерывалась разве что позвякиванием ложек, был отчётливо слышен тихий смех Пэнси Паркинсон. Остальные непонимающе посмотрели на неё — лишь Малфой остался беспристрастен. Вивьен наклонилась вперёд, чтобы видеть её. — Тебе очень весело? — холодно произнесла Лестрейндж, с презрением приподняв брови. Гарри пронзила мелкая дрожь от того, как она это сказала. Вернее, кого она напомнила ему это репликой. Ему казалось, что Вивьен вот-вот набросится на Пэнси, стоит той сделать хоть один неверный шаг. Это же чувство одолевало всех присутствующих. — Вижу, вы, юные леди, между собой не ладите, — попытался сгладить ситуацию Слизнорт. — Сэр, не желаете поинтересоваться у Пэнси насчёт её здоровья? — с приторной улыбкой произнесла Вивьен. — Вспомнить только, в каком состоянии месяц назад она попала в Больничное крыло! — присутствовавшие за столом гриффиндорцы и слизеринцы тихо захихикали. Когтевран и Пуффендуй старались не влезать в их противостояние, так что и о драке Вивьен и Пэнси почти ничего не знали. — Зато сейчас она снова может веселиться, разве это не прелестно? Лицо Пэнси исказила злость, но Вивьен продолжала невозмутимо улыбаться. — Ах, да, Пэнси, не расскажете, что же с вами произошло? — взволновано всплеснул руками Слизнорт. Просвещённые члены Клуба Слизней засмеялись во весь голос. — Ничего, сэр. Ничего особенного, — пробубнила Пэнси, уткнувшись в свою тарелку. Довольная своей новой победой над Паркинсон, Вивьен, забыв с кем сидит, повернулась влево. Гарри смотрел на неё с весёлой улыбкой, хотя было очевидно, что он не хотел, чтобы Вивьен видела это. Девушка неосознанно потянулась к кулону, желая его спрятать, но вовремя отдёрнула руку. Под действием дезилюминационного заклятия, подарок Беллатрисы вместе с цепочкой полностью слился с цветом её кожи — благодаря Драко она, наконец, позволила себе надеть открывающее шею платье. Казалось, даже дышать в нём было легче. — Расскажешь как-нибудь, какие заклинания ты использовала? — Гарри мягко улыбался. — Я подумаю над этим, — Вивьен засмеялась в ответ. — Гарри, Джинни хотела спросить у тебя кое-что, — Гермиона настойчиво трясла друга за руку. Юноша нехотя повернулся к ней. Вивьен мельком взглянула на Малфоя — он задумчиво склонился над тарелкой, и лишь время от времени поглядывал с сторону Паркинсон. В целом, после словесной битвы Вивьен и Пэнси ничего интересного больше не происходило. Все молча ели мороженое, а Слизнорт, казалось, уже исчерпал все свои вопросы. Он обернулся к висевшим на стене часам и вдруг воскликнул: — Батюшки! вы только подумайте, я и вовсе не заметил, как пролетело время! — Вивьен услышала, как Гарри облегчённо вздохнул. — Как ни прискорбно это сообщать, нам пора прощаться, друзья мои. Я ни в коем случае не хочу иметь проблемы с деканами ваших факультетов, — Слизнорт рассмеялся, подмигнув Гермионе. Она коротко улыбнулась. Когда все члены Клуба Слизней оказались в коридоре, ученики четырех факультетов сами собой разделились на четыре небольшие группки. Гриффиндорцы продолжали горячо о чём-то спорить, пока пуффендуйцы и когтевранцы уже направились к своим башням. — Ладно, идёмте, — буркнул Блейз Забини. Вивьен бросила короткий взгляд на Гарри, тот хотел улыбнуться, но рыжеволосая девочка, с которой он болтал за ужином, вдруг взяла его за локоть. Гарри резко отвернулся и последовал за ней и другими гриффиндорцами. Несколько смутившись, Вивьен обернулась к дожидавшимся её Малфою, Паркинсон и Забини, но никого, кроме Блейза, поблизости не оказалось. — А где… — Кто их знает, — пожал плечами слизеринец. — Драко иногда бывает таким идиотом. Вивьен, всё ещё не понимая, что произошло, недоумевая взглянула на Блейза. — Ты о чём? — Не успел расстаться с Пэнси, как они снова вместе. Он думал, что я не догадаюсь. Вивьен чуть не прошла мимо их поворота, услышав слова Забини. Теперь ей стало ясно, зачем Малфой напросился на ужин. Он её использовал. — Тем более, она не ровня ему, — продолжил слизеринец. — Мать говорила, что прабабка Паркинсон была магглой. Хотя сама Пэнси на каждом углу кричит, что чистокровная, всем известно, что её фамилии не было в первом варианте перечня чистокровных семей. Правда, моя фамилия тоже там не числится из-за глупой ошибки создателя справочника, — напыщенно сказал Блейз, — но я и не претендую на роль подружки Малфоя. — Моя фамилия там есть, — задумчиво произнесла Лестрейндж. Она уже испугалась, что сболтнула лишнего, но потом с облегчением вспомнила, что Блэки, как и Лестрейнджи, тоже внесены в справочник. — Да, но ты ведь полукровка, — протянул Забини. — Это можно считать осквернением крови, так что ты, так же как и я, вряд ли можешь занять пост девушки Драко, — Блейз засмеялся, а Вивьен подумала, что не отказалась бы врезать ему. В какой-то миг она понадеялась, что разговор окончен, но Забини незамедлительно решил подтвердить свою репутацию жуткого болтуна и сплетника. У девушки даже мелькнула мысль, что они с Дафной могли бы стать отличной парой. — Я смотрю, ты упустила Поттера? — В каком смысле? — Вивьен отреагировала ещё прежде, чем Блейз успел закончить фразу. — Он весь вечер проболтал в девчонкой Уизли. А тебе и слова не сказал. Вивьен хотела возразить, но вовремя поняла, что это выглядело бы так, словно Гарри ей небезразличен. — Тсс, — Блейз замер. Неподалеку слышалось тупое хихиканье Пэнси. — Идём в обход. Не будем им мешать. — Как думаешь, чем они там занимаются? — Лестрейндж уже успела пожалеть о своём вопросе. Она с любопытством взглянула на Забини. Он усмехнулся и, не дав ей опомниться, прижал девушку к стене. — Сама не догадаешься? Ты же взрослая девочка, а, Вивьен? — она почувствовала, как рука Блейза скользнула вверх по её бедру. Слизеринец ещё сильнее сжал плечо девушки и медленно наклонился к ней. Ощущая одновременно растерянность и отвращение, Вивьен выхватила палочку и, не до конца понимая, что делает, громко выкрикнула: «Агуаменти». Мощный поток воды откинул Забини назад. Весь мокрый, он пытался откашляться, когда Вивьен, наконец, сумела сдвинутся с места. — Ты идиотка, Блэк! — закричал Блейз ей вслед. — ты никому здесь не нужна, понятно? Катись к чёрту! Вивьен бежала, не оборачиваясь. Она была испугана, но не так действиями Блейза, как его словами. Крепко сжав в руке палочку, она мчалась назад, к кабинету Слизнорта. Ей нужен был кто-то. У двери она повернула направо и остановилась, быстро соображая, где могла находиться гостиная Гриффиндора. В ней всё ещё теплилась надежда. Быть может, он не ушёл далеко, может, ей удастся найти его, догнать. Вивьен ринулась вперёд, но тут же остановилась. «А что дальше?» — спросила она себя. Лицо рыжеволосой девочки промелькнуло у неё перед глазами, а в ушах отдавался противный смех Пэнси. Вивьен обессилено прижалась к стене, медленно соскальзывая вниз. Задыхаясь от беззвучных рыданий, она закрыла лицо руками, желая, чтобы её увидели, чтобы кто-то услышал её плач. Пусть Филч поймает её, плевать! Вивьен видела, как Гарри сел рядом, она положила голову ему на плечо, продолжая плакать, но ничего такого не произошло. Она была по-прежнему одна. Блейз оказался прав.Глава 13.
29 мая 2016 г., 20:41
С момента, когда Гарри в последний раз говорил с Вивьен, прошло чуть больше месяца. Так и не разобравшись в своих чувствах, он не придумал ничего лучше, чем попросту избегать её. Однако сделать это оказалось намного легче, ведь сама Вивьен давно перестала сокрушаться из-за своей нелепой лжи в тот вечер и сейчас с успехом отвечала Гарри той же холодностью.
После наказания у Снегга Вивьен невероятно разочаровалась в своём умении врать. Какая глупость! Почему она просто не сказала, что кулон ей достался от Андромеды? Эта штуковина вполне могла сойти за семейное наследие Блэков, принадлежащее трём сестрам. Вивьен долго думала над тем, как будет оправдываться перед Гарри, но оправдываться даже не пришлось.
Следующее же утро показало, что ничего исправить уже не получится. Стоило ей оказаться рядом с ним, как Гарри внезапно вспоминал о важном деле и исчезал так стремительно, что Вивьен не успевала даже заговорить с ним.
После третьей попытки она бросила свою затею. Если поначалу девушка злилась на него, то вскоре и думать забыла о Поттере, главным образом из-за того, что Малфой неожиданно для всех порвал с Пэнси.
Вчера в «Пророке» опубликовали статью о нескольких Пожирателях смерти, совершивших набег на маггловскую деревню, поэтому Вивьен ничуть не удивило лицо её матери на главной странице. Что её действительно смутило, так это то, что фото было достаточно старым, чтобы на шее Беллатрисы красовался всё тот же злосчастный кулон. Поэтому вот уже два дня Вивьен не позволяла себе расстёгивать ни одной пуговицы на рубашке, благо холод в замке стоял такой, что нужды в этом у неё не было.
Дело близилось к Рождеству, поэтому пришло Вивьен время беспокоиться о том, где провести каникулы. У неё было два варианта — Хогвартс или поместье Малфоев, но этот давно терзающий её вопрос странным образом решился сам по себе.
Она только вернулась с Зелий, где Слизнорт впервые пригласил её на сегодняшний приём. Клуб Слизней никогда особо не привлекал её, но отказываться было бы некрасиво, к тому же, Блейз говорил, мороженое Слизнорт подаёт отменное.
Вивьен только вошла в гостиную, как рядом с ней вдруг возник Малфой.
— Мама прислала письмо, — сообщил он. — Пишет, что на каникулы ты поедешь к нам, — по всему было видно, что Драко эта новость не пришлась по душе.
— Ого! Спасибо…
— Так хочет Белла, — тихо добавил он. — Поэтому особо не радуйся.
Вивьен лишь пожала плечами. Кто знает, что лучше — остаться одной в Хогвартсе или провести каникулы с Беллатрисой. Хотя кого она обманывает? Конечно же, второе лучше. Там ведь будет Драко.
— Зачем Слизнорт тебя задержал? — с подозрением спросил Малфой, мельком взглянув на часы.
— Пригласил в Клуб Слизней. У него сегодня вечером приём.
— Он позвал тебя? — воскликнул Драко.
Вивьен нахмурилась.
— Я одна из лучших в классе, вообще-то. К тому же, Слизнорт без ума от Блэков. И у меня есть подозрения, что эти два факта напрямую связаны, — задумчиво добавила она.
— Ну да, — недовольно протянул Малфой, — раз он даже Забини пригласил.
Вивьен язвительно улыбнулась.
— Похоже, кто-то обиделся, что его не позвали.
— Ничего подобного! — возразил Драко.
Его взгляд вдруг метнулся к её шее, он протянул руку и, не дав Вивьен опомниться, расстегнул две верхние пуговицы на её рубашке. Девушка мгновенно зажала кулон в ладони.
— Что собираешься с этим делать?
— Понятия не имею, — обречённо выдохнула Вивьен. — Ненавижу вещи с высоким воротником.
— Они тебе не идут, — скривился Малфой. — блузы ещё куда ни шло, но свитера… — Девушка изумлённо смотрела на него. — Могу помочь с этим. Но только в обмен на услугу.
Вивьен деловито скрестила руки на груди, хотя на самом деле была согласна на всё, лишь бы избавиться от этого подарочка.
— Что ты хочешь сделать? — недоверчиво спросила она.
— Дезилюминационное заклятие. На несколько часов должно хватить, — небрежно произнёс Драко. — Ну так что, согласна?
— Согласна, — немного помедлив, сказала Вивьен. — Что ты хочешь взамен?
Юноша очаровательно улыбнулся и легонько коснувшись руки девушки, подошёл ближе.
— Проведи меня в Клуб слизней.
Вивьен приподняла брови.
— Зачем тебе это?
— Интересно.
— Что может быть интересного в том, чтобы провести вечер в компании своего учителя Зельеварения? — фыркнула Вивьен.
Малфой недоверчиво смотрел на неё.
— Ладно, если честно, я просто хочу доказать, то он зря недооценивает меня. Мне нужно как-то зарекомендовать себя, понимаешь?
Вивьен слегка кивнула, хотя мотивы Малфоя всё ещё были ей неясны. — Она всегда знала, что он невероятно тщеславен, но чтоб настолько…
— И как ты предполагаешь, я должна это сделать?
Драко азартно улыбнулся.
— Слушай очень внимательно…