Глава вторая
19 июня 2015 г. в 13:37
Капитан полиции, Шон Ренард, остаток ночи спал в постели у себя в квартире. Сны его были тревожны, шатки, и между очередным пробуждением капитан отметил занимающийся за окном рассвет, затем повернулся на другой бок и предался новому сну.
В какой-то момент, в полудреме, тело его ощутило легкое холодное прикосновение, будто слабый ветерок нашел в окошке щелку. Капитан моргнул, затем второй раз, третий. В его чуть открывшихся глазах, в одинокой пустоте комнаты, то появлялась, то исчезала фигура. Когда глазам удалось чуть задержаться, ее удалось немного рассмотреть. Она была хороша. Стройна, молода, белокура, чаровала голубыми глазами. Капитан сдался и закрыл глаза. То же легкое дуновение, так мягко и холодно коснувшееся кожи, прошлось по предплечью, груди, заставив натянуть повыше одеяло. А дама из сна, что была или не была в комнате, что никак не мог определить его разум и глаза, наклонилась.
− И где же ведьма, ваше величество? – сладким голосом спросила очаровательная дева.
− Не… понимаю, − сонно пробормотал Шон.
− Та ведьма, что спуталась с Гриммом.
Шон невнятно забормотал, уткнувшись носом в подушку. Тело его напряглось, пальцы сжали одеяло в кулак.
− Помогите же мне…
Что-то мягкое и приятное коснулось головы, провело по волосам, капитан расслабился, разжал пальцы.
− Где она?
− Не знаю… Тут ее точно нет, − еле слышно пробормотал Шон.
Он не почувствовал прикосновения ее пальцев к своей щеке, не расслышал тихих шагов. Телефон громко напомнил о себе, и капитан проснулся в мгновение ока. Окинул непонимающим взглядом пустое пространство, отчего-то пощупал щеку и помотал головой, будто избавляясь от наваждения, каким ему показался прошедший сон.
Шон поднес трубку к уху.
− Да.
− Она у меня, − известил в трубке голос Мейснера.
− Прекрасно. Как все прошло?
− Ты скоро об этом узнаешь.
− Не терпится услышать.
Разговор закончился. Шон поднялся с кровати и снова пощупал щеку, затем взглянул на себя в зеркало, обнажил грудь. Ничего не изменилось. С ним ничего не произошло. Осталось лишь странное ощущение.
Телефон снова зазвонил, когда он собирался на работу.
− Да.
− Я приношу вам свои соболезнования, ваше величество.
− Кто говорит и в чем, собственно, дело?
− Мое имя Джеймс, с недавних пор я доверенное лицо вашей семьи. И мне, как это ни печально, поручено передать вам прискорбное известие.
− Кем поручено?
− Пока это не имеет для вас значения. Однако я должен передать, что сегодня ночью, как мы подозреваем по причине сговора против королевской семьи, скончался ваш отец.
− Как это произошло?
− Его вертолет. Как нам стало известно, он был захвачен членами Сопротивления. Короля выбросили из салона. Мы считаем, вы должны немедленно явиться в Вену.
− Это немыслимо.
− Этого требует ваш долг. Всех, кто хоть как-то, даже косвенно, причастен, к произошедшему, ожидает суровое наказание. Вы отдаете себе отчет, что последует после…?
− Джеймс, не заставляйте меня повторять. Передайте лицу… от которого вы имеете смелость выступать, что весь Портленд скорбит, как и я.
Капитан безапелляционно закончил разговор, и вышел из квартиры. Через полчаса он уже подъехал к участку. Детектив Гриффин спешил и встретил его на улице.
− Какие новости, Хэнк, что с Ником?
− Мне удалось выяснить, что последним стрелявшим была Тереза Рубел. Думаю, вы ее помните.
− Вот как. И где она сейчас?
− Не знаю, хотелось бы выяснить. Сейчас направляюсь к Нику, может он пришел в себя и удастся что-то прояснить.
− Хорошо, держи меня в курсе.
Хэнк кивнул на ходу и поспешил к машине. Капитан вошел внутрь, поприветствовал коллег и уселся в собственном кабинете. Положил на стол мобильный телефон и серьезно задумался. Очень уж уверенным хотел показаться неизвестный ему Джеймс. Выходит, на той стороне появился еще один уверенный в себе противник. Оставалось узнать, кто же это на этот раз и что он планирует.
* * *
− Джульетта… пожалуйста.
От бессилия подогнулись ноги, и Ник упал на колени. В доме они были одни: он и Джульетта. Она молчала. Только смотрела на него у двери. Безучастно, холодно и равнодушно.
− Умоляю тебя! – он потянул к ней руки.
Джульетта не дрогнула, не обернулась − открыла дверь и исчезла за ней.
− Джульетта! Джульетта!!!
− Бедный… бедный Гримм, − деланно мягко произнес женский голос.
Рука погладила по голове, Ник раскрыл глаза и увидел ее страшное иссохшее лицо, светлые волосы, хищный оскал.
− Убирайся! Убирайся!!! Пошла вон!
Руки злобно махали в пространстве, избивая пустоту. Ник снова открыл глаза и застыл. Светловолосой ведьмы рядом не было. Возможно, ее и не было. Перед глазами отчетливо выделялись бледные светлые стены, такой же потолок. Капельница, аппаратура возле него. На голове ощущалась бинтовая повязка, под спиною подушка − он располагался на койке. Ник понял, что находится в больнице. Как понял и то, что все было сном. Джульетта… Вчера любовь его жизни умерла на его руках. Ник взглянул на свои ладони и не сдержался. Горячие слезы обожгли лицо, вопросы, зачем, почему комком потонули в горле. Все кончилось. Тетя Мари оказалась права – он не должен был давать Джульетте такой жизни.
− О, мистер Беркхард, пришли в себя, как ваше самочувствие?
Повинуясь отработанной привычке, Ник проглотил комок и быстро смахнул рукой слезы. Только глаза, наполненные болью, остались печальны и бездонны. Врачу не было до них дела.
− Как я сюда попал, доктор?
− Вас привезли ночью. С сотрясением. Вы были в шоке, говорили бессвязно, мы вкололи вам успокоительное, и вы уснули. Помните что-нибудь?
− Не уверен, − помедлив, проговорил Ник.
Он опустил голову, в поле зрения снова попали руки. Они помнили. Помнили ее еще теплое тело. Как помнили глаза ее взгляд, ее губы. И как они прошептали прощальное: «Ник…»
− О, хорошо, что вы зашли, думаю, вам есть, о чем с ним поговорить.
Ник поднял голову, врач пропустил в палату Хэнка и ушел в коридор.
− Приятель… − качая головой, пробормотал напарник, оценив его вид.
− Как… ты? Остальные? Что…
− Ник, − серьезно проговорил Хэнк, − ты помнишь, что произошло вчера? Ник?..
− В общих чертах.
Нелегко было снова произносить ее имя, но Ник постарался, припомнил и разговор, и драку, и стрелы в груди…
− …стреляла Беда, я бы не смог, − глухо проговорил он.
− Я знаю, − твердо проговорил Хэнк, как будто был уверен. − Что было потом?
Ник всмотрелся в серьезное лицо друга и потерялся. Он помнил Джульетту в руках, он помнил, как смотрела Беда и… что-то после терялось.
− Я… я не помню.
− Ник, тебе дали по голове, и я думаю, ты со мной согласен, это была не Беда. Тогда кто это был? Ты же понимаешь, мы поможем и тебе, и ей, но если там был кто-то еще, и он тоже все видел… Надеюсь, он из существ или как-то с этим связан, иначе у нас будут большие проблемы.
− Я… я не помню, правда, не помню, Хэнк. Погоди, а где сама Беда?
− Не знаю. Никто не видел ее с вечера.
Зазвонил телефон, Хэнк поднес трубку к уху.
− Детектив Гриффин, слушаю. Он со мной рядом.
Ник вопросительно взглянул на друга.
− Да, было, он… почти цел. – Хэнк тяжело выдохнул. – Нет, ребят, вы всего не знае… Что−о?! Погоди, Розали, не части, я переведу тебя на громкую.
* * *
− До скорого, Летти!
− Пока, Бриана!
Юная темноволосая девушка помахала подружке, пропорхнула через дорогу и юркнула в магазин. Здесь ее хорошо знали, она поприветствовала кивком головы пожилого кассира и направилась вперед. Народу в зале практически не было: одна женщина поправляла очки, стоя возле полки с кормами для животных, еще одна топталась на месте возле ряда с консервами, прикидывала цены. Бриана пролетела в дальний конец, ей хотелось чего-то вкусного и легкого. Морозильный, обклеенный рекламой, ларь, будто ожидая, шуршал мотором. Бриана, не глядя дернула гнутое стекло и сунула руку за мороженым. Рука натолкнулась на что-то крупное и твердое. Бриана пришла в ужас и закричала, увидев.
В ларе в одной рубашке и джинсах, закрыв глаза, лежал парень, точно мертвый. Девушка вжалась спиной в полку, и в этот момент он открыл глаза. Они наполнились голубым цветом, его лицо внезапно обрело белоснежную шерсть с черными пятнами, усы, уши вытянулись и заострились.
Что-то внезапно полоснуло девушку по лицу и, крича от острой боли, она осела на пол. Когда к ней подоспели остальные, девушка лежала без сознания, на лице ее кровоточили глубокие шрамы.
− Я вызываю полицию и скорую! − проговорил кассир.
Его взгляд уперся в холодильный ларь, и мужчина пришел в недоумение. В ларе не было ни мороженого, ни льда − ничего. Только царапины на стенках.