ID работы: 3309438

Иди, но без меня...

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
192
переводчик
Samuella Lupin бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
266 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 190 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
      Тонкс не удивилась, узнав, что Римус никогда не был на концерте. За ужином, когда они описывали огромную толпу волшебников и волшебниц, что каждый год наполняли Хогсмид, чтобы послушать музыку и вообще отдохнуть, он заметно побледнел и признал, что никогда ещё не видел столько людей в одном месте. Тогда Тонкс и остальные просто были удивлены тому, сколько всего веселого он пропустил. Но сейчас, ведя Римуса вниз, к громко гудящей и кричащей толпе, что собиралась у сцены, Тонкс показалось, что идея привести его сюда была не самой лучшей.       Место очень серьезно охранялось. Мракоборцы, забиравшие в участок особо пьяных личностей и просто следившие за порядком, виднелись повсюду. Тонкс стало тошно, когда она увидела знакомого здорового мужчину с серыми глазами и значком ДВ, пробиравшегося сквозь толпу.       Тонкс резко развернулась, и Римус врезался в неё. Инстинктивно он придержал ее за талию, чтобы она не свалилась.       - Поворачивайся, — пробормотала она как можно спокойнее. — Мы уходим. Это дурацкая идея.       Римус нахмурился.       - Почему? Что такое?       Она подняла взгляд на него.       - Тут люди из ДВ, — прошептала она. Ему пришлось наклонить голову, чтобы услышать ее сквозь шум толпы и музыку. Он оглядел толпу и, заметив мужчину, что она встретила в Министерстве до этого, помрачнел.       - Маркус Белфри.       - Ты его знаешь? — в панике спросила она. Что если этот Маркус узнает Римуса?       - Я его видел, — сказал Римус и продолжил, заметив ее страх. — Не волнуйся, меня он никогда не видел.       Тонкс покачала головой. Ее сердце билось так сильно, что чуть не выскакивало из груди.       - Пойдем отсюда, а? Это просто тупой концерт, ничего особенного. Не стоит так рисковать…       Он положил руку на ее щеку, прерывая ее монолог. Он улыбнулся.       - Эй, это не первый раз, когда я их встречаю. Я умею от них уходить. Я не настолько бесполезен.       Тонкс фыркнула. Бесполезен он, конечно.       - Ты долго хотела сюда попасть, — сказал он. — И я хочу пойти сюда с тобой. Если никто не станет кидаться в меня серебром прямо перед Белфри, ничего не случится.       Она подняла на него взгляд, полный сомнения.       - Ты не встречал Белфри в Министерстве. Он… Он ненормальный. Я не удивлюсь, если он может унюхать оборотня за несколько метров от себя.       Римус громко рассмеялся.       - Маркус Белфри помешан на этом, да, но, уверяю тебя, его нюх не настолько силен. Я даже слышал, что он последний идиот, если честно.       Но она все равно была немного взволнована.       - Давай-ка так, — сказал он, прижимая ее к себе. — Мы присоединимся к Джеймсу, Сириусу и Миссис Уизли и сядем на холмике. Мы будем слушать концерт, но в безопасности. Как тебе?       Он кивнул головой на большой холм, находившийся к востоку от сцены. Многие люди, менее впечатленные перспективой толкаться с другими, переместились туда и разложили одеяла с закусками. Убедившись, что все подростки знают, где и во сколько встречаться, все взрослые переместились на холм, прихватив с собой Розу и Регулуса.       - Мы все услышим, но, в то же время, не попадем тут в неприятности, — сказал Римус. — Честно говоря, я не уверен, что я тут получу удовольствие.       Он указал рукой на танцующих перед сценой людей.       - Здесь просто слишком много народу… Особенно с тобой. Я понимаю, что здесь безопасно, но… не знаю, что сделаю, если ты будешь в опасности. И мне не очень хочется это узнавать.       Он был очень смущен своим признанием и слегка склонил голову. Тонкс внезапно очень захотелось расцеловать его. Она протянула руку, положила ее ему на шею, встала на цыпочки и поцеловала его. Он удовлетворенно выдохнул, положил руки ей на талию и притянул к себе. Тонкс было сложно сконцентрироваться на чем-либо, кроме его губ на ее шее или его колкой щетины, щекотавшей его щеку. Им действительно стоило удалиться…       - Профессор Люпин?       Римус резко отпрянул от нее, и, повернувшись, они оба обнаружили Терри, Кларенс, Денниса и Стэна. Все четверо таращились на них с выражением полнейшего шока и еле сдерживаемой радости. Они все были пьяны, хотя явно не настолько, чтобы проглядеть целующихся профессора и студента.       - Ээээ… — многообещающе начал Римус, потирая шею.       Единственное, что Тонкс оставалось — это посмеяться. Она фыркнула и посмотрела на Римуса. На улице было темно, и различить цвета было сложно, Тонкс была уверена, что он густо покраснел. Она захихикала, и он посмотрел на нее, невольно улыбнувшись.       - Ты вообще не помогаешь, — напряженным голосом сказал он. Он все еще прижимал ее к себе за талию, и Тонкс спрятала свое лицо у него на плече.       Успокоившись, она снова повернулась к своим друзьям, которые теперь откровенно улыбались.       - Хэй, ребята, — сказала она, стараясь не засмеяться. — Рада вас видеть.       - Я знала! — воскликнула Кларенс. — Я знала, что между вами что-то было! Профессор Люпин все время смотрел на тебя… Без обид, профессор…       - Какие обиды? — спросил Римус, улыбаясь.       - А потом еще был тот случай в Большом Зале… — продолжила Кларенс. Тонкс поморщилась при упоминании о том ужасном происшествии, когда она отвратительно отнеслась к Римусу, узнав о его болезни. Почти инстинктивно она сильней сжала его рубашку, и он в ответ чуть сильней прижал ее к себе. Кларенс тем временем продолжала:       - А на тренировках вы всегда уходили в свой маленький мирок. И Тонкс о нем все уши нам прожужжала…       - Это не так! — перебила Тонкс, краснея. Римус весело посмотрел на нее и поднял бровь. — Я всего лишь приметила его таланты в области ЗОТИ. И все!       - Все уши прожужжала? — мягко прошептал Римус ей на ухо, проведя рукой по спине. Она легонько стукнула его по животу, и он засмеялся.       - Я бы на твоем месте была поосторожней, — улыбаясь, сказала она.       Ее друзья смотрели на них в восхищении, а в случае Терри и Кларенс — легкой зависти. Тонкс решила, что самое время поменять тему.       - Куда вы все сейчас идете? — спросила она.       - Три метлы, — сказал Стэн, засунув руки в карманы. — Следующая группа — полное дерьмо, поэтому мы решили еще немного выпить. Вы с нами?       Тонкс посмотрела на Римуса, который пожал плечами.       - Конечно, — сказала она. — Вы не против, если мы позовем еще людей? Мы пришли с Блэками, Поттерами и Уизли. Они сидят там.       Она указала на холм, где можно было различить силуэты Джеймса, Сириуса и Молли. Когда они подошли ближе, Сириус поднялся и улыбнулся. Он держал на руках маленькую Розу.       - Маленькая Роза спит, — с любовью сказал он. — Даже и получаса не продержалась.       Но, как только он это сказал, Роза открыла глаза и, заметив Римуса, воскликнула:       - Рэй!       Она протянула свои ручки к нему. Римус, крайне удивленный вниманием, что оказывало это маленькое существо к нему, поднял взгляд на Сириуса, который усмехнулся.       - Принцесса проснулась. И ей нужен ты.       С этими словами Сириус передал ему Розу, которая тут же обхватила Римуса за шею. Молодой человек с любовью посмотрел на девочку. Тонкс повернулась к Сириусу.       - Мы собирались пойти в Три метлы. Хотите — присоединяйтесь! — сказала она, и глаза Сириуса загорелись.       - Я бы пропустил стаканчик, прежде чем вести детей домой, — сказал он и повернулся к остальным взрослым. — Кто-нибудь еще?       Джеймс и Молли покачали головами.       - Я бы с радостью, дружище, но лучше остаться здесь и проследить, чтобы дети ничего не натворили, — сказал Джеймс. Сириус хлопнул его по плечу, а потом кивнул Регулусу.       - Давай, Рег, — сказал он. — Пора знакомиться с лучшим пабом в волшебной Британии.

***

      Двадцать минут спустя она все сидели в углу очень заполненного паба. С того момента, как Тонкс в последний раз была прижата к Римусу в пабе Три метлы, прошло всего три месяца, но за это время многое изменилось. Они больше не были его студентами, все взрослые пили Огневиски (Розмерта проверила их всех, даже Сириуса), а большая и теплая рука Римуса лежала на колене Тонкс, отчего девушка глупо улыбалась. Роза сидела на коленях Люпина и радостно пила сок. Сириус и Регулус сидели на другом конце стола, и восьмилетний мальчик пил Сливочное пиво, оглядывая волшебников и волшебниц вокруг себя.       Когда молодежь узнала, что Сириус работал с Римусом в Восточной Европе, они тут же потребовали историй. И Сириус не мог пропустить такого шанса.       - Ооо, так много историй, а времени мало! — сказал Сириус, улыбаясь от уха до уха и потирая свои руки. – Ну, с чего начать, Лунатик? Как насчет той истории, в которой ты получил свое прозвище?       - Что? Нет! — простонал Римус, откидывая голову назад и стукаясь ей о стену с глухим звуком. Он однако улыбался, и Сириус смело начал рассказывать историю, протягивая Римусу еще один стакан. Когда Сириус закончил, а друзья Тонкс уже задохнулись от смеха, Римус, весь красный, поднял голову и слегка улыбнулся.       - Никогда не прощу Алексу, что он рассказал вам это, — сказал он, качая головой. — Не самая хорошая история.       - А, если мы уж начала говорить о лучших историях, то надо позвать Чарли Уизли, — сказал Сириус, широко улыбаясь своему смущенному другу. — Вот он может рассказать много историй. Правда, что у тебя был секс втроем с Вейлами?       Римус, который только сделал глоток из своего стакана, поперхнулся. Роза, которая спокойно сидела на его коленях, удивленно посмотрела на него. Все остальные за столом уже падали со стульев от смеха, хотя Тонкс почувствовала легкое раздражение. Две Вейлы? Правда? Если он был с двумя красивейшими женщинами на земле, то какие у нее шансы?       «Я могу использовать свои способности метаморфмага» — мрачно подумала она. От этой мысли ей стало немного противно.       Римус все еще кашлял, судорожно пытаясь вздохнуть.       - Блин, Сириус! — сказал он, а потом скривился, когда понял, что снова ругался в присутствии маленьких детей. Он покачал головой, решив пока не паритсья об этом. Все продолжили смеяться, и он покраснел еще гуще.       - Просто чтоб вы знали. Это была одна Вейла, — уверенно сказал он. — Чарли любит немного преувеличивать. Размер той маленькой гарпии, которую он поймал, увеличивается в геометрической прогрессии. В последний раз, когда я слышал эту историю, это уже был огромный дракон тридцати пяти футов в длину.       - Да, но это все равно была Вейла, — сказал Стэн, глядя на него широкими глазами. Римус выдохнул.       - Да, — сказал он, играясь со своим стаканом. — Я был пьян, она была пьяна — все были пьяны. Я вообще удивлен, что Чарли помнит эту ночь. Большую ее часть он продрых под столом.       Все снова рассмеялись, и Римус покосился на Тонкс. Ее недовольство, похоже, было очень заметно, потому что он протянул руку и притянул ее к себе.       - Вейлы, несомненно, красивы, но у них нет ни мозгов, ни индивидуальности, — спокойно сказал он. — Мне нравится женщина, у которой есть и то, и другое, и третье.       Тонкс улыбнулась, когда его губы дотронулись до ее виска. Она посмотрела на него, и он улыбнулся, с нежностью глядя на нее.       - Да, да, да, мы все поняли: вы два неисправимо влюбленных идиота, — громко сказал Сириус, кивая Розмерте, чтобы она налила еще. Тонкс и Римус переглянулись и громко рассмеялись.       Спустя минут двадцать-тридцать разговор постепенно перешел к Министерству, в частности к Департаменту Мракоборцев. Сириус расспрашивал учеников об их курсе, а также о Грозном глазе в качестве учителя.       - Грозный глаз, то есть профессор Грюм, — сказал Терри, нервно улыбнувшись Сириусу. — Офигенный учитель! Он знает, что делает. А остальные… они, ну… заставляют нас работать, конечно, но все они уже давно на стороне Амбридж.       Тонкс и остальные подростки усиленно закивали, а Сириус и Римус переглянулись. Терри продолжил.       - Вот, хотя бы, недавний случай. Один из этих подонков из Дурмстранга очень грубо отозвался о Магглорожденных. Он сказал, что они не должны работать в Министерстве, потому что «мы не можем им доверять».       Темноволосый мальчик глубоко вздохнул. Похоже, даже воспоминание о том случае вызвало в нем бурю чувств, гнев в том числе.       - Я клянусь, я бы подправил его рожу, если бы не Кларенс. Разумеется, профессор Крам согласился с ним. Потом еще половину урока рассказывал нам, что грязнокровки и Темные существа — это угроза нашему обществу. А остальные… они просто согласились… но не те, конечно, которые у вас учились, профессор… Профессор?       Все повернулись к Римусу, который резко побледнел.       - Крам? — пробормотал он, еще более хриплым голосом, чем обычно. — Владимир Крам?       Терри кивнул, удивленно глядя на профессора.       - Да, наш профессор по физической защите.       - А еще он — глава Департамента Вервульфов, — послышался голос Стэна с другого конца стола. Подросток неуверенно посмотрел на Римуса, но тот покачал головой, чувствуя себя не в своей тарелке под заботливыми взглядами остальных.       - Все нормально, я просто… не знал, что он учит детей, вот и все.       Терри издал горький смешок.       - Ему бы ни за что не дали, если бы не Амбридж. Он один из ее прихвостней. Грозный глаз ненавидит его. Мне кажется, поэтому-то он и хотел попросить вас стать учителем.       Сириус резко повернулся к Римусу.       - Что? — в шоке воскликнул он. — Грозный глаз попросил тебя стать учителем в Департаменте Мракоборцев?       - Он ничего не знал о моей особенности, — объяснил Римус. — Когда я рассказал ему, он понял, почему я не хочу этого делать. Но теперь… может, я… Мерлин, я просто не могу поверить, что Краму доверили воспитание молодежи!       Последнее предложение он практически прошептал, спрятав лицо за маленькой Розой. Сириус заботливо посмотрел на него.       - Ты с ним знаком?       Римус поднял голову и посмотрел на Сириуса жалким и испуганным взглядом.       - Мы встречались. Один раз. Почти шесть лет назад. Я был… Я был не в себе. Я даже и не уверен, что он меня узнает.       Он глотнул из своего стакана, избегая взглядов остальных. Сириус поерзал на стуле и прочистил горло.       - Тогда давай мы убедимся, что у него не будет даже возможности узнать тебя. Я знаю, это ужасно, что он учит детей думать так, как думает сам… но если ты пойдешь в Министерство, то добьешься того, что тебя убьют или… хуже.       Римус кивнул, глядя исключительно на столешницу.       - Я знаю, дружище. Поверь, я знаю.       Воцарилась тяжелая тишина. Все уставились в свои напитки, не зная, что сказать и как развеять угнетающую обстановку. Наконец, тишину прервал тихий смех. Римус, улыбаясь, смотрел на маленькую девочку, что сидела на его коленях. Она спала, удобно устроившись у него на груди. Правой рукой он все еще обнимал Тонкс, но левой он придержал девочку.       - Похоже, кто-то устал, — тихо сказал Римус, и Сириус с любовью посмотрел на дочь.       - Да, ей уже давно пора бы, — сказал он, вытаскивая из кармана несколько галлеонов, чтобы заплатить за напитки. Он помотал головой, когда они предложили ему сикли и кнаты, а потом повернулся к Регулусу, взъерошив его волосы.       - И тебе пора, дружище, — сказал он, и мальчик скромно улыбнулся. Регулус был тихим, внимательным и спокойным ребенком. Тонкс всегда удивлялась, как у ее дяди мог получиться такой спокойный сын, но Сириус однажды сказал, что мальчику от Регулуса досталось не только имя. На тезку он был очень похож как внешне, так и по характеру. Тонкс никогда особо не спрашивала у Сириуса о брате, но знала, что это — больная тема.       - Может, пойдем на концерт? — спросила Тонкс, когда Регулус и Сириус встали. Деннис посмотрел на часы.       - Черт, да! «Братья Банши» будут через десять минут!       Они вышли из паба. Римус передал Сириусу девочку, и Блэк, попрощавшись, отправился к кладбищу, где Мракоборцы устроили специальную зону трансгрессии. На таком мероприятии нельзя позволять людям трансгрессировать куда и когда угодно.       Тонкс, Римус, Деннис, Стэн, Терри и Кларенс отправились к танцполу, откуда слышалась громкая музыка и крики. По дороге им встретились несколько таких же групп подростков. Некоторые шли с концерта, некоторые, наоборот, направлялись к танцполу. Некоторые с улыбкой махали им, заметив профессора Люпина или подростков. Несмотря на серьезность их разговора в пабе, Тонкс чувствовала себя необычайно счастливой. Ночной воздух приятно холодил лицо, Римус держал ее руку, и все громко смеялись над тем, что сказал Деннис. Да, ей это очень нравилось.       Внезапно Римус резко затормозил. Он чуть ли не до боли сжал ее руку, и Тонкс в удивлении подняла на него взгляд. Остальные остановились чуть позже и недоуменно уставились на профессора.       Глаза Римуса были закрыты, и он был настороже. Он быстро и глубоко вдыхал через нос, и через секунду Тонкс догадалась, что он принюхивается. Он резко открыл глаза и повернулся туда, откуда они пришли.       - Оставайтесь здесь, — прорычал он не своим голосом. А потом он резко развернулся и помчался вперед с нечеловеческой скоростью. С секунду Тонкс удивленно смотрела на него, потом повернулась к друзьям.       «Так мы и останемся» — подумала она, а потом они все сорвались с места.       У них не было никаких шансов догнать его. Его уже практически не было видно, но он мог направляться только в одно место. Кладбище. Тонкс никогда не думала, что она будет благодарна жестким методам Грюма, но сейчас, используя все свои силы, чтобы успеть, она мысленно поблагодарила старого тренера.       Она и Стэн обогнали остальных, и, когда они выскочили из-за угла, сердце Тонкс от страха забилось еще чаще. Луна светила ярко, и было прекрасно видно, что происходило на кладбище.       Сириуса и его детей окружали четверо людей. Они явно поджидали Мракоборца, а, когда дождались, быстро обезоружили его и ранили. Даже издалека Тонкс было видно, с каким трудом Сириус стоял на ногах, чтобы защитить свою семью от нападавших. Тонкс испуганно вскрикнула, когда один из человек выхватил Розу из рук Сириуса. Девочка громко закричала, и Тонкс ускорилась. Сириуса прижали еще сильней, и один из людей потянулся за Регулусом.       У них, похоже, совсем не было опыта в этом деле, потому что никто не из не заметил гневного оборотня, что приближался к ним с нечеловеческой скоростью. Ударом голубого луча Римус повалил всех троих людей, что окружали Сириуса, а потом двинулся к человеку, что держал Розу. Тот запаниковал, отбросил Розу от себя и попытался сбежать, но его сбил еще более сильный луч беспалочковой магии, и неудачливый преступник свалился на землю.       Тем временем, остальные трое пришли в себя, и ринулись на молодого оборотня все вместе. Римус не уступал им ни в силе, ни в жестокости. Но их было намного больше, а Римус еще не до конца выздоровел. Для беспалочковой магии требовалось много энергии, которой Римусу явно не хватало. Он держался, но ему нужны была помощь, а Сириус был сильно ранен. И Тонкс побежала еще быстрее.       Римус крутился между тремя мужчинами, посылая в них беспалочковые заклинания, ставя щиты и блокируя их физические удары. Тонкс даже не очень поняла, что это была первая настоящая схватка, которую она когда-либо видела в своей жизни. Она была более быстрой и жестокой, чем те, что они проводили в школе и на курсах по подготовке на Мракоборца.       Римусу удалось достать одного из своих соперников, и теперь он лежал без движения на земле. Но один из его напарников послал в Римуса Отталкивающее заклинание, которое пробило его щиты, и с болезненным криком Римус повалился на землю.       А потом на кладбище появилась Тонкс. Она взмахнула палочкой и послала заклинание в мужчину, что был ближе к Римусу. Мужчина отскочил назад, удивившись появлению нового защитника. Краем глаза Тонкс заметила, что Стэн просто наскочил на второго мужчину и теперь бил его руками. Римус в шоке смотрел на них, но у Тонкс не было времени проверять все ли с ним нормально.       Мужчина, с которым она сражалась, было необычайно бледным, и почему-то Тонкс казалось, что дело не только в лунном свете. Он неплохо сражался. Когда он разглядел ее, его губы растянулись в улыбку, обнажая острые клыки, и Тонкс внезапно поняла, что борется с вампиром.       - Так, так, так, — протянул он противным голосом, посылая в нее Обезоруживающее заклинание. — Свежая кровь.       Он послал в нее Ножное заклинание, но она с легкостью его отразила. Он принюхался.       - Не девственница. Жаль. Девственницы всегда вкуснее.       - Да? — спросила она, пытаясь сохранить спокойствие. – Ну, если тебе не нравится то, что сегодня предлагают…       Она послала в него Обезоруживающее заклиание, а потом прыгнула вперед. Он явно не был готов к тому, что она будет драться руками, чем Тонкс и воспользовалась. С яростным криком она сильно заехала ему по лицу кулаком. Он свалился на землю, и она оглушила его. На всякий случай.       - Тогда иди нафиг!       Она резко повернулась и обнаружила, что Стэн и Римус оба глупо улыбаются. Римус все еще сидел на земле, прижимая руку к ребрам, а Стэн стоял около вампира, что лежал без сознания. Оба, похоже, засвидетельствовали ее гнев.       - Что? — спросила она, тяжело дыша и мелко дрожа от дозы адреналина. Римус издал истерический смешок и медленно встал.       - Напомни мне никогда не злить тебя, — сказал он, качая головой. — Ты выглядела очень устрашающе.       Она фыркнула.       - Где Сириус?       - Тут.       Сзади раздался тихий голос, и она повернулась к своему дяде. Он сидел на земле, крепко прижимая к себе Розу и Регулуса, которые все еще тряслись и смотрели на остальных большими от страха глазами. Тонкс стало их так жалко: дети не должны испытывать такого ужаса. Они не должны видеть такого.       В это время прибежали остальные. Кларенс, которая неплохо разбиралась в медицине, тут же подскочила к Сириусу и провела палочкой по его ноге, которая вся была в крови.       Терри громко выругался. Он смотрел на дорогу, и остальные проследили за его взглядом. К ним приближалась группа Мракоборцев и людей из ДВ. Они, наверное, заметили вспышки заклинаний.       Стэн схватил Римуса за руку и без разговоров потащил более слабого и маленького мужчину к кустам.       - Они всех проверят. Такой регламент, — нервно и напряженно сказал Стэн. — Вам надо спрятаться, профессор. Вы слышите? Никаких звуков!       Но Римус смотрел назад, на мужчин, что лежали без сознания на земле.       — Что… Что случится с ними? Что они с ним сделают?       Стэн издал разочарованный вздох и потянул профессора на себя.       — Ты ничем не сможем им помочь, дружище, прости. Но ты можешь сделать кое-что для себя. Прячься!       — Римус, пожалуйста, — крикнула Тонкс. Но Римус повернулся к ней, и она видела, что он борется сам с собой. Да, эти мужчины нарушили закон. Но за этим стоит какая-то причина. А теперь их судьбы была в руках Департамента вервульфов. У них не будет ни суда, ни адвокатов. У них нет никакого выбора. Кроме Азкабана или смерти.       Стэн, похоже, осознал, что спасать свою жизнь Римус не умеет. Вздохнув, он практически дотащил его до кустов и заставил его спрятаться.       Как раз вовремя.

***

      Иногда Стэн Шанпайк гадал, почему не последовал совету мамы и не устроился на работу в «Ночном рыцаре» вместе со своим дядей Эрни. Если бы он так сделал, он бы не прятался в кустах на кладбище около Хогсмида, прижимая своего бывшего профессора к земле, чтобы спасти его от своих же коллег и начальника.       Это было смешно. Но, чувствуя, как профессор Люпин — «Римус, его зовут Римус. Он всего-то на четыре года старше тебя» — мелко затрясся, услышав голос Маркуса Белфри, Стэн понял, что это — единственное, что он мог сделать. Потому что Стэн знал, что Белфри и его прихвостни делают с невинными ликантропами, и он не позволит им сделать этого с профессором Люпином.       Из-за веток было почти невозможно понять, что происходит на кладбище. Но зато они все слышали.       — Итак, Мракоборец Блэк, они обезоружили Вас, ранили Вас, а потом забрали Вашу дочь, — холодным и жестким голосом сказал Белфри.       — Да, — уверенно сказал Сириус. Это был уже третий раз, когда ему задавали все тот же вопрос.       — А потом кадеты — Тонкс, Нотт, Кларватер — и мистер Артур, случайно оказавшиеся тут, пришли и… просто избавились от этой грязи? — скептически спросил он.       — Да, — твердо сказал Сириус.       — Скажите мне кое-что, кадет Тонкс, — прошипел Белфри. — Как Вы узнали, что что-то случилось?       — Мы увидели вспышку Обезоруживающего заклинания, а потом услышали крик Розы, — сказала Тонкс твердым и уверенным голосом. «Отлично Тонкси».       — И как же четверо подростков справились с тремя тренированными вампирами и одним оборотнем?       Стэн почувствовал, как Римус напрягся. Тут есть обротень? Наверное, это тот самый мужчина, что хотел сбежать, потому что остальные трое точно были вампирами.       — Практиковались, — влез Терри. — У нас был первоклассный профессор по ЗОТИ.       — Босс, — сказала кто-то откуда-то издалека. — Оборотень просыпается!       Стэн внимательно прислушивался к шагам Белфри, который подходил к оборотню. Послышался громкий стон, означавший, что мужчина очнулся.       — Посмотри на меня, волк.       Тишина.       — Посмотри на меня, кусок дерьма!       Мужчина крикнул, и Стэн представил себе, как Белфри схватил его за волосы и поднял на ноги. Глаза Белфри, при этом, сияли бы: он очень любил причинять боль.       — Что ты здесь делаешь? Что ты собирался сделать с мракоборцем Блэком и его детьми?       Тишина. Послышался противный звук: это Белфри ударил своим серебряным пистолетом по голове оборотня.       — Отвечай, животное!       Мужчина заскулил. Белфри снова заговорил, на этот раз низким и угрожающим голосом.       — Ответь мне, и, может быть, я убью тебя быстро и безболезненно, вместо долгой и мучительной смерти.       Римус дернулся, и Стэну пришлось обхватить молодого человека двумя руками. Если Римус себя обнаружит, то Белфри сегодня убьет двух оборотней, вместо одного.       Мужчина теперь без стеснения плакал.       — Нам… нам просто нужны были дети! Мы бы просто потребовали за них выкуп. Нам нужны были деньги. Я… Я не хотел никому причинять боль. Я… Мне просто нужно Зелье…       — Ну, — сказал Белфри спокойным голосом. — У меня есть хорошая новость для тебя.       Воцарилась тишина. Стэн услышал, как мужчина, которого он прижимал к земле, тоже заскулил: Римус уже понял, что будет дальше.       — Тебе больше не нужно Аконитовое зелье, — сказал Белфри.       Пистолетный выстрел резко и жестко пронзил ночную тишину. Римус сильно вздрогнул и съежился. За выстрелом послышались громкие и испуганные крики четырех подростков, которые такого не ожидали. К крикам добавился плач детей, и Стэн только сейчас вспомнил, что Регулус и Роза все еще на кладбище. Стэн сжал зубы. Если ему когда-нибудь представиться шанс, он заставит Белфри заплатить за всю боль, что он причинил…       — Ты, чертов ублюдок! — закричала Тонкс. — Ты только что убил его. Прямо на глазах детей!       — Разве мы об этом уже не говорили, девчонка? — прошипел Белфри. — Это был оборотень! Это значит, что я могу сделать с ним все-что угодно. И, если ты забыла, он только что пытался убить Мракоборца Блэка и украсть его детей. Он — животное. И единственная возможность вычистить эту грязь — это избавиться от нее. Я делаю то, что должен. И мне никакие розоволосые сучки мне не указ! Закрой свой рот!       Воцарилась долгая тишина, прерываемая редкими всхлипываниями Розы или Регулуса.       — Оденьте на вампиров наручники, — приказал Белфри. — Отправьте их в Азкабан. У меня нет времени с ними разбираться. Мне надо встретиться с мистером Крамом и Министром Амбридж, чтобы поговорить об этом. Темные существа обнаглели. Их надо приструнить.       После нескольких секунд, в течение которых были слышны возня и металлические щелчки, послышались хлопки трансгрессии.       — Сходите в Святой Мунго, Мракоборец Блэк, — холодно сказал Белфри. — Вы очень бледно выглядите.       А потом послышался еще один хлопок, извещавший, что он тоже ушел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.