ID работы: 3312257

Шагая вместе

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
542
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 270 Отзывы 229 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
София оказалась сильнее, чем выглядела, и Шерлоку пришлось приложить максимум усилий в борьбе с ней. Она двинула ему коленом в ребра, выбивая из его груди весь воздух, а другим коленом ударила в пах, заставляя его согнуться пополам и изо всех сил стараться контролировать инстинктивную реакцию тела. Она визгливо расмеялась и накрыла пальцем спусковой крючок пистолета. В ту же секунду Шерлок повернул дуло к ней и увидел, как она заскрежетала зубами, внезапно ослабляя хватку на оружии. Нет, она была не такой глупой, чтобы рисковать, когда пуля может полететь в ее сторону. - Не понимаю, почему это так важно! - истерично закричала она, царапнув ногтями по щеке Шерлока. Он проигнорировал жгучую боль на коже, пытаясь обхватить руками ее запястья. Если бы он смог просто усмирить ее... - Вы, люди, ведете себя так, как будто вы такие суперважные и всесильные, только потому что у вас есть родственная душа. Нет никакой разницы. Нас должны оценивать по достоинству, а не по тому, повезло ли нам найти человека, который нам соответствует! - Не собираюсь с вами спорить, - прорычал Шерлок ей в лицо, и ее это так шокировало, что она перестала бороться. Он воспользовался преимуществом и обхватил ногой ее талию, прижав к земле. Они оба тяжело дышали, но он продолжил: - Я более тридцати лет жил без родственной души. Мне было без разницы, найду я её когда-нибудь или нет. Но для вас, вас, так целенаправленно искавшей свою родственную душу, это уж точно имеет значение. Вы можете говорить себе, что просто хотели устранить возможность формирования связи, но на самом деле вы просто злитесь на свою родственную душу за то, что она не нашла вас раньше. София ошарашенно уставилась на него, не говоря ни слова. Ее глаза наполнились слезами. - Я могла бы показать ей, - захныкала она. - Если бы я смогла найти свою родственную душу, я бы доказала ей, что это совсем не обязательно. Что можно обрести счастье, когда твоя родственная душа мертва. Я бы показала ей! - Шерлок! - Лестрейд подбежал к ним, прежде чем детектив сформулировал ответ, и это было к лучшему. Он точно не знал, что именно должен сказать рыдающей женщине под ним, и это, возможно, нельзя было бы назвать добротой. - Так, люди Майкрофта вас прикрывают. Просто медленно встаньте, а вы, Мисс Смит, не делайте никаких резких движений, иначе они выстрелят. Она кивнула, вовсю всхлипывая, и Шерлок медленно убрал руки с ее запястий. Она не пошевелилась, и он слез с неё, вставая на колени на землю. Теперь, когда драка закончилась, он почувствовал боль - и настоящую, и иллюзорную - по всему телу. Он оглянулся назад, инстинктивно ища Джона, и это предоставило Софии возможность. Прежде чем Лестрейд успел что-либо сделать, она схватила пистолет, приставила его к своей голове и нажала на спусковой крючок. Звук был оглушающим. Шерлок в шокированном безмолвии смотрел, как брызги крови и мозгового вещества покрывают его лицо и одежду. Тело, на котором не было большей части лица, медленно упало и ударилось о землю с глухим мягким звуком. Он видел много тел благодаря особенностям своей работы, но в большинстве случаев они были уже трупами. Он никогда не видел раньше ни то, как кого-то убивают, ни тело такое свежее, как это. Он взглянул на труп, в котором едва узнавалась София Смит. Кровь сочилась из того, что осталось от ее головы, и образовывала большую темно-красную лужу, начинающую просачиваться в ткань брюк на его коленях. Ладонь на его плече испугала его, и Шерлок резко отпрянул. Лестрейд быстро отдернул руку. Он что-то говорил, шевеля губами, но Шерлок осознал, что не способен понять, что тот пытается сказать. Почему-то это казалось совершенно неважным. Он безмолвно смотрел на инспектора, пока Лестрейд внезапно не остановился, принимая озабоченный вид. Он отвернулся, а потом появился Джон, встающий на колени перед Шерлоком и протягивающий руки в успокаивающем жесте, очевидно, желая показать, что не хотел причинить вред - что было глупо: конечно, Джон не хотел причинить вред, это же Джон. - Видимо, шок, - тихо сказал Джон. На его правом боку, куда попала пуля, была кровь. Тонкая линия ярко выделялась на белизне рубашки. Слова гулко прозвучали в голове Шерлока, и он осознал, что точно не знает, где именно он слышал Джона: внутри головы или снаружи. - Джон, - сказал Шерлок или, по крайней мере, попытался сказать. Возможно, вышло как-то странно, судя по выражению лица доктора, который медленно подался вперёд и приобнял Шерлока за плечи. Пойдем, любимый, сказал он. Пусть парамедики нас осмотрят, а потом мы отправимся домой, хорошо? Дело... Оно раскрыто, Шерлок, и тебе здесь больше нечего делать. Мы можем пойти домой. Все в порядке. Но наши показания, Лестрейду всегда они нужны. При других обстоятельствах Шерлоку было бы абсолютно наплевать на это, и теперь было очень странно осознавать, что ни с того ни с сего ему вдруг стало не наплевать, что он не хотел, чтобы Лестрейд злился на них. Он попытался поискать взглядом мужчину, но Джон остановил его, прижимая ладонь сбоку к его голове и заставляя посмотреть на доктора. Не волнуйся, уверяю тебя, что Лестрейд не будет сердиться. Ты можешь позже поговорить с ним, тихо сказал Джон. Пойдём. Ты можешь идти? Несмотря на то, что боль в ране на его боку увеличивалась, он с лёгкостью встал и мягко помог подняться Шерлоку, а потом повел его прочь от тела, не давая оглядываться. Они подошли к одной из карет скорой помощи, около которой стояли несколько парамедиков. Джон посадил Шерлока на край кареты и сел рядом с ним. Парамедики быстро работали, осматривая их обоих, чтобы удостовериться, что не было никаких серьёзных увечий, помимо синяков. У Шерлока все болело, но со временем это пройдёт: к счастью, София не нанесла никаких ударов, которые могли бы сломать кости. Он невозмутимо смотрел, как парамедики, решив, что Джону не нужны швы, вместо этого перевязывали его бинтами. Джон молча сидел, пока вокруг него крутились врачи, и то и дело бросал встревоженные взгляды на Шерлока. Сложно было сказать, кто почувствовал большее облегчение, когда парамедики наконец-то объявили, что им обоим можно идти домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.