ID работы: 3312257

Шагая вместе

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
542
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 270 Отзывы 229 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Дни, последовавшие за тем делом, были началом неуклюжего танца между Шерлоком и Джоном. Никто из них не желал первым признавать, что хотел дотронуться до другого и увидеть, что случится. Несколько раз Шерлок ловил своего соседа по квартире смотрящим на него, и, возможно, он так же не раз был пойман смотрящим на Джона (не иметь потребность в ночном сне, как у нормальных людей, было очень удобно). Отсутствие Джона в квартире все облегчало, но потом Шерлок начинал интересоваться, что с ним происходит. К кому Джон прикасается и почему он это делает с другими, но не с ним? Все это вместе способствовало тому, что в итоге настроение Шерлока становилось даже хуже обычного, а это о чем-то да говорило. А потом… это произошло. Он играл на скрипке, чтобы отвлечься, когда раздался сигнал входящего сообщения. Шерлок схватил телефон и почувствовал волнение, взглянув на экран. - Джон! – закричал он, порхая пальцами над клавиатурой. – Джон! - Что? – Джон сонно проковылял вниз по лестнице. – Что, Шерлок? - Новое дело, - ответил тот, смакуя вкус слов. – Пошли. Джон вздохнул, но схватил пальто, следуя за Шерлоком по пятам. В детективе буквально гудела энергия, когда они залезли в такси, и в пути он впервые не был зациклен на том, как близко ладонь Джона лежала к нему и как легко было бы просто вытянуть руку и, словно случайно, слегка задеть ее. Весь его разум был сфокусирован на новом деле, страстно желая информацию, как он сам когда-то наркотики. Лестрейд уже ждал их, когда они прибыли. Он смотрел то на одного, то на другого, пока не вздохнул. - Что ж, сюда. Он подошел к Шерлоку и схватил молодого мужчину за руку. Тихим голосом, чтобы Джон не мог подслушать, он сказал: - Шерлок, вы ведете себя глупо. - А вы ведете себя раздражающе, - сказал Шерлок, без труда выдергивая свою руку. Он поправил пальто, поднимая воротник. – Мы с Джоном соседи, и ничего больше. - Но вы хотите больше, как и Джон, - ответил Лестрейд. Он повернулся и нырнул под ограничительную ленту, прежде чем Шерлок мог ответить, и вид двух мертвых тел изгнал все саркастичные, язвительные комментарии из его головы. Он начал кружить вокруг трупов и бормотать себе под нос, впитывая информацию и задерживаясь глазами на мельчайших деталях, которые большинство людей сочли бы несущественными, но которые значили для него все. Джон и Лестрейд стояли где-то позади, терпеливо наблюдая. И он осознавал это. Настолько осознавал это. Он с трудом удерживался от того, чтобы не посмотреть через плечо и увидеть, чем Джон занимается и к кому прикасается. Большую часть времени Шерлоку удавалось игнорировать нелепые требования своего тела, но это оказывалось сложнее, чем он ожидал. Что еще хуже, это было огромным препятствием на пути к раскрытию дела. Он не мог больше ни на чем сконцентрироваться. - Это просто смешно, - громко сказал он, вставая. - Что? – Лестрейд посмотрел на тело рядом с ним и нахмурился. – Только не говорите мне, что уже все решили. Я думал, даже у вас будут здесь небольшие проблемы. Шерлок проигнорировал его и стянул с себя перчатки. Все его волнение и беспокойство просто исчезло вслед за чувством неудовлетворенности. Он дотронется до Джона, и ничего не случится, а затем он сможет, в конце концов, раскрыть это чертово дело. Джон уставился на него с широко распахнутыми глазами. - Ш-Шерлок? Отвечать, по всей видимости, не было необходимости: даже идиоту было абсолютно очевидно, что он собирался сделать. Шерлок подался вперед, рассчитывая скорость движения таким образом, чтобы Джон мог отпрянуть, и коснулся его руки. Ладонь обхватила теплую загорелую кожу, мягкие волоски защекотали кончики пальцев, и Джон резко вдохнул. А потом… О. Из глаз полетели искры. Разум замкнулся, замер, задрожал, реагируя на формирование новых связей. Вдох застрял в горле, и хотя он всегда утверждал, что дышать – скучно, он быстро понял, как же не скучно это было на самом деле. Позади него кто-то закричал, и вот он уже лежит на спине, беспомощно уставившись в небо и чувствуя слабую пульсацию в плече и ноге. Знакомое лицо склонилось над ним. - Шерлок! Шерлок, черт побери, вы в порядке? – отчаянно спросил Лестрейд. - Не надо. Говорить, - выдавил он из себя, закрывая глаза, когда виски взорвались неистовой головной болью. Справа донесся стон. Проклятье, как же больно. Что со мной случилось? О, это был Шерлок. Конечно, это был Шерлок. Это всегда Шерлок. - Это не всегда я, - защищаясь, сказал он. На мгновение воцарилась тишина, а затем что-то сжало его пальцы. Джон Ватсон с мертвенно-бледным лицом склонился и посмотрел на него. Шерлок? И хотя его губы не двигались, Шерлок услышал голос так четко, как если бы он кричал. Вот черт. Лестрейд отправил их домой. Несмотря на то, что он страстно желал добыть информацию о деле, он понял, что Шерлок был совсем не в форме, чтобы работать. Джон был в состоянии ходить и говорить без особых проблем, а вот Шерлок качался, когда вставал, шатался, когда пытался идти, и едва мог выговорить пару слов из-за бушующей боли в голове. Когда Джон о чем-то думал, становилось еще хуже: слова проносились по связи между ними и, как стрелы, вонзались в мозг детектива. - Сядь, Шерлок, - устало сказал Джон, располагая своего друга, соседа по квартире и, в этом уже не было никаких сомнений, родственную душу в кресле. – Я принесу обезболивающее. Шерлок просто простонал и хлопнул себя по голове, когда в ней пронеслась очередная нежеланная мысль Джона. Обезболивающее не особо поможет: его организм так привык к наркотикам, что ему потребуется намного больше пары таблеток аспирина, чтобы был хоть какой-то эффект. Джон, должно быть, услышал, о чем он думал, - конечно, он бы услышал, с горечью сказал себе Шерлок – потому что вернулся с чем-то, что точно не было аспирином. Шерлоку было все равно. Он беспрекословно проглотил маленькие голубые таблетки и откинулся назад, закрывая глаза. Джон упал в кресло напротив, и они оба некоторое время просто сидели. Мало-помалу, к большому удивлению Шерлока, боль начала отступать. Сначала это озадачило его, пока он не понял причину: он чувствовал и боль Джона тоже, и это она исчезала. Его собственная, казалось, была намного более покладистой. Его разум снова начал работать, размышляя, изучая, делая выводы, думая… - Черт возьми, Шерлок, ты не мог бы остановиться? – застонал Джон. – Я только-только избавился от головной боли. Крошечная вспышка удовлетворения прошла сквозь него. Наконец-то еще кто-то, кроме Майкрофта и, в меньшей степени, Лестрейда, знал, каково это. Джон приоткрыл глаз и сердито посмотрел на него: - И хватит быть таким самодовольным. Как бы то ни было, что нашло на тебя тогда? Почему ты так неожиданно схватил меня? Шерлок не знал, как ответить на этот вопрос. Не знал, как объяснить свою неудовлетворенность тем, что он был не в состоянии сфокусироваться на чем-то еще. Как оказалось, ему и не нужно было: его мысли так же легко проскальзывали в мозг Джона. Он увидел, как голубые глаза понимающе распахнулись, и нахмурился, отворачиваясь. Он не был уверен, что ему это нравится. Шерлок... Я иду спать, резко возразил он, вскакивая на ноги. Он прошествовал в свою спальню и хлопнул дверью. Это не смогло бы разорвать между ними связь, но, тем не менее, ему стало немного легче. Он скорее почувствовал, чем услышал вздох Джона, и последовавшие за этим шаги по лестнице возвестили о том, что тот пошел спать. Ты же знаешь, для меня это не менее странно, мысленно сказал Джон – так четко, как если бы они находились в одной комнате. Шерлок подпрыгнул и попытался притвориться, что не сделал этого. Иди спать, ответил он. Только если ты сам воспользуешься своим советом. Шерлок нахмурился еще больше и бросился на кровать. Он хотел несколько часов побыть на ногах, обдумывая информацию, которую собрал о деле, но его начало одолевать чувство сонливости. Он зевнул, и веки, подрожав, закрылись. Прежде чем он понял, что сонливость пришла от Джона, он заснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.