ID работы: 3312257

Шагая вместе

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
542
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 270 Отзывы 229 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
К тому времени, как Джон проснулся, сквозь занавески уже лился близившийся к вечернему свет. Его телефон исчез, как и Шерлок, что не удивляло. Он осторожно сел, помня о своей голове, и потянулся. В какой-то момент, пока он спал, - видимо, спустя недолгое время после того, как Шерлок проснулся и ушел - он сдвинулся в вертикальное положение, что привело к болезненной судороге в шее. Он вздохнул и встал, решив, что лучше принять душ, пока Шерлок не вернулся домой и они снова не бросились в пекло погони. Это, как оказалось, было правильным решением, благодаря которому он был в довольно спокойном состоянии, когда спустя два часа пришёл Шерлок и первыми словами, сорвавшимися с его губ, были: - Мне нужно сегодня вечером спрятаться в музее, чтобы поговорить с Су Линь Йао, пока убийца не добрался до нее. Джон моргнул и уставился на чайник, когда угрожающая боль прямо за его глазами быстро дошла до высшей точки. Он мог сказать, что это будет одной из тех ночей. Он хранил молчание, пока чай не был готов и он не сделал два сэндвича, один из которых Шерлок съест, даже если Джону придётся втолкнуть еду в его горло. Он принёс две чашки и две тарелки к Шерлоку, который склонился над фотографиями шифров. - Под собой, я полагаю, ты имеешь в виду нас, - сказал он. Шерлок попытался отмахнуться от еды. Джон проигнорировал его и подчеркнуто громко положил ее на свободное, ничем не заваленное пространство стола вместе с взглядом, который не нуждался в сопровождающей его мысли из ешь, или ей-богу, Шерлок, я клянусь, чтобы его поняли. Желудок Джона болезненно урчал с тех пор, как он проснулся, но он знал, что дело было не только в нем одном.  Уже прошло много времени с того момента, как Шерлок последний раз ел, а у Джона не было никакого желания страдать от последствий. - Нет, я имел ввиду себя, - сказал Шерлок, дуясь и изящно беря чашку чая, в то же время совершенно игнорируя сэндвич. - Ты не пойдёшь один. - Ты ещё не в состоянии работать в полную силу. - Как и ты, - отметил Джон, не в силах удержаться от того, чтобы не потереть для выразительности собственное горло. Боль была почти как зуд, идущий кольцом вокруг шеи именно там, где он видел темные синяки у Шерлока. - Или мы оба, или никто, Шерлок, выбирай. Примерно четыре часа спустя, когда он смотрел, как Шерлок рванул из кабинета Су Линь и помчался по направлению к серийному убийце, Джон начал сожалеть, что не последовал за последним, а остался с первой. Су Линь часто и неглубоко дышала и тряслась от макушки до пят. Джон скривил лицо и в защитном жесте приобнял ее за плечи, настраивая слух на любой намек на то, что происходило снаружи. Тишина, царящая в музее, тяжело давила на уши. Шерлок? Несмотря на то, что это причиняло головную боль, он не мог удержаться от того, чтобы мысленно не обратиться к другому мужчине, дабы убедиться, что он в порядке. Со мной все хорошо. Оставайся с Су Линь, приказал Шерлок. Она наш последний шанс разгадать это, Джон. Звук ружейных выстрелов заставил Джона напрячься. Оставаться бесшумным было, вполне возможно, самым тяжёлым, что он когда-либо делал. Каждая клеточка его тела кричала, что нужно найти Шерлока, чтобы убедиться, что он в безопасности, и было до невозможности трудно просто сидеть там и слушать. Только постоянного потока из со мной все хорошо, Джон, со мной все хорошо, льющегося сквозь его разум и разбавленного непроизвольными вспышками раздражения или адреналина, когда в Шерлока стреляли и он уворачивался, было достаточно, чтобы заставить его оставаться на месте. Послышалось шуршание, и он инстинктивно напрягся, пока не увидел источник. Су Линь склонилась над столом, бегло листая книгу. Заметив взгляд Джона, она скривилась: - Я подумала, что могла бы помочь вашему другу, - сказала она, - с переводом шифра. - Молодец, - ответил Джон, прижимая ладони к пульсирующим вискам. Такое усердное слушание Шерлока усиливало головную боль в сто раз, а ритмичная барабанная дробь вдалеке не особо улучшала ситуацию. Но, ох, какой приятный прохладный ветерок. Потребовалось мгновение, чтобы Джон понял, что ветерка в помещении быть не должно. Помогло испуганное хныканье Су Линь. Джон вскочил на ноги. Шерлок, он здесь! закричал он, обрушивая на мужчину боковой удар. Боль в голове замедлила его, и с плавной грациозностью мужчина увернулся от кулака Джона, ответив ударом в солнечное сплетение. Джон согнулся пополам, задохнувшись, и почувствовал, как что-то твердое касается его головы. Потом все пропало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.