74. Воронья Скала.
15 августа 2016 г. в 07:51
Клубящийся столб пепла поднялся над восточным горизонтом, как только корабль вышел из устья Белой в море Призраков и миновал последние отроги гор Велоти. С этого момента пепельный столб только рос и рос в вышину, и всякий раз, оказавшись на палубе, Кимри не могла оторвать от него взгляда. Закат красил облако пепла малиновыми тонами, углубляя тени до густо лилового.
– Поразительно, как красиво может выглядеть нечто настолько убийственное...
Кимриэль обернулась на голос Эно и вздохнула.
– Можно ли сейчас вообще попасть на Вварденфелл?..
– Узнаем в Вороньей Скале. Там с шестнадцатого года поселилось много данмеров. Может быть, кто-то и вернуться пытался, как, помнишь, хозяин «Нового Гнисиса» мечтает. Оттуда всё-таки ближе, чем из Виндхельма.
Магнус скрылся за горизонтом, небо приобрело синий цвет летних, длящихся всю ночь сумерек, и в тени пепельного облака, в самом низу его, стал виден багровый отсвет лавы. Кимри поёжилась и безотчётно шагнула поближе к Эно, прижалась к нему спиной.
– И всё-таки — страшно... – прошептала она тихо, словно думая вслух. – Знаешь, когда я проваливаюсь в пепельные пустоши, мне всё равно кажется, что это скорее сон, чем реальность. Даже если умом я понимаю, что оно — настоящее, потому что возвращаюсь в грязной и рваной одежде. Но там нет Красной Горы. По крайней мере, я ни разу её не видела. А тут — вот она, вырастает над горизонтом, такая огромная, выдыхает пепел, изливает лаву... Как вообще можно приблизиться к такому?! Кажется, даже Мехрун Дагон с его вратами в Обливион не столь кошмарен... А я видела в Кватче — они ужасны, невыносимо ужасны!
– Тише, yi sul, almardi... – Эно обнял её за плечи. – Ты не будешь там одна. Я буду рядом, Мастер Аши-Иддан, остальные. Мы справимся.
– Да... – она закрыла глаза, чтобы не видеть больше клубящегося, дышащего, как живое, пепельного облака. – Нужно справиться...
– Эй, вы не замёрзли там? – высунулся из установленного на корме шатра Роггвар. – Жрать пошли? А то остынет всё к злокрысам.
На второй день пути верховой ветер превратил столб пепла в скошенный к северу гриб. Уже хорошо видимый конус вулкана кутался в длинные шарфы не то облаков, не то того же пепла. Зрелище завораживало до болезненного оцепенения: бескрайняя водная гладь — и чёрная курящаяся громада на горизонте... Кимри приглядывалась к спутникам, но не заметила, чтобы кто-то ещё подолгу заглядывался на Красную Гору: все словно быстро привыкли к пейзажу и позабыли о нём. Только Мастер Аши-Иддан почти совсем не выходил из шатра, и Кимри не решилась бы осудить его за малодушие...
Эно продолжал учить ашхана своей особой медитации и рассказывал, что Массарапал достиг немалых успехов, но внешне это никак не отразилось ни на манерах эшлендера, ни на его привычках.
Мастер Элидор часами просиживал над какими-то записями. Лилисса впала в уныние, и Роггвар, как мог, опекал её. Легионеры скучали и заставляли Риса Бернуса распевать то длиннющие баллады, то разухабистые, не всегда приличные куплеты.
На рассвете третьего дня корабль медленно, тяжело переваливаясь, вплыл в залив, оберегающий порт Вороньей Скалы, и мягко привалился боком к причалу. Магнус едва поднялся, но в городе, к удивлению путешественников, уже вовсю кипела жизнь. Рынок гомонил до небес, но ещё больше шумела стройка на южной окраине города. Хозяин таверны с феерическим названием «Блюющий нэтч» с готовностью сообщил, что по приказу первого советника дома Редоран Брары Морвейн там строится Бастион, чтобы оградить Воронью Скалу от пепла, приносимого из Морровинда.
Услышав, что на стройке трудятся в том числе и рабы, Лилисса сорвалась с места и, отказавшись завтракать, потребовала сейчас же отправиться на поиски Ма'Даро. Лейтенант Кугарис пытался образумить босмерку, но взглянул на лица археологов и махнул рукой.
Ученики вывалились из таверны и почти бегом направились к стройке. Сооружение обещало стать грандиозным, и народу здесь трудилось несметное число. Ребята растерялись, заметались, но догнавший их лейтенант посоветовал методично обойти каждый участок строительства, а сам отправился искать кого-нибудь вроде старшего надсмотрщика и расспросить как следует.
Археологи последовали совету и стали пробираться от одного конца стройки к другому, выискивая среди рабочих хаджитов и жадно вглядываясь в каждого. Они потратили на это несколько часов, но, увы, Ма'Даро среди строителей так и не нашли. Лейтенант вернулся к ним, когда отчаявшиеся ученики собирались обойти стройку ещё раз.
– Не нужно. Его здесь нет, – заявил Кугарис, хмурясь.
– И'ффре... – выдохнула рыжая, бледнея. – Что?!
Имперец вздохнул.
– Не знаю, радоваться или досадовать. Оказалось, что последний пришедший караван высадился, как обычно, южнее города, но в Воронью Скалу так и не попал. На караван напали некие «Люди Огненных Камней», разбили охрану и увезли всех рабов в неизвестном направлении.
– Что это ещё за «каменные люди»?! – переспросил Роггвар.
Лейтенант только руками развёл:
– Понятия не имею!
– И что теперь? – растерянно проговорила Лилисса.
– Постойте, – вскинулся вдруг Эно. – Но это же... Бал Молагмер!
– Бал-чего? – вытаращила глаза рыжая.
– Бал Молагмер — это «Люди Огненных Камней» на данмерисе. Честно говоря, если верить учебникам истории — этой организации не существует с начала Третьей эпохи. Но Донус, мой друг, хозяин книжной лавки, рассказывал, будто ещё до Кризиса Обливиона морровиндская Гильдия Воров попыталась возродить этот культ, будто даже обратилась за помощью к Нереварину... Бал Молагмер были, в сущности, тоже ворами, однако они придерживались строгих принципов: крали только у богатых, раздавали имущество нуждающимся и защищали бедных от несправедливости. Но самое главное — это была единственная местная организация в Морровинде, выступавшая против рабства. Донус не знал точно, но высказывал предположение, что возрождённый культ стал сотрудничать с «Лампами-Близнецами», и мне это кажется вполне логичным.
– Изумительно, – отозвался лейтенант Кугарис. – Может, ты ещё знаешь, куда они отправляют освобождённых рабов?
Эно покачал головой, не обратив внимания на явно саркастичный тон имперца:
– Конечно, не знаю. Но мне кажется, стоит расспросить Гелдиса Садри, хозяина таверны.
– Так чего мы стоим?! – подскочила Лилисса.
– Белка, не кипиши, – удержал её Роггвар. – По-моему, пусть Эно сам с ним поговорит. Мне этот Гелдис, честно говоря, не показался дружелюбным... С сородичем он скорее разоткровенничается.
– Разумно, – согласился лейтенант и кивнул в сторону Кимри. – И её возьми. Красивая барышня всегда способствует.
Кимриэль отвернулась в смущении и досаде, но молча поспешила за Эно.
Гелдис Садри встретил их приветливо, предложил «лучшей на острове суджаммы», но Тарис покачал головой и с улыбкой ответил:
– Я не сомневаюсь в качестве твоей суджаммы, мутсэра, но не хочу превратиться в живое воплощение вывески твоего клуба. Дай-ка нам лучше шейна.
Гелдис добродушно усмехнулся и поставил перед данмерами узорчатую белую глиняную бутылку известного морровиндского вина из комуники. Кимри попробовала его с опаской, но кисловато-терпкий напиток оказался лёгким и приятно освежающим.
Эно завязал разговор о стройке Бастиона, потом ненавязчиво заговорил о рабах, пытаясь понять, как сам Гелдис относится к рабству, и только после этого решился спросить о Бал Молагмер.
– О, эти ребята не промах, – усмехнулся Садри. – Буквально на днях разгромили целый караван и увезли всех рабов. Советник Морвейн была недовольна! Вообще, надо сказать, – данмер доверительно наклонился к собеседникам, – она бы с радостью обошлась без этих бедолаг. Дом Редоран никогда рабов не держал, хоть и не выступал открыто против традиций. Но тут, сами видите, сколько работы да срочной, а рук — в сотню раз меньше, чем нужно. Так что Советник решила: лучше рискнуть недовольством Империи и традициями Дома, чем позволить Красной Горе завалить нас пеплом.
Тарис понимающе покивал и, наконец, задал самый важный вопрос:
– А ты знаешь, куда они увозят спасённых рабов?
– Кто ж этого не знает – в нынешнюю столицу, в Блэклайт, конечно. Их взял под крылышко Хлаалу Сулис Дрен. К нему от матери перешло управление «Лампами-Близнецами», а уж как появились Молагмеры, он и их прибрал. Так что, теперь уж и не понятно, как всех этих ребят называть. Но дело своё они знают. В столице нынче рабство не в моде, так что там они даже не скрываются: привозят свои караваны и отправляют страдальцев по домам.
Выслушав пересказанные Эно удивительные новости, остальные путешественники некоторое время ошарашенно молчали.
– Да чтоб меня драугры сгрызли! – выдохнул, наконец, Роггвар.
– М-да... это, конечно, был бы номер, – согласился Эно. – Проделать весь этот путь и узнать, что Ма'Даро отправили домой...
– То есть, мы что — возвращаемся? – переспросила Лилисса.
– Ну, полагаю, всё-таки стоит побывать в Блэклайте, – заметил лейтенант. – Для верности.
– Так... – норд со стуком поставил кружку на стол. – И когда?
Кугарис пожал плечами и обернулся к Гелдису Садри:
– Мутсэра, не знаешь ли, когда корабль в столицу?
Тавернщик важно кивнул:
– Конечно, знаю. Сегодня с утра отплыл, аккурат перед вашим прибытием. День туда, день там, день обратно — через три дня вернётся.
– И'ффре! Этак мы точно его не застанем, – простонала Лилисса. – Сумасшествие какое-то! И опять ждаааать...
– Ну, я не собираюсь сидеть тут без дела, – заметил Роггвар. – Мне бы карту местную раздобыть...
– Могу спросить у капитана гарнизона, – отозвался лейтенант Кугарис. – На что тебе?
– Ну, я ж не зря на семь тыщ ступеней лазил, – улыбнулся норд. – Наставник Седобородых рассказал, что мой дед приходил к нему кое-чему научиться. Так что теперь я знаю, и где та гробница, в которой наш фамильный щит лежит, и как её открыть.
– Что ж, дело не хуже других, – согласился лейтенант. – Всё лучше, чем ребята станут тут со скуки суджаммой глаза до красноты заливать. Будет тебе карта.
Кугарис допил поруганный напиток и отправился к командиру стражи Вороньей Скалы, предоставив остальным обустраиваться в снятых у Гелдиса комнатах.
К обеду клуб с неблагозвучным названием оказался набит до отказа, и Кимри решила: чем сидеть в шуме и духоте — лучше пойти погулять по городу. У выхода из клуба она столкнулась с Мастером Аши-Идданом. Ашхан стоял, прислонившись к стене, сложив руки на груди, и безразлично наблюдал за несколько опустевшей рыночной площадью. Данмерка не решилась заговорить с Массарапалом и уже сделала пару шагов прочь, когда её настиг невыразительный голос эшлендера:
– Решили прогуляться?
Кимри обернулась и кивнула. Ашхан, всё также глядя поверх её головы, опустил руки и оттолкнулся от стены.
– Позвольте сопроводить вас, – произнёс он скорее утвердительно и неспешно зашагал рядом, заложив руки за спину.
Некоторое время они молча шли по улице на юг, в сторону строящегося Бастиона. Проходя мимо храма и ещё каких-то построек возле него, Массарапал окинул их взглядом и пробормотал:
– Редоранская архитектура... В Альд'Руне была такая же.
Кимри запнулась от неожиданности, и ашхану пришлось поддержать её за локоть. Не произнеся больше ни слова, они добрались до ворот и вышли из города по недостроенному — без крыши — тоннелю. Несколько рабочих методично очищали подступы к нему от наметённого ветром пепла. Слева, над убегающей на юг стеной из чёрных базальтовых столбов, поднимался в небо пепел Красной Горы. Позабыв об ашхане, Кимри свернула с дороги и, увязая по щиколотку в пепельных дюнах, добрела вдоль тянущейся к западу стройки до самого берега. Здесь сумрачная громада вулкана стала видна практически от вершины до подножья.
– Что ж...
Голос Массарапала за спиной заставил Кимриэль вздрогнуть, но оторвать взгляда от Красной Горы она так и не смогла.
– Что ж, – повторил ашхан, – тогда было хуже...
Краем глаза данмерка заметила, что он опустился на мягкий сыпучий холм, набрал полную пригоршню пепла и долго смотрел, как серая пыль беззвучно сыпется меж пальцев, пачкая серым перчатки.
– Проклятый пепел... – пробормотал Массарапал, брезгливо стряхивая с ладоней остатки праха.