ID работы: 3312994

Пепел Альд'Руна

Джен
G
Завершён
126
автор
Размер:
365 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 390 Отзывы 68 В сборник Скачать

12. Как сдвинуть пёрышко. Надменный альтмер - злой хаджит.

Настройки текста
      После второго завтрака каждый Лоредас у всех были обязательные индивидуальные занятия. Роггвару предстояло совершенствоваться в зачаровании с Мастером Ульриком, Лилисса, хихикая, побежала строить глазки Мастеру Аставу, а Кимриэль отправилась к Мастеру Элидору.       Начали, как обычно, с тренировки сосредоточенности: нужно было 15 минут молча размышлять об одном заданном предмете. Мастер Элидор положил перед ученицей ястребиное перо. Кимри старательно рассматривала его и за это время сосчитала, кажется, каждый волосок.       Когда весь песок в часах ссыпался вниз, наставник негромко велел продолжать сосредоточенное наблюдение, но при этом попросил представить некую незримую связь, как бы натянутую нить, между собой и объектом; а затем — попытаться сократить эту нить, чтобы приблизить объект к себе, не касаясь его руками. Кимри долго пыталась это проделать, пока от усилий не заломило лоб и спину.       - Ты слишком напрягаешься. Прервись, сделай глубокий вдох и выдох, расслабься. Здесь не нужны усилия тела, понимаешь? Трудиться должен разум. И ещё попробуй осмыслить такую идею. Всё вокруг состоит из мельчайших, невидимых глазу частиц: твоё тело, это перо. Но также и воздух между тобой и объектом — это не пустое пространство, он тоже состоит из тех же мельчайших частиц, только менее плотно уложенных. Всё вокруг нас — заполнено, ничто не пусто. Если осознать это, прочувствовать, вжиться — многие магические манипуляции, и не только в школе мистицизма, становятся понятнее и проще.       Кимри озадаченно посмотрела на учителя.       - То есть... если как следует постараться и потренироваться — то можно даже научиться проходить через камень? Ведь это те же частицы, что и воздух, что и моё тело?       - Да. Вся трудность лишь в том, что частицы камня лежат очень плотно, их больше, чем в том же объёме воздуха, поэтому и проходить через них тяжелее. Их почти нельзя раздвинуть. Но можно смешать с ними частицы своего тела, как бы раствориться в нём, как краска растворяется в воде, как вода проходит сквозь песок. Впрочем, это уже невероятно высокий уровень мастерства. Я не слышал, чтобы такого кто-нибудь достиг. Разве что мастера Псиджиков. Но, повторяю, я о таком не слыхал.       - Псиджики? А кто это?       - О, дорогая, это предмет для целой лекции по истории магии, а может быть, и не одной. Как-нибудь я обязательно тебе расскажу. Маги Ордена Псиджиков достигли удивительных вещей именно в мистицизме, и я занимаюсь исследованием их Старшего Пути вот уже много десятилетий. Но сейчас всё-таки давай вернёмся к нашему перу. Попробуй ещё раз.       Кимриэль сосредоточилась и попыталась снова представить эту связь... но вообразить нить, тянущуюся по линии взгляда, у неё никак не получалось. Тогда в голову пришла другая идея, и Кимри подняла раскрытую ладонь. Представить тянущиеся от пальцев... нет, не нити, а словно бы их продолжения — прозрачные, состоящие из частиц воздуха, но чуть более плотные... тянущиеся к перу...       Перо дрогнуло и внезапно отлетело от Кимри на несколько шагов, словно по нему дали хороший щелчок. От неожиданности она даже вскрикнула.       Наставник улыбнулся:       - Это хорошо! Неожиданно, но хорошо: взаимодействие с объектом произошло, значит, ты, действительно, создала связь. Теперь нужно повторить упражнение и постараться запомнить это ощущение. Не пытайся пока изменить действие — пусть себе перо отлетает прочь. Сосредоточься на своих чувствах и на том образе, который ты создала сейчас.       Кимри попыталась, но на этот раз перо лишь едва дрогнуло. Она попробовала ещё несколько раз, но поняла, что вообще перестала что-либо чувствовать. Мастер Элидор остановил её.       - Я вижу, ты утомилась. Ничего, это часто бывает: после первой удачи следует череда неудач. Таков процесс освоения. Сейчас тебе нужно отдохнуть, а позже, возможно, вечером, перед сном, попробуй повторить. Вот, - он протянул ученице перо, - пусть это будет всё тот же объект, для лёгкости.       Кимри воткнула пёрышко в узел на голове, чтобы не потерять или не сломать ненароком, и отправилась на обед. Роггвар уже сидел за их столом, занимаясь чем-то странным. На руках у него были тряпичные перчатки, и норд, похоже, поливал их водой из стакана... Подошедший Ма'Даро не мог упустить возможности снова поддеть товарища.       - Шшшто, нашш северррный дрруг окончательно лишился рррассудка? Шшто ты делаешшшь?! Пытаешься прревратить эту сстоловую в Чернотопье?       - Нет, - язвительно отозвался норд, - пытаюсь телепортировать Чернотопье прямо тебе под ноги!       Кимри пригляделась к перчаткам — обычная с виду ткань, как оказалось, не пропускает воду.       - Всё-таки зачаровал? - улыбнулась она, вспомнив неудачу Роггвара на уроке.       - Ага. Проверяю, сколько времени держится.       Ма'Даро хотел что-то ещё прошипеть, но тут на него напрыгнула Лилисса, принимаясь по обыкновению тормошить и чесать ему голову:       - Котиииик! Где ты был, почему не пришёл на завтрак?!       Но хаджит неожиданно ощерился, хлестнул себя по бокам хвостом и весьма недружелюбно оттолкнул босмерку.       - НЕ ЧЕШШШИ МЕНЯ!!! - прошипел он странно, без голоса, но очень громко.       У Кимри от этого звериного звука по спине хлынули мурашки, а Роггвар, бросив свои эксперименты, уставился на хаджита. Лилисса, оторопевшая от неожиданной грубости, стояла в паре шагов, смаргивая быстро набегающие слёзы.       - Ты чего? Скумы обожрался? - набычился норд. - Так пойди проспись.       Ма'Даро длинно, с шипением, выдохнул и выговорил:       - Изззвиняюссссь...       Всё ещё нервно дёргая хвостом и спиной, он отодвинул стул и уселся. Лилисса, обиженно шмыгая, устроилась подальше от хаджита, рядом с Роггваром.       - Чего я сделала-то? - проговорила рыжая, по-детски кривя губы.       - Правда, проссти. Ты ни при чём. Проссто я...       Ма'Даро нервно оглянулся и, наклонившись поближе и понизив голос, признался:       - У меня это... линька...       - И чего? - не понял Роггвар. - Это повод зубы щерить?       - Ты не понимаешшшь! - вскинулся хаджит. - Это униззительно! Всё чешшшется и зудит, шшерсть лезет клочьями... Я пол утра вычёссывался, чтобы выглядеть приличчно!       - Ооой, - протянула мгновенно всё простившая босмерка, - бедный коотик...       - Я не бедный! - проворчал он раздражённо, и добавил раза в два громче: - Я — ззлющщий! Так что лучше меня не трогать в ближайшие несколько дней.       - Ла-адно, я поняла. Роггвар, пойдём еды принесём? Вам что взять, ребята?       Кимри хотела было сказать, что не обязательно о ней так уж заботиться, но тут же подумала, что уйти вместе с ними — это значит оставить расстроенного и пристыженного Ма'Даро одного, потому просто сказала, чего ей хочется. Некоторое время они сидели молча. Хаджит мрачно обирал волоски с полы робы на колене, а Кимри думала, что бы такого сказать ему в утешение, и стоит ли вообще...       - Нет, вы только посмотрите, - раздался вдруг рядом чей-то презрительный голос.       Кимриэль обернулась — рядом с их столом остановилось несколько альтмеров. Ей пришлось основательно поднять голову, чтобы увидеть лицо того, кто остановился ближе всех: рослого и такого светлокожего и светловолосого, что в первое мгновение даже показалось, он светится. Впрочем, следующие слова уничтожили всё впечатление.       – Гляньте на это животное, – он обернулся к ухмыляющимся в предвкушении стычки товарищам. – Притащил свою линяющую шерсть туда, где нормальные меры едят!       Ма'Даро мгновенно ощетинился и зашипел:       - Тебя ззабыл спррросить!       - А зря. Я бы сказал, где место таким как ты, - точёное красивое лицо альтмера скривила презрительная усмешка.       Это было так возмутительно, что Кимриэль, неожиданно даже для себя, сказала негромко:       - Оставьте его в покое. Он ничего вам не сделал.       Альтмер даже не взглянул на неё, и процедил сквозь зубы:       - Что, будешь прятаться за юбкой, шерстяной мешок?       Хаджит вскочил с разъярённым шипением, хлестнув хвостом по ножкам стула:       - Очень ушшш ты гладок, как я погляжжжу! Хочешшь — исспррравлю?!       В лапах Ма'Даро вспыхнул огонь.       - Не надо! - воскликнула Кимри, но хаджит тоже пропустил её слова мимо ушей.       Огненный шар слетел с его лап так стремительно, что сидевшие поблизости ученики дружно ахнули, а стоявшие позади альтмера товарищи шарахнулись в сторону. Эльфа же с ног до головы окутало пламя, поглотившее заклинание Ма'Даро. Кимри не на шутку перепугалась — она не сразу поняла, что это собственное заклинание огненного плаща скрыло альтмера.       - В пески, животное! - процедил он, готовясь тоже выстрелить каким-то заклинанием.       Хаджит, бросив магию и, кажется, остатки здравого смысла, выпустил когти и с яростным воем прыгнул вперёд. Защитное заклинание обожгло его не на шутку, Ма'Даро зашипел, отскакивая и сбивая пламя с лап:       - Ахх ты... атронаххх плащщщщеносссныый!!!       Он схватил стул и запустил в альтмера. Стул с грохотом отлетел, оставляя за собой дымный след, и рухнул на пол, рассыпая угли. Ученики, повскакавшие с мест, шарахнулись в разные стороны. Следом за стулом полетел снежный заряд, ещё один, третий, - но все они истаяли, запутавшись в огненном вихре, и не долетели до издевательски хохочущего альтмера.       - Палёная кошка! Кто тебя только взял в Синод — ты даже снежок нормальный наколдовать не можешь!       Он выстрелил в хаджита серией колючих ледяных игл, от которых Ма'Даро едва увернулся — ледышки со стеклянным звоном раскололись о стену где-то за его спиной.       - Клянусь штанами Исграмора, щас ты у меня получишь снежок!.. - раздался бас Роггвара.       Кимри, видя, как он приближается, раскидывая всё и всех на своём пути, в отчаянии бросилась между огнём и холодом, раскинув руки и выставив два щита.       - Прекратите! Хватит!       Хаджит, увидев перед собой Кимриэль, сразу перестал бросаться заклинаниями, но альтмер не снял свою защиту, и левый щит Кимри через пару секунд разбился под напором огня. Руку ощутимо ожгло от запястья до локтя.       На её счастье в этот момент в столовую влетел Мастер Га-Хадж и швырнул в альтмера издали заклинанием рассеивания. Разъярённый свист аргонианина заставил всех вздрогнуть:       - Ссссейчасссс же прекратить!!! Вы сссвихнулиссссь! Аранлор! Ма'Даро! Вон из ссстоловой! В купальни! Наказаны оба! Пока всссё не отмоете и не оссстынете — чтобы я васссс не видел!       Альтмер передёрнулся от отвращения:       - Ещё не хватало. Я тут не прислуга — мытьём заниматься!       - Я вассс не ссспросил! - окончательно взбесился Мастер Га-Хадж. - Не желаете подчинятьсся — извольте предсстать перед Сссоветом Ссинода, и клянуссь, я посстараюсь, чтобы вассс исссключили ссегодня же!!!       Аранлор взбешённо отшвырнул с дороги дотлевающий стул и вылетел вон, бормоча нечто нелестное о дебилах-аболиционистах, давших волю животным. На его счастье, учитель не разобрал этих слов, обернувшись к своему провинившемуся подопечному.       Хаджит пристыженно пробормотал:       - Простите, Мастер...       - Сс глаз моих! - выплюнул в ярости и досаде аргонианин. - Прибрать здесссь — и прочь, в купальни!       Ма'Даро встопорщил усы, но заткнулся и принялся поднимать стулья и расставлять столы. Роггвар молча присоединился к нему. Лилисса так и стояла поодаль, разинув рот и всё ещё держа подносы с едой для себя и Кимри.       Приведя место побоища в порядок и притащив оставленную где-то во время свары еду, Роггвар уселся за стол и потянул хаджита за рукав:       - Давай, садись. Поешь. Никуда твои купальни не денутся.       - Лягушшшка беломорррдая, - прошипел Ма'Даро, трясясь от ярости, и норд обалдело уставился на него. - Да не ты! Этот чёрртов альтмерр... Поссорить меня с наставником! Дррянь. Совсем дрррянь... Накупаетсся он у меня ссегодня в помоях!       - Ма'Даро, не нужно! Будет только хуже, - решилась возразить Кимри. - Мастер Га-Хадж ещё больше рассердится, а этот... только порадуется.       - И шшто, я должен молча сстеррпеть!?       - У нас в таких случаях принято молча облить презрением... – усмехнулся норд. – Уверен, у тебя прекрасно получится сделать вид, что рядом с тобой не больше, чем никчёмный обмылок.       Хаджит проворчал что-то неразборчиво и вцепился зубами в остывший кусок мяса. Быстро покончив с едой, он поднялся и поспешно ушёл отбывать наказание. Оставшиеся друзья некоторое время ели молча.       Наконец Лилисса пробормотала:       – Аранлор — придурок. Чего взъелся? Лишь бы перед своими побахвалиться... Будет так продолжать, хаджиты с аргонианами соберутся вместе и подстерегут его в тёмном коридоре... И всё его благородное происхождение ему не поможет.       Роггвар качнул головой с сомнением:       - Он весьма неплох в магии. Глянь, как стену изрешетил! От таких ледышек даже мне бы не поздоровилось, если честно...       Кимри поёжилась, представив, что было бы, если бы альтмер вздумал атаковать своими ледышками её: слабые щиты не выдержали бы и секунды... Кстати, что это левое предплечье так саднит? Она приподняла рукав робы, и рыжая рядом ахнула: тёмная кожа данмерки была покрыта мелкими-мелкими пузырьками ожогов.       Роггвар присвистнул:       - Ничего себе, у него защита!       - Дай-ка, - отпихнула его Лилисса. - Ну, в общем, ничего страшного, я на солнце, бывало, сильнее обгорала. Это я сейчас вылечу.       Босмерка прошептала заклинание исцеления, водя ладонью над повреждёнными местами. Кимри поморщилась — стало тепло и колко. Но через полминуты от ожогов не осталось и следа. Значит, подумала Кимри, данмерской крови в ней достаточно, чтобы не просто окрасить кожу, но и придать ей защиту от пламени. Почему-то это порадовало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.