Ошибка

R
Завершён
257
2
автор
Размер:
108 страниц, 43 604 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 183 Отзывы 75 В сборник

Бунтарь

Настройки
— А там что? — Стой! Минхо! СТОП! — Минхо не стоп, — ответил азиат, упорно идя вперед. — Минхо определенно топ*. Но не думаю, что сейчас ты готов это обсудить. — Минхо! Я серьезно! — Но я тоже серьезно! — передразнивая взволнованный тон блондина воскликнул Минхо, не прекращая при этом продвигаться вперед. Ньют догнал азиата и дернул его за рукав. — Ау! Поаккуратнее! Это же ручной хлопок! — притворно застонал азиат. — Или лен. Или стреч. Или… — Хватит! — начал раздражаться Ньют. — Но я же не виноват, что не разбираюсь в тканях! Ну вот как ты сам думаешь, это похоже на лен? Минхо взял Ньюта за руку и провел ей по своей груди. Ньют раздраженно выдернул руку и закричал на непутевого новичка: — Меня уже достало, что ты совершенно не хочешь меня слушать! Мне нужно всего лишь устроить для тебя сраную экскурсию, но мы до сих пор не сдвинулись с мертвой точки, а все потому, что ты ПРОСТО СВОДИШЬ МЕНЯ С УМА! — Ого… Я настолько хорош? — усмехнулся Минхо, приподнимая бровь. — ДА ПОШЕЛ ТЫ! — выкрикнул в лицо наглому азиату Ньют и, развернувшись на все сто восемьдесят градусов, стремительно понесся вдоль поляны. — Ну стой! Эй! … Блондинчик! Ньют, не сбавляя скорости, продвигался назад. — Сто-ой! Мне нужна экскурсия! Я заплатил за нее! Ньют пытался игнорировать раздававшиеся за спиной крики. — Хорошо! Я не платил за нее! Но мне все равно нужна экскурсия! Нью-ю-ют! Если ты не остановишься, то я… не знаю, что я сделаю, но это будет так плохо, что ты пожалеешь, что бросил меня тут! Ньют! Блондин остановился, переводя дыхание, и попытался успокоиться. — А вот это мудрое решение, — раздался надоедливый голос прямо над самым ухом блондина. — А то, знаешь, я же могу… — Все, хватит. Я проведу тебе экскурсию. Но это только потому, что я обещал Алби. А его я подводить не буду. — О, ясно. Алби. Конечно, — кивал головой Минхо. — Тот крутой чувак. Он твой парень? Ньют резко поднял голову и ошарашенно посмотрел на Минхо. — Что? Нет, конечно! — до глубины души возмутился Ньют. — Понял-понял, — Минхо поднял руки в сдающемся жесте. — Просто спросил. Просто. Ньют устало покачал головой. — Это место называется Глэйд. И все, кто здесь есть, занимаются определенными… действиями. Можно сказать, что за каждым из нас закреплено свое рабочее место. Вон те парни, — махнул рукой Ньют в сторону загона, — занимаются домашним скотом и всем, что с ним связано. Это место называется «Живодерня». Еще есть Плантация, Хомстед, Строительство, Могильник, — объяснял Ньют, то и дело указывая на что-то рукой. — Среди нас есть те ребята, которые работают на Кухне. Например, Фрайпан — наш повар. А еще есть парни, вынужденные латать раненых. Таких людей мы зовем Медяками. Минхо согласно кивал, изображая из себя послушного ученика. Ньют старался не обращать на него никакого внимания, продолжая объяснять. — Каждый день ты будешь проходить определенные испытания, чтобы мы могли понять, для какой профессии больше всего подойдешь именно ты. Куратор каждой секции… — Стоп. Подожди-ка минутку! — с сосредоточенным лицом, остановил рассказ Минхо. Ньют закатил глаза и после небольшой паузы спросил: — Что? — То есть, у вас для каждого дела есть определенные чуваки? Ньют коротко кивнул. — Вы живете одной дружной шведской семьей, но при этом у вас есть крутой негр-лидер, который указывает всем, что делать и еще один негр-раб, который готовит вам еду? Я даже не знаю, можно ли это считать нарушением равенства прав, но… После всего этого ты еще хочешь, чтобы я присоединился к вашему дурдому и стал таким… как вы?! Вот уж нахрен! Спа-асибочки, — протараторил Минхо, пожимая Ньюту руку. — На такое я не подписывался. Крутой парень-азиат уходит! — Что? — только и смог выдавить из себя Ньют, наблюдая за удаляющимся корейцем. — Минхо! — Забудь все, что между нами было! — разворачиваясь и продолжая идти спиной, прокричал Минхо. — Будь счастлив! — Минхо! — снова повторил Ньют. — Стой! Но азиат продолжал идти вперед и, отправив на последок Ньюту воздушный поцелуй, развернулся и уперся прямиком в каменную стену, чуть не врезавшись в нее носом. — А это еще что за херня? — приглушенно спросил Минхо. — Я же говорил тебе, чтобы ты остановился. Но ты меня не слушал! — подначивал Минхо, подбежавший Ньют. — Что это за чертовщина? — О чем ты говоришь? — пытаясь перевести тему, спросил Ньют. — Боже! Неужели все эти шутки про тупых блондинок правда? — спросил Минхо, ударяя себя по лбу. - Это! Что ЭТО такое? Эта ЧЕРТОВСКИ ОГРОМНАЯ СТЕНА, ОКРУЖАЮЩАЯ ТВОЙ НЕНАГЛЯДНЫЙ ГЛЭЙД! Ньют нервно передернул плечами, пропуская шпильку мимо ушей. — Ах, это… Минхо выпучил глаза в притворном восторге и пару раз кивнул. — Заметил наконец? — Думаю, тебе не стоит сейчас забивать этим голову. Оставим на потом. — Что? Ты серьезно? А знаешь что? Не хочешь рассказывать? Не надо. Я подойду к твоему начальнику и узнаю все у него! Так будет гораздо лучше! — Минхо притворился, что делает пару шагов в сторону Хомстеда. — Подожди… Минхо тут же остановился, готовясь слушать. — Эти стены ограждают Глэйд. — Но от чего? От чего они ограждают? — От того, что таится за стенами Глэйда. Минхо безмолвно стоял пару секунд. — Знаешь, я все-таки скажу Алби, чтобы он убавил твое жалование, — и снова пара шагов в сторону. — Лабиринт! — выпалил Ньют, глядя прямо на Минхо. — Лабиринт? — с любопытством переспросил Минхо. — За стенами Глэйда находится Лабиринт. — Значит, отсюда все-таки есть выход? И находится он где-то в огромном Лабиринте, размером этак с двадцатиэтажный дом и хер еще знает, какой протяженностью? Ньют коротко кивнул. — Отли-ично. И кто же этим занимается? У вас же для всего есть люди. Значит есть и те, что изучают Лабиринт. Ньют снова кивнул. — Бегуны. Каждое утро бегуны отправляются в Лабиринт и пытаются отыскать выход. — И как успехи? — Пока что… — Никак. Ясно. И сколько вы уже ищете этот выход? — Около трех месяцев. — Просто блеск! Моя жизнь в надежных руках! — У нас есть определенные успехи… — Значит так, — прервал его Минхо. — Я должен стать этим… Как ты их там навал? Бегуном. Я буду бегуном. Ньют ошарашенно смотрел на Минхо, который всем своим видом пытался показать серьезность своего заявления. — А вот и нет, — не выдержал Ньют. — Что значит — «нет»? — А то и значит! Ты не будешь бегуном. Нет уж. Исключено. Минхо развел руки в стороны. — Что это значит, чувак? Это что, личное оскорбление? — Бегунами становятся лучшие из нас. — Так я лучший! — воскликнул Минхо, все еще разводя руками. — Исключено. — Но почему? — Ты не прошел тесты. Не прошел свои… тесты. — Но я чувствую, просто вот жо… сердцем чувствую, что моя судьба — стать бегуном! — Минхо - нет. — Минхо - да! — Этот спор бесполезен, — махнул рукой Ньют. — Завтра ты пойдешь на свою первую проверку. Я договорюсь с Уинстоном, чтобы он дал тебе работы. Минхо застонал, хватая свое лицо руками. — А-а-а! Ну как же ты не понимаешь! Это бесполезная трата времени! — А вот и нет. — А-а-а! Стой! А где же ты у нас работаешь? В чем заключается твоя крутая должность? — Ну… я заместитель Алби, — слегка замялся Ньют. — Круто. Отлично. Ты заместитель Алби. Замещаешь его, когда он отсутствует. Например, ездит на Бали с крутой девчонкой или идет на рыбалку. Действительно, отсюда же можно уходить! Разве нет?! Но все-таки, когда Алби не сбегает в какое-нибудь казино, чтобы потратить там весь денежный запас, который накопился у него за семнадцать лет жизни, скажи мне на милость, чем же занимаешься ты? — Я бегун, — четко ответил Ньют. — Круто! Офигительно просто! Значит и я могу стать бегуном! — Надо, чтобы твою кандидатуру одобрил куратор бегунов. — И кто же их куратор? — Я. Минхо снова развел руками. — Так назначь меня! — Ни за что. — Хотя бы подумай об этом! — Пока что, об этом не может даже речи быть. — А потом? — Нет уж! Минхо надул губы. — Какой же ты все-таки бяка! Но ничего, когда я стану бегуном, мы это исправим. Ньют устало потер виски. Новичок изрядно действовал ему на нервы.

***

— Ссорятся, как дети малые, — фыркнула Тереза, переключая сигнал компьютера. — Ага, — согласился Томас, повторяя ее движение и разворачиваясь лицом к девушке. - Думаешь, это у них серьезные ссоры? Томас неопределенно передернул плечами. - Интересно, это имеет какое-то отношение, к тому, что один из них иммун, а второй - неиммун? Причем, оба выказывают определенные лидерские качества. То, что Алби сейчас лидер, ручаюсь, Том, это не надолго! Уверена, что субъект А-7 окажется на более выгодных позициях. Без обид, - усмехнулась Тереза. - Эй! С чего ты это взяла? - Чувствую, Том, - продолжая усмехаться, ответила девушка. - Просто жо... сердцем чувствую. Томас ухмыльнулся, снова разворачиваясь к компьютеру. Пара точных нажатий и перед ним возник блондин, опирающийся руками о каменную стену. Томас немного прибавил масштаб, увеличивая лицо Ньюта. Темно-карие глаза были наполнены усталостью. Губы сжаты в тонкую полоску. "Как же ты изменился..." - пронеслось в голове Томаса. Секунда-две и Ньют ухватил взглядом, наблюдающего за ним жукоглаза. - Снова ты? Чертова "собственность ПОРОКа", - гневно выдавил он из себя. - Следите за мной? А знаете что? ИДИТЕ ВЫ К ЧЕРТУ! - выкрикнул Ньют и, развернувшись к жукоглазу спиной, зашагал к Хомстеду. Томас услышал сдавленный смешок Терезы и вновь переключил сигнал. - А он бунтарь! - рассмеялась Тереза, глядя на закрывшего глаза Томаса. - Да уж... бунтарь, - тихо повторил он. - А еще чертовски ненавидит нас всех. "Чертовски ненавидит меня".
Примечания:
257 Нравится 183 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (14)