***
Уже за то, что можно было без ограничений плыть в воде и на той скорости, какую хочешь сам, Хантер был благодарен тому, что переругался со всей семьей и связался с Деккеном. А теперь, будучи членом пиратской команды людей, он обрел полную свободу — плавай, где и когда хочешь, а не только по курьерским делам. У каждого из островов, где он успел побывать — пусть их и было немного — вода оказывалась особенной. Возможно, дело было в уникальности климата в разных точках Гранд Лайн, но различия Хантер ощущал как никто другой. Где-то вода была мягче и теплее, где-то — слишком соленой, где-то — пробиравшей до костей. Но она была всюду, и порой фараон чувствовал полноценным королем моря. Не одним из тех гигантских существ, с которыми по легенде может общаться лишь Принцесса. Хантер, ныряя в глубины и обгоняя многих морских тварей, ощущал себя всюду и везде. Ощущал себя водой. Вода близ Паленке была очень теплая, даже в утренние часы. И нахождение в ней дарило фараону некоторое умиротворение. Крайп заметил небольшую стаю рыб ближе к берегу — несколько маленьких, робко плывущих тельцев — и облизнулся, предвкушая легкий перекус. Косатка расправил спинной плавник, чуть взмахнул хвостом вверх, готовясь сорваться с места. Стайка засуетилась и поплыла ближе к земле, камням и кораллам — почуяла неладное. Но было поздно. Когда Хантер стрелой подлетел к своему будущему перекусу, рыбки хаотично поплыли в стороны, стремясь спрятаться. Некоторым из них повезло остаться в живых, но большую часть стаи фараон поймал руками и зубами. Меж пальцев еще трепыхались маленькие тельца, Хантер чувствовал их мелкие чешуйки и отчаянные движения хвостов и плавников. А рыбы, угодившие в его рот, обошлись без мучений — крупные острые зубы проткнули плоть; языком косатка уже чувствовал столь желанный вкус мяса и кишок, даже примешавшаяся горечь из-за воды и налипшие на зубы чешуйки не уменьшили удовольствия от успешно пойманной добычи. Адреналин от охоты немного спал и Крайп поплыл на поверхность, чтобы спокойно поесть без лишних примесей. За то время, что он плавал в море, солнце уже успело разогреть землю, и остров Паленке вновь мог похвастаться своей жаркой атмосферой. Хантер выполз на песок и свалил всю пойманную добычу в одну кучу, дабы насладиться едой и погреться на солнышке. Да и корабли были неподалеку — хорошее место, чтобы наблюдать за всем. Очень скоро Хантер заметил, что не один он так считал. Чуть дальше от песчаного берега он разглядел притаившуюся за кустами девушку. Неброская, с короткими темными волосами, но фараон узнал ее сразу. Одна из проникших на борт Ардиэнте повстанцев. Хантер нахмурился и, пока «гостья» не успела его заметить, отполз тихо к кромке берега и с еле слышным всплеском скрылся в воде. Косатка ушел сразу в сторону, где было глубже, и вынырнул уже за группой камней — там его точно не заметят. Похоже, что плеск воды все же привлек незнакомку — Хантер успел заметить, как она напряженно всматривалась в ту сторону, где он был пару мгновений назад. Но на песке остались лишь пара рыбьих голов и небольшая горка, под которой фараон спешно закопал недоеденный перекус. Из-за чего был раздражен — не любил, когда отрывали его от еды. «Надо сообщить Нип», — подумал Хантер. Эта девица явно заявилась сюда не одна. Какое-то время он еще понаблюдал за ней, но очень скоро незнакомка отвела взгляд от моря и вытащила на свет маленькую Муши. Из разговора Крайп мало что понял — только то, что «у объекта никаких изменений». После этого фараон скрылся под водой и поплыл скорее обратно на Ардиэнте.***
— От тебя уже воняет, мелочь. Всякий раз говорю, что ненавижу запах фруктовиков, и всякий раз, как ты приходишь, от тебя разит все сильнее и сильнее. Азарай, как и всегда, был не в духе, но Ниппи к этому уже привыкла и подобные замечания успешно пропускала мимо ушей. — Я тоже рада вас видеть, — сдержанно сказала она, сидя перед минком и не отводя взгляд. Пума недовольно рыкнул и продолжил чертить на земле сетку острием копья, изредка постукивая оным о ближайший камень. Не так уж часто она и виделась с Азараем — все же последние дни были насыщенными, а тренировки с Дегэйром и его незримым напарником оказались выматывающими. Конечно, по большей части это было из-за мира внутри меча — он вытягивал много сил — но и сам минк спуску ей не давал. Складывалось впечатление, что Азарай просто отводит на ней душу — и за нежеланного гостя, и за непутевого хозяина меча. Ниппи согласилась на это лишь из-за своего паршивого контроля, и над фруктом и над собственными мыслями — от того и были все эти косяки со способностями, галлюцинациями и активацией Воли. Пока она не знала про то, что фрукты — живые, и что на самом деле все куда запутаннее, тренировки в сумасшедшем мирке Азарая действительно помогали, понемногу. — Твоя глупая голова забита не тем, чем надо, — прорычал минк, не оборачиваясь. — Ты должна сидеть, изображать прилежного ученика и слушать себя, а не метаться в панике. Великие предки, люди такие нетерпеливые, неудивительно, что вы полагаетесь на эти вонючие фрукты. Предаваться мыслям в этом мире было особенно опасно, Ниппи помнила, но нередко уходила с головой в проблемы вместо того, чтобы концентрироваться на поставленных задачах. В данном случае целью было пытаться следить за Азараем с помощью Воли, но удавалось ей это не всегда и только с закрытыми глазами. А теперь, уйдя в посторонние мысли, свой хлипкий контроль Ниппи окончательно разрушила. Расплывчатая белая фигура минка на фоне мрака исчезла, а следом в пиратку попал небольшой камешек. Вот что Ниппи ненавидела в этом мире, так это то, что все чувства были вполне реальны. Особенно боль, пусть даже и такая несущественная. — Черт возьми, да поняла я! — воскликнула девушка, закрыв голову руками во избежание повторных ударов камешками. Копье треснуло о землю рядом с ее коленом, и Ниппи от неожиданности шарахнулась в сторону. — Ты глупая мелочь, раз не можешь запомнить основы! — отчитывал ее Азарай. — Слушай себя, а не свои бестолковые мысли, слушай и становись целым с окружением! Голова должна быть ясной! С последней фразой копье оказалось в воздухе — минк замахнулся для удара. Помедли Ниппи хоть чуть-чуть — и древко бы огрело ее как следует. Пиратка пригнулась и боком откатилась куда подальше от рассерженной пумы. Такие внезапные атаки Азарай любил проводить, объясняя это тем, что настоящий воин должен быть готов к удару в любой момент. Но вполне возможно, это было очередное проявление садизма со стороны обитателя клинка. — Ты все еще медленна, человек, — проворчал минк, вновь опираясь на копье. — То, что ты смогла увернуться — пока что везение, не более. А еще пума не любил хвалить, предпочитая указывать на недостатки, а не на прогресс. Как потом после одной из тренировок объяснял Дегэйр, минк его тоже хорошо прессовал по этой части, и до сих пор тыкает носом в неправильные действия и ошибки. Но это не значило, что прогресса нет вообще. — Послушаешь тут, когда тебя то камнями закидывают, то по голове норовят бить, — Ниппи в долгу не осталась. — А ты должна, — рыкнул Азарай, и жестом велел подойти к нему. Она подчинилась. Пума схватил ее за руку и поднял к своей груди, силой прижимая ладонь к тому месту, где у него находилось сердце. — Опять с тобой приходится возвращаться на шаг назад, бестолочь. Учись слушать, — приказал он. У минка был какой-то пунктик касательно «слушать». Слушать окружение, окружающих, жуков в траве, шелест листьев, но самое главное — слушать себя. Когда Ниппи в первый раз полушуткой сказала, что она отчетливо слышит, как звенит ее голова после пропущенного удара, Азарай силой разорвал связь и вытолкнул ее обратно в тело. Даже Дегэйру досталось, и немалого труда им стоило сдержать дух меча под контролем. Но в объяснения мертвый воин касательно этого «слушать» не пускался. Делай и все тут, а как — должна дойти своим умом. Единственная подсказка, на которую сподобился минк — это «сначала научись слушать того, кто подле тебя». Учитывая, что во время таких тренировок рядом с Ниппи находился только Азарай, то приходилось учиться слушать помершего много веков назад минка. Естественно, под ладонью не ощущалось никакого сердцебиения. Мир клинка был, конечно, странной вещью, а сам его хозяин тут царь и бог, но некоторые вещи оставались без изменений. Например, то, что сердце мертвого минка заново работать не сможет. Вместе с тем, Ниппи ощущала холод металлических украшений Азарая, висящих на туго сплетенных шнурах, чувствовала шерсть и движение грудной клетки при дыхании — и все это не укладывалось в голове. Он мертвый, но в то же время живой. Ниппи глубоко вздохнула и закрыла глаза, покуда минк не стал опять рычать и повторять свой приказ. В данном случае под «слушать» имелось в виду сосредоточиться на всех звуках вокруг, а следом — на движениях окружающих объектов, любых. Здесь это, как ни странно, давалось легче, и очень быстро Ниппи заметила, что вокруг далеко не тихо. Каждый слабый звук представлялся отголоском большего, и в мешанине шелестов и шуршаний пиратка терялась — а ее задачей в такой необычной тренировке была концентрация на минке. При удачном раскладе Ниппи добивалась того, что вновь видела белый силуэт Азарая, и уже намеренно. Так вышло и на этот раз, не без проблем, правда — выходки пумы ее порядком разозлили и прийти к нужной концентрации было нелегко. Но вскоре Волю удалось активировать, а это означало, что сейчас начнется следующий этап. — А теперь начинай слушать себя, — тут же, догадавшись, сказал минк. Ниппи едва не выругалась. Одно дело — прислушаться к тому, что происходит вокруг тебя, другое — ты сама. Она могла чувствовать боль и прочие ощущения, но это — не то, что хотел от нее Азарай. А стоило начать думать о том, что же на самом деле следует сделать, как постепенно она переключалась на другие мысли, и вся концентрация летела в тар-тарары на пару с Волей. А что-то подсказывало Ниппи, что внимание к окружающим звукам важно, хоть и была сначала идея, что Азарай просто над ней издевается. На самом деле этот шум вокруг мешал. Ей было бы проще концентрироваться на нужной цели без всяких шуршаний ненастоящих листиков и стрекота ненастоящих кузнечиков. Но когда она поделилась соображениями с Дегэйром, то тот сказал, что подход неправильный. Так она сможет фокусироваться на ком-то одном и не сразу получать контроль над Волей, а в боевых условиях это равноценно провалу и смерти. Способность тем и хороша, что можно прочувствовать и «увидеть» местность вокруг себя и всех, кто на ней находится. Памятуя о камнях и вспыльчивом нраве Азарая, Ниппи продолжала упорно вслушиваться в окружение, наблюдать за силуэтом минка, и пытаться при этом найти способ «слушать себя». Дегэйр советовал следить за дыханием, но это добавляло лишний звук к стоявшей вокруг какофонии. А ведь обычно на собственные вдохи и выдохи толком не обращаешь внимания. Ниппи стояла как статуя, и от сильного желания закрыть уши ее удерживало то, что Азарай тогда точно вспылит и вполне может начать размахивать своим копьем уже не в качестве тренировки. «Чертов минк, что значит это „слушать себя“, а? Что тут можно расслышать, оно все равно затеряется на общем фоне. Да и элементарно свое сердце не…» Мысль тут же оборвалась и забылась, как и все остальное — Ниппи отвлеклась на звук, который, как ей показалось, был новым. До этого она его не слышала. Возможно, что померещилось. Вновь — лишь шум джунглей вокруг и спокойное дыхание, то ли минка, то ли свое собственное. Даже для обострившегося слуха это было слишком. Ниппи чувствовала, как все звуки сливаются в какой-то один непрерывный. И снова она различила слабый стук. На этот раз ей не показалось, более того — в нем она различила нечто похожее на удар сердца. И что-то подсказывало, что это — ее собственное, словно оно звучало в голове, спокойно билось. И чем больше Ниппи вслушивалась в этот звук, тем четче становился он. А сама она чувствовала себя частью этого шумного окружения, одним целым с ним. Пиратка видела силуэт Азарая перед собой, белоснежный и четкий. Но самое странное — Ниппи впервые с момента знакомства с мертвым воином и его иллюзорным миром ощутила, что здесь все же есть ограничения в пространстве. Она ощутила цзянь, в котором заперт дух. И даже, как ей показалось, кого-то снаружи. — Ну, наконец-то, — ворчливо сказал Азарай, и девушка от неожиданности вздрогнула. Странное чувство единения с окружением вмиг исчезло, а звуки шелеста листьев и прочие стали вполне обычными. Минк отпустил ее руку — а Ниппи и забыла, что он ее удерживал. — Право, я уже всерьез начал думать, что ты — самый бестолковый человек, которого я когда-либо видел. Пиратка хотела что-то возразить на это, но, вернувшись к нормальному зрению, поняла, насколько вымотало ее пребывание в мече, и сегодняшняя тренировка. Еще немного, и рухнет на месте. Азарай будто почувствовал это и сердито прорычал: — А теперь выметайся отсюда, мелочь. Вернешься к своим мучениям в следующий раз. Ниппи не успела даже сказать «что?». Да даже толком понять, что произошло сейчас и почему ей удалось добиться такого восприятия, как минк силой вытолкнул ее из иллюзорного мира в реальный. Где она пребольно ударилась головой о стену, дернувшись от такого резкого разрыва связи. — Дьявол! — процедила сквозь зубы Ниппи, потирая ушибленное место свободной рукой. Другой же она до сих пор удерживала меч. «Отпусти меня, женщина», — злобно прорычал в голове голос Азарая. Эфес начал нагреваться, и Ниппи отпустила его от греха подальше — Дегэйр уже успел рассказать о необычных способностях минков, связанных с электрическими разрядами. Стоило пиратке убрать ладонь, как по темной рукоятке пробежала пара искр. — Ну и нрав у этого товарища, — проворчала Ниппи, придя немного в себя. — К сожалению, тут уже ничего не поделать, — вздохнул Дегэйр, дожидавшийся окончания тренировок стоя у двери. В каюту к мечнику почти никто никогда не заглядывал, а значит и помешать никто не мог, но на всякий случай парень следил за входом. — Главное, чтобы был прогресс. — С этим порядок, — облегченно сказала Деструктор и вкратце рассказала о сегодняшней встрече с Азараем и ее результатах. Мечник с удивлением посмотрел на нее. — Странно, что он тебя до сих пор не решился гонять по своим джунглям. Когда я проходил обучение, то беготня с преследованием по имитации Дзо была столь частым явлением, что продолжалась потом в кошмарах, — высказался Дегэйр. — Дзо? — не поняла пиратка. — Родина Азарая. Мир, что он создал внутри меча, соответствует реальному острову. Не знаю, правда, существует ли он еще. Все же клинок был создан несколько веков назад. — Ясно, — Ниппи поднялась с места, чувствуя легкое беспокойство. Возможно еще один побочный эффект пребывания в мече. — Думаю, со всем разберемся рано или поздно. Не знаешь, человек от Салливана приходил? В ответ парень лишь покачал головой. А ведь казалось, что прошло уже порядочно времени, и за этими тренировками она могла спокойно пропустить появление посланца от информатора. Но теперь Ниппи знала, что у нее есть немного времени, чтобы отдохнуть. Голова после каждого визита к Азараю болела, а сегодня — особенно. Временами даже пиратка видела вместо Дегэйра белый силуэт. Еще один, крупнее и выше, появлялся чуть поодаль, и Ниппи не сразу поняла, что это — Кид, стоящий в коридоре. Похоже, в активации новой способности действительно наметился прогресс, но Воля по-прежнему плохо поддавалась контролю. Дегэйр ничего не возразил на то, что его капитан осталась отдыхать в его каюте — он слишком хорошо знал, как выматывает Азарай человека подготовленного, а Ниппи таковым не была. Однако через несколько минут мечник напрягся. — У нас гости, — сухо произнес парень, смотря куда-то влево. — Нежданные. Одно слово заставило Ниппи прийти в себя и забыть о столь желанном отдыхе. Салливан говорил, что в эту бухту мало кто сунется, но, видимо, любопытные все же нашлись. Оставалось лишь надеяться, что это не капитан Гарса. Дегэйр забрал свой меч, оставшийся на кровати, после чего он и Ниппи направились на палубу. Кид, судя по всему, услышал слова мечника, и уже ушел немного вперед. Когда все трое оказались на палубе, то первое, что заметила Ниппи, был перевалившийся через фальшборт Хантер. — Нип, вот ты где, — увидел ее фараон. — У нас проблемы, здесь опять та девка, пытавшаяся нас шантажировать. Ниппи понадобилось мгновение, чтобы вспомнить, о ком именно шла речь. За всеми делами она уже подзабыла, что на Ардиэнте напала небольшая группа местных повстанцев. Значит, эти ребята не отступились и добрались до них и здесь. Послышалось недовольное «Пфф», и Ниппи даже не было смысла оборачиваться, чтобы понять — кое-кому на это было наплевать. — Там, — сказал вдруг Дегэйр, смотря вперед, на ту часть берега, что поросла кустами и молодыми деревьями. Вид у мечника был сосредоточен. — Все верно, — кивнул Хантер. — И я только ее видел, остальных поблизости не заметил. — Она здесь одна, я больше никого не вижу, — продолжил Дегэйр. Ниппи догадалась, что бывший наемник воспользовался Волей. Все же разница между ним и всей остальной командой была очевидна. — Мы займемся, — чуть улыбнулся мечник. А в следующее мгновение он сорвался с места к веревочному трапу. Очень быстро Дегэйр оказался на берегу и стремительно приближался к группе кустов. Оттуда выскочила темноволосая девушка, та самая, что оказалась в числе плененных повстанцев — она пару раз выстрелила по Дегэйру, но тот ушел с линии огня. — Хантер, сможешь прикрыть его с моря? — вдруг спросила Ниппи, наблюдая за всем этим. Что-то подсказывало ей, что сумей девица добраться до воды, то уйдет. В прошлый же раз смогла она как-то выбраться. — Не вопрос, — усмехнулся косатка и тут же прыгнул за борт. Пиратка же воспользовалась теми бочками и ящиками, что были на палубе, и оказались под воздействием ее фрукта. Хантер перекроет путь в море, она же, если получится — на суше. Одна эта дамочка или нет, но Ниппи рисковать не хотела. Впрочем, очень скоро выяснилось, что во всех этих приготовлениях и попытках перекрыть беглянке пути не было смысла — Дегэйр без проблем догнал девушку. Судя по всему, он с ней сделал что-то, потому как к кораблю он возвращался с незнакомкой без сознания на руках. Это напрягло. Не хватало еще, чтобы Дегэйр опять вышел из-под контроля. — Давай ее сюда! — крикнула Ниппи, как только встретилась взглядом с мечником. Вроде никаких признаков безумия, о которых рассказывали братец и Яго, не наблюдалось, но ей будет спокойнее, если Дегэйр будет поблизости. С жутким хохотом в кусты, размахивая мечом над головой, никто не побежал. Фэн спокойно попросил помощи с беглянкой. Ниппи полезла сама — увы, поблизости никого не оказалось, а надеяться на то, что до этого дела снизойдет союзничек — себе дороже. Незнакомка оказалась довольно легкой особой и вдвоем с мечником они без труда затащили ее на борт. — Что ты с ней сделал? — отдышавшись, спросила Ниппи. — Просто нажал определенную точку, на время вырубив ее, — спокойно ответил Дегэйр, словно говорил о чем-то обыденном. — Кусачая, зараза, — вздохнул он, потирая правую руку. Чуть выше запястья красовались покрасневшие следы от зубов. — При ней было только это, — добавил он, вытаскивая из-за пояса небольшой кинжал с потертой ручкой. Оружие не долетело до досок и, крутанувшись в воздухе, направилось к мачте, где с противным дребезжанием и застряло. К счастью, кинжал пролетел далеко от стоявших людей. Но определенно, подобные шуточки Ниппи не нравились. Она проигнорировала эту выходку Кида и обратилась к своему товарищу: — И через сколько времени она придет в себя? Дегэйр задумался. В прошлый раз это заняло около пары часов, но точнее он сказать не мог — подобный прием он использовал на капитане перед операцией, и, как это бывает в острых ситуациях, восприятие времени искажено. Да и не был уверен мечник в том, что Ниппи спокойно воспримет рассказ о загадочном для нее учении о точках воздействия и о том, как это учение было продемонстрировано на ней самой. — Самое малое через час, — наконец, ответил мечник, решив взять самое минимальное время из своего опыта. — Что ж, надеюсь, мы сможем разобраться с ней до прихода человека от Салливана, — вздохнула пиратка. — Пока что запрем ее до поры до времени. Как назло, в этот момент зазвонила Муши, данная информатором. Немного усталый женский голос попросил разрешения подняться на борт. Ниппи быстро подошла к фальшборту и посмотрела вниз — неподалеку стояла темноволосая девушка из «Пыльцы ангела», Роза. При ней был только небольшой рюкзак. Пиратка дала свое согласие, и маленькая улитка тут же отправилась видеть сны дальше. Пока Роза поднималась по трапу, Ниппи обратилась к Дегэйру: — Найди Джима и Жизель. Тот кивнул и спешно покинул палубу. С медиком и коком парень вернулся очень быстро — как раз Роза уже поднялась на борт. — Прежде, чем продолжать разговор о вечере и тех услугах, которые вам нужно будет сделать в качестве платы моему боссу, мне нужно знать, кто точно готов идти на аукцион. К сожалению, свободных мест осталось немного, — посланец Салливана сразу перешла к делу. — По-моему, все вопросы на эту тему выяснили еще в тот раз — идти должен я и эта мелочь, — небрежно бросил Кид. — В идеале еще неплохо было бы еще и этих двоих, — в очередной раз проигнорировав союзничка, Ниппи указала на пришедших товарищей. Из-за выведения из игры Лами пришлось пересмотреть немного планы и вариант, где Джим и Жизель будут поблизости, успокаивал девушку больше всего. Конечно, оставался еще Яго, тем более он сам хотел присутствовать на встрече с человеком Салливана, но Ниппи подумала, что Яго, как и они с Юстассом — весьма приметный. Роза смерила взглядом медика, потом — окаму, пожала плечами и сказала: — Салли смог выбить лишь три места. Джим хотел было уже сразу сказать, что надо идти ему, но Ниппи остановила его жестом. Надо было все хорошо обдумать. Конечно, в случае чего медик будет полезнее. С другой стороны, у Жизель была хорошая способность, которая тоже могла пригодиться. Вдобавок окама не засветился в розыскных постерах, да и на Джиме сейчас лечение братца. — Прости, Джим, но в этот раз я думаю, будет лучше, если с нами пойдет Жизель, — наконец, сказала Ниппи. — Он станет нашим козырем, в случае чего. А ты занимайся Лами. Очередной пренебрежительный смешок от союзничка, и в очередной раз она его проигнорировала. Медик же остановился на полуслове, откашлялся, и не без сожаления в голосе признал, что зерно здравого смысла в этом есть. — Так и быть, но все же я хочу присутствовать при обсуждении, — сказал Нобл. Ниппи пожала плечами, показывая тем самым, что не возражает. — Салли предупреждал об этом, — кивнула Роза, нисколько не удивившись. — Сказал, что блондинчик — правая рука, и без его ведома не получится решать вопросы. Роза сняла рюкзак с плеч и открыла молнию, демонстрируя окружающим пару светло-коричневых свертков, перевязанных бечевкой. — Один из этих свертков в дополнение к тому, что босс уже вам отдал. Оба предназначены его человеку в Новом мире. Салли связывался с ним вчера, сроки доставки неточные, но у вас есть как минимум полгода. Этот же сверток, — указала Роза на еще один пакет в рюкзаке, — предназначен для связного лица в королевстве Алого, и передать его вы должны лишь в случае успешного выполнения первой задачи. Без контакта с человеком Салли в Скайтауэре о пересылке второго не может идти и речи. Посылка без этого будет неполной. Ниппи одновременно с Джимом тяжко вздохнули при упоминании печально известной башни, слухи о которой дошли до многих уголков первой половины Гранд Лайн. Грязный Рай, Башня удовольствий и другие подобные названия — они с медиком не раз слышали их от Багровых и самого Эмери. — По рукам, — кивнула Ниппи. Передать посылку агенту Салливана еще не значит сунуться в рассадник дерьма и, как выяснилось, одно из логов Медузы, напрямую. Все же шпионы на то и шпионы, что можно все сделать тихо и незаметно. Но близость Медузы, конечно, пугала. — Я вижу, у вас тут незваные гости, — указала Роза на пойманную девушку. — Поражаюсь умению Салли все предугадать, он как знал, что эти чертовы повстанцы к вам сунутся. Считайте, вам крупно повезло. Джим так не считал, и Ниппи поняла это по одному его хмурому взгляду. Вернее было бы сказать, что повезло Салливану, раз он предполагал такой вариант. Значит, эта девочка-повстанец была ему для чего-то нужна. — Коллега босса, который может снабдить вас сведениями о Фабрике и возможности избавиться от растения-паразита, — продолжила Роза, не обратив внимания на реакцию медика, — согласился на помощь, но его условием было подсобить ему с повстанцами — они вмешались в его дела. И тут вы ловите одну из них. Самая что ни на есть настоящая удача, делец предоставляет вам сведения, вы же ему — одного из бунтарей. Все будут удовлетворены. — Если только ваша Фабрика — не очередное наебалово, — с презрением вмешался в разговор Кид. — За нами такого не водится, — холодно произнесла девушка, ни на секунду не задумавшись. — Салли проводит все сделки с клиентами без подводных камней, потому у нас все стабильно и наша сеть известна многим пиратам и дельцам подполья. Юстасс лишь неоднозначно хмыкнул, и не похоже было, что подобные слова сильно изменили его мнение. Ниппи нехотя признала, что и сама до конца не доверяет Салливану. — О сделке касательно Фабрики и повстанца договоритесь непосредственно на аукционе, — продолжила Роза. — Вам нужен будет Фотис, его фотографии найдете в кармане рюкзака. Теперь непосредственно про вечер и то, что вам нужно будет сделать. Для участия вам, прежде всего, нужен товар, который будет выставлен как лот. Это лишь для прикрытия, вы получите его назад — Салли это обеспечит. Джим хотел было сказать, что уж больно хлипкие эти гарантии, но промолчал. Если человек информатора ничего не сказал Киду, это еще не значит, что с еще одним замечанием все сделки не отменятся. А добыть с аукциона ключ для карты союзника и сведения о стине им необходимо. — Джим, принеси коробку, — сказала Ниппи. Медик не сразу понял, про какую коробку речь, но потом вспомнил про фрукт. — Нет, мне сейчас ваш товар ни к чему, — замахала руками Роза. Он должен быть при вас, когда заявитесь на аукцион — торговцы или их представители сами передают предметы на продажу. — А разве не получается, что мы будем на вечере от лица Салливана? — уточнила Ниппи. — Он вам выбил места на вечере, но из-за предыдущих выходок Дисраха мой босс пока что лишен некоторых привилегий. Потому вы на аукционе будете представлять лишь свой союз, — объяснила Розочка. «Как, блин, удобно», — сей факт Ниппи не понравился, но она промолчала. — Ситуация такова: вы втроем с этим окамой, — небрежно указала Роза на кока. — учувствуете в закрытом аукционе и представляете исключительно союз ваших команд с одним товаром. Насколько я помню со слов босса, это какой-то неизвестный дьявольский фрукт, ну, думаю, вы и сами понимаете, что только по этим двум причинам к вам будет пристальное внимание. Товар ценный, и пиратские команды сами по себе редко принимают участие в таких вечерах — как минимум постараются узнать, кто ваш покровитель. Имя Салливана не должно особо всплывать на этом вечере. Вашими задачами будут заключение сделки с Фотисом и срыв планов Дисраха. Первый в курсе вашей связи с Салли и знает о том, что об этом распространяться не следует. Дисрах по сведениям босса будет присутствовать на аукционе лично. Совпадение ли или нет, но его тоже интересует ключ к карте-головоломке. — Обломится, — грубо бросил Кид. — Или будет иметь дело со мной. — По возможности запугайте конкурента и проведите все сделки без лишнего шума, — проигнорировала его Роза. — Если дойдет до крайностей, то тогда действуйте по обстоятельствам. В случае успеха Салливан свяжется с вами на следующий день. В рюкзаке есть список допущенных до аукциона лиц — на данный момент. Будут еще гости, но все значимые уже внесены в список. Помеченные имена относятся к тем людям, с кем следует быть настороже. Фотография Дисраха прилагается. От вас нужны имена для регистрации. Да, есть два нюанса — вечер закрытый, и хоть собирает представителей весьма разных профессий, придется подыскать что-то более строгое. К тому же, вашему окаме придется на один вечер вернуться к нормальному облику. Иначе его не пустят. Жизель печально вздохнул. Ниппи же это все меньше и меньше нравилось, слишком много ограничений было. Вся надежда была на то, что они оправдают себя. Тут ей пришел на ум один вопрос, о котором следовало задуматься с самого начала: — Какие цены на этом аукционе? Если нам нужен ключ к карте, то нам надо постараться выкупить его… Раздался короткий смешок, и Ниппи не сразу поняла, что это смеялся Кид. Видимо, с его точки зрения она сейчас сказала полную чушь. Пиратка посмотрела на Джима, но тот лишь пожал плечами, не понимая такой реакции. — Высокие цены могут быть лишь на фрукты, поскольку они редкий гость на аукционах, ну и сами понимаете — кому сейчас не нужны дополнительные силы, в наш-то век? — Роза на этих словах вздохнула с какой-то грустью. — На вещи типа ключей к картам и прочее добро цены выше двухсот миллионов не взлетают — и то только в том случае, если человеку это позарез нужно. К сожалению, случай с Дисрахом, как понял босс — именно такой, но есть и кое-что хорошее для нас: у конкурента сейчас некоторые проблемы с финансами. Салли передал вам часть своих средств, но вы же не глупые, и понимаете, что это не просто щедрый жест, и что с вами будет, если что-то пойдет не так. Поверьте — это не пустой звук. Роза произнесла это совершенно спокойно, будто стояла не в окружении пиратов, а среди детишек. Ниппи невольно вспомнила, что говорил Салливан — что над ним стоит какая-то крупная шишка. Нервно сглотнула, но взяла себя в руки. — Суммы должно хватить, чтобы перекупить в случае чего ставку Дисраха и заткнуть его, — продолжила Роза. — Если вы к тому моменту сумеете его запугать, то этот жирный ублюдок не посмеет вам перечить. Однако в наших делах всегда есть непредвиденный фактор. И тут уже действуйте по обстоятельствам, главное, чтобы имя Салли не всплыло. Белые морские свиньи на аукцион особо не суются — не их территория, да и как вы уже поняли, один из капитанов имеет связи с Медузой. Максимум, что они делают — подсылают пару пешек для слежки. — То есть аукцион тоже дело рук Медузы? — подал голос Джим, плохо скрывая эмоции. — Нет, это проект нескольких дельцов Паленке, Салливан в их числе, но как вы помните, на данный момент он исключен из круга организаторов. Медуза же частенько присылает своих людей поучаствовать. И вот их уже будет сложнее перекупить, имейте в виду. Еще какие-нибудь вопросы? Ниппи задумалась. Дельце выходило не из легких, и трудно было однозначно сказать, почему. Слишком много мелких, но мешающих факторов. Возможно, поступить глупо и разнести место проведения аукциона будет легче — но тогда они не все смогут получить, что требуется. Да и то, что в итоге это выходит витиеватая пляска под дудку Салливана — ей не нравилось. Ниппи вздохнула. В конце концов, она знала, на что идет, к тому же репутация, которую сделал себе Салливан, была знакома Киду, и если бы что-то его не устраивало, он бы на эту сделку никогда не согласился. И с каких пор она доверяет его мнению? — Пока нет, — наконец, сказала пиратка. — Если что, вот номер, — сухо сказала Роза, вручая ей небольшой лист бумаги. — Используйте ту Муши, что дал вам босс, если вопросы все-таки возникнут. Но только для связи ночью — на тот момент бар пустеет, и не будет лишних ушей. Сейчас же мне нужны ваши имена. Они не стали заморачиваться и обошлись без псевдонимов — все равно оба капитана были слишком приметные, и скрыть свою личность на аукционе не выйдет. Ниппи удивилась, когда услышала настоящее имя Жизель — Арчибальд Фаулер. Кажется, она слышала о каких-то промышленниках с такой фамилией, когда состояла в одной из банд. Судя по тому, что и Джим, и Роза не смогли скрыть своего удивления при упоминании имени окамы, Ниппи не ошиблась. — На этом все. Все вещи и бумаги оставляю вам. Удачи, — попрощалась Роза и направилась к трапу. После такой беседы Ниппи почему-то сильно захотелось выпить дабы расслабиться. Все пребывание на Паленке виделось ей цепочкой из ситуаций разной степени дерьмовости, и она начинала чувствовать, что одних ее сил не хватит. И все же она постепенно продвигалась вперед, медленно, но верно решая проблемы. Меньше их, правда, не становилось. Ниппи подняла с досок рюкзак, закрыла его и накинула на плечо, обращаясь к Жизель и Киду: — Думаю, нам стоит посмотреть все эти документы, чтобы не сидеть потом на аукционе с открытыми ртами. Ну, конечно же, очередной короткий смешок и ехидная улыбка. Но не похоже было, что союзничек собирался пренебречь полезной информацией. Лучше уж быть хоть с таким оружием, чем вовсе без него.