ID работы: 3315826

Деструктор

Смешанная
NC-17
Завершён
414
автор
Размер:
958 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 421 Отзывы 227 В сборник Скачать

Поиски, часть 15 - Прощай, Эмери

Настройки текста
      Ниппи уныло плелась за грузным низеньким мужчиной со спутанными рыжими волосами, а по обе стороны от пиратки шло несколько его помощников. Называть этого человека своим «хозяином» у неё язык не поворачивался. А тот только и знал себе, что разглагольствовал:       — Госпожа была столь любезна и согласилась помочь мне с решением проблемы. Ты станешь отличным дополнением в моей цирковой труппе, если хотя бы толика сказанного о твоих силах подтвердится. Поистине, я весьма удачно к ней заглянул до всех этих аукционов! А ты, — повернулся он к ней, указывая пальцем, и Ниппи безразлично посмотрела на его ужасное, покрытое оспинами лицо. — Отныне должна обращаться ко мне только «сэр» или «господин Бенджамин», поняла?       — Да, сэр, — безэмоционально ответила девушка.       — Каждое твоё неподчинение будет оплачиваться тридцатью ударами плетью. Сопротивление наказанию ведёт за собой лишение пищи. Попытка побега — 50 ударов. Если мне что-то не понравится — спущу на тебя своих собак. Я всех своих артистов вымуштровал, и какая-то бандитка меня не остановит.       Ниппи плелась за «хозяином» передвижного цирка «Миллион чудес», совершенно не вслушиваясь в болтовню мужчины и лишь изредка отвечая «да, сэр», когда Бенджамин того требовал. Она никак не ожидала, что её так быстро спихнут кому-то на руки, да не просто кому-то — одному из известнейших людей в сфере развлечений. Мало того, что её разлучили с Джимом и мечтой выйти в свободное плавание ради лекарства от эффектов дьявольского фрукта, так теперь, едва встретившись с «братом» спустя тринадцать лет, Ниппи опять с ним рассталась. Это окончательно расстроило её, а слабость от кайросеки только способствовала депрессивному настрою. Девушка думала обо всем сразу: жив ли ещё Джим, что будет с Ламиго, как долго она протянет в цирковой труппе, потому как мистер Бенджамин, судя по всему, был весьма жестоким человеком. Не как Эмери, конечно, но недалеко ушел.       Почему-то ей вспомнилось, как она, Ламиго и другие приютские дети, будучи маленькими, мечтали когда-нибудь побывать на шоу в «Миллионе чудес» — самом известном и роскошном цирке во всём Гранд Лайн. Красноволосый братишка даже научился немного искусству жонглирования, приговаривая всё время «Вот увидишь, Ниппи-нэно, твой братик обязательно будет выступать на манеже лучшего из лучших цирков!».       Одно лишь воспоминание остановило её. Ниппи показалось, что где-то вдалеке кричит её «братец», что было невозможно. Цепь, идущая от наручников к руке мистера Бенджамина, натянулась, и мужчина заметил эту задержку.       — Чего встала? — рявкнул он, дёргая за цепь, но Ниппи не шелохнулась. По её щеке скатилась крохотная слезинка, и она казалась ей горячее самого горячего огня, какой бы мог быть на всём свете. Слишком ярким было это воспоминание, слишком горьким — расставание с Джимом и «братом», слишком болезненным — вынужденный отказ от своей цели. Девушка подняла голову и заметила в вышине, меж деревьев, странное существо, стремительно приближавшееся к ним. Не веря своим глазам, пиратка разглядела в этом существе Ламиго, у которого теперь были рябые крылья как у бабочки. «Чудо, не иначе», — решила Деструктор и это придало ей сил — ухватившись за цепь, Ниппи одним рывком выдернула её из рук явно не ожидавшего такого хозяина цирка и побежала к берегу, пока была возможность. Вода, до этого момента представлявшая лишь опасность, сейчас, как ни странно, стала единственным путем к спасению. Да, этот жирный цирковой тиран мог за ней нырнуть или, вернее, велеть сделать своим подручным, а она, нет сомнений, пойдет ко дну, если этот крохотный шанс на чудо окажется иллюзией…       Если ей действительно не привиделся Ламиго.       Бенджамин и его эскорт нагоняли её, хозяин пыхтел как паровоз. Ниппи тем временем добежала до обрыва, оттолкнулась от мягкой травы носками и полетела навстречу водяной глади.       — Вот и всё, — сказала девушка самой себе. Даже если это всё померещилось и никакого чуда не произойдёт, то чёрта с два она останется в цепях, пусть даже и придётся встретиться с морской смертью.       Но вместо удара о воду её подбросило вверх, словно кто-то подхватил.       — Это совсем не похоже на тебя, Ниппи-нэно — сбегать от проблем таким образом, — раздался голос над её ухом, такой знакомый и такой желанный в этот момент. Ниппи задрала голову и увидела довольно ухмыляющееся лицо Ламиго, на макушке которого появилась пара черных тонких усиков, как у бабочки. Осознав, что чудо всё-таки произошло, радости пиратки не было предела; она хотела что-то крикнуть брату, но изо рта вырывались лишь нечленораздельные возгласы — настолько Ниппи разволновалась.       — Отблагодаришь позже, сестричка, а сейчас нам лучше бы найти подходящую площадку для посадки — увы, я не орёл с его сильными крыльями, — сказал ей парень. Руки Ламиго, что держали её, теперь были немного худее и темнее, чем обычно. Больше походили на лапки гигантского насекомого.       — Так ты, значит, бабочка?! — удивлённо воскликнула она. Ламиго мягко опустил её на землю и приземлился рядом сам, сложив крылья. Мгновение спустя облик гибридного зоана пропал.       — Если быть точнее, то — тизания, — сказал парень. — Но сейчас не до этого. Эрик! — крикнул во всё горло он.       Ниппи и сама уже заметила, что сейчас было не до разговоров. Стоило им приземлиться, как они оказались в самой гуще событий: повсюду, куда глаза глядят, были освобождённые рабы, которые словно по сговору решили насолить всему окружению за то время, что они провели в неволе. Среди них девушка заприметила тех ребят, что были с ней в одной камере. Мирные жители острова в миг испарились, Бенджамин трусливо командовал и орал, скрывшись за брошенным кем-то в созданной суматохе прилавком, а его подручные пытались пробиться к Ниппи сквозь толпу.       Перед Ламиго появился невысокий паренёк в комбинезоне и с огромным гаечным ключом наперевес. Ламиго молча указал ему на наручники сестры, и тот всё понял, отбросил инструмент и достал пару отмычек.       — Мои инструменты — секрет, — хитро сказал мальчишка Ниппи. — Если власти узнают о том, что их чудо-браслеты от фруктовиков можно взломать…       Замок щёлкнул и Ниппи была теперь свободна во всех смыслах. «Взломщик» по имени Эрик пинком отправил наручники куда подальше и сказал, указывая себе за спину:       — Прости, малышка, но нам надо встречать «гостей», недовольных освобождением рабов.       Ниппи увидела в той стороне, куда указывал новый знакомый, прорву бандитов, спешивших к ним. Если устроившие тут бунт рабы принадлежали Пион, то понятно, кто подослал это подкрепление.       — Мне нужно несколько минут, чтобы придти в себя. Спасибо тебе, — ответила девушка, разминая руки для боя.       — О, дамочка, ты не поверишь, в который раз я слышу благодарность сегодня! — усмехнулся Эрик, перехватывая удобнее свой ключ. Затем он крикнул толпе: — Так, вольные друзья, нас хотят затащить обратно в темницу, покажем им, где раки зимуют! Мочи грязных бандюков!       — Да, Эрик-Освободитель! — дружным рёвом ответила толпа.       Ламиго вновь принял облик бабочки и поднялся в воздух, откуда начал закидывать приближавшихся врагов непонятными шариками. Ниппи же заняла позицию рядом с пареньком в комбинезоне, чтобы в случае чего они могли друг другу прикрыть тыл. Среди бандитов, что нагнали их, она не заметила того рыбочеловека, что посадил её за решётку. Ей показалось, что надзиратель, а именно за него приняла Хораса Ниппи, должен быть в первых рядах по возвращению своего «товара». И его отсутствие напрягало.       — О да! — распалившись дракой, Эрик орал, размахивая гаечным ключом, как будто он был легче пушинки, и сшибая с ног подступавших врагов. Эскорт Бенджамина давно уже был без сознания и с разбитыми носами, а самого владельца цирка и след простыл.       — Да ты, я смотрю, и ловок, и силён — для своей-то комплекции, — усмехнулась Ниппи, отвешивая пинка одному особенно мерзкому бандиту. — Готова поспорить, ты здесь довольно известный бунтарь здесь?       — Увы, дамочка, я всего лишь скромный механик, — ответил ей Эрик. — Пригнись!       Девушка нырнула вниз и вовремя — над головой просвистел ключ, наградив смачными ударами ряд подобравшихся к ним типов.       — Ну теперь повеселимся, — коварно улыбнулась Ниппи, чувствуя, что эффект кайросеки сошел на нет. Оголив ладони, пиратка ринулась меж воинственно настроенных бывших рабов и бандитов, обезоруживая и загоняя в земельные ловушки, наподобие придуманных в Совиной Бухте, последних. Внезапно рядом с ней что-то отскочило от земли и взорвалось, Деструктор лишь в последний миг успела отскочить в сторону. К счастью, сила взрыва была маленькой. Судя по всему, бомба была нужна больше для шума и дезориентации противника.       — Прости! — крикнул ей сверху Ламиго. В руках его были фиолетовые шарики размером с грецкий орех, парень швырнул их в разные стороны, вызвав очередную череду взрывов.       В толпе мелькнул Джим, и всё внимание Ниппи тут же переключилось на него, но опять же ненадолго — бандитам словно не было конца. Рабы то и дело выкрикивали имя механика, бомбы Ламиго взрывались, девушке всё труднее было понять, где были нападавшие, а где — защищавшиеся. Ниппи уже подумывала переступить через себя в очередной раз и использовать «обращение», успокаивая себя тем, что это всего лишь бандиты, когда расклад сил поменялся не в их пользу.       Местность огласил хор голосов, вопящих от боли, один за другим падали окровавленные тела освобождённых пленников и бандитов Пион. Ниппи учуяла тот самый запах крови и железа, видела ту самую темно-серую дымку железной пыли, висевшую в воздухе над павшими и собиравшейся вокруг хорошо знакомой ей фигуры. Эмери свирепо взирал на них, стоя на вершине холма. Руки его растворились в металлическую пыль, то и дело атаковавшую людей без разбора.       — Это же твой компаньон с дредлоками, — заметил его Эрик, стоя вплотную к спине Ниппи.       — Это не мой компаньон, — процедила сквозь зубы она. Слева от неё приземлился Ламиго, сжимая в руке несколько блестящих шариков-бомбочек. Джим занял позицию справа.       — Надо же, ваша чёртова компашка стала больше, тц, — холодно сказал Багровые Руки, осмотрев их с презрением. — А я так надеялся использовать тебя, цыпа, раз уж не смог заполучить Пазу-Пазу… Но когда я встретил того старика, что хранил фрукт, выяснилось, что какая-то мелкая дрянь его сожрала. Каково же было моё удивление, когда эта дрянь спустя семь лет оказалась на моём корабле!       — Это ты убил старика Ичи-нэно? — крикнул Ламиго. Эмери посмотрел на него, прищурившись.       — Да, я, — не колеблясь, ответил он.       — Почему? — вопрос у Ниппи вырвался сам собой, хотя глупо было ожидать, что он всё возьмёт и расскажет.       — Потому что не получил того, чего хотел, это же очевидно, — улыбнулся её бывший капитан, и та улыбка была как у сумасшедшего. Ничего больше не говоря, он вновь обратил свои руки в пыль и ринулся в атаку. На раздумья больше не было времени, Ниппи оставалось лишь одно, если она хотела защитить их всех.       Опять-таки надеяться на чудо. С такой мыслью девушка активировала свою способность по запечатыванию.       Многие из бандитов, которых она коснулась, обернулись мозаичными панно и глухо шлёпнулись на траву. Ламиго удивлённо воскликнул, когда внезапно пропал облик насекомого. Но с Эмери ничего не случилось, он в одночасье оказался рядом, вцепился ей в горло и поднял над землёй, попутно раскидав её приятелей и изрядно повредив ключ механика. Ниппи пыталась освободиться, но её пальцы не могли достать до ладони бывшего капитана из-за пыли, ее окружавшей. Металл проникал в кожу шеи, в подушечки пальцев, дышать становилось труднее, будто она вдыхала эту пыль и тем самым царапала горло внутри.       — Что не принадлежит мне, не принадлежит никому — будь то сила, фрукт или дура, что незаслуженно его сожрала, тц, — в голосе Эмери всё сильнее проступал металлический отзвук. Пыль медленно переползала на лицо.       «Почему сила не сработала на нём?» — не понимала Деструктор. Эмери догадался о её мыслях и, безумно улыбнувшись, прошептал:       — Всё просто — потому что ты меня всё-таки боишься, малышка Ниппи… А боясь, ты мне не навредишь.       Что-то отвлекло внимание Багровых Рук, и этим «чем-то» оказались цепи из кайросеки, что были на Ниппи ещё недавно. Их попытался незаметно подобрать Джимми — видимо, хотел с их помощью обезвредить фрукт Эмери, но у него это не вышло. Багровые Руки захохотал.       — Беги, идиот… — сил у девушки не осталось даже на то, чтобы крикнуть, вырвался лишь тихий хрип. Левая рука Эмери обратилась в пыль, рванувшую к медику, что уже успел отбросить наручники и вытащить какой-то пузырёк из своей сумки. Сознание Ниппи было на грани, она лишь твердила себе — «нужно что-то сделать, нужно что-то сделать…». Девушка услышала громкий хруст железной пыли прямо у себя над ухом. Фигура бывшего капитана уже расплывалась перед глазами в одно большое цветное пятно.       И в следующую секунду всё остановилось.       Один удар сердца. Второй удар. Эмери ощущал, как оно замедляет свою работу. К горлу подкатила тошнота, металлическая пыль всё хуже поддавалась контролю. Мышцы словно парализовало, а всё его тело сковало чувство, до этого дня ему неведомое. Страх. Повторялись всё те же симптомы, что и ранее днём. А потом сердце полоснуло острой болью, и Эмери не выдержал — упал на колени, жадно хватая воздух и держась за грудную клетку. Сила заблокировалась — вся металлическая пыль, что он создал, исчезла, а тело стало нормальным. Он не мог больше активировать фрукт.       Ниппи, освободившись от хватки Эмери, чуть было тоже не грохнулась, но её вовремя поймал подоспевший Ламиго. Девушка, отдышавшись, посмотрела на бывшего капитана — она вспомнила его жестокость по отношению к предателям, к жителям городов, на которые он нападал со своей шайкой. И вид мужчины, корчившегося от боли, раздиравшего землю руками, мужчины, что не мог контролировать свои ужасные способности — это всё вызвало у неё сильное чувство отвращения. Тот самый Эмери, которым пугали статьи в газетах, выглядел сейчас до невозможного жалко.       — Брат, всё в порядке, — хрипло сказала она Ламиго, хотя понимала, что далеко не всё «в порядке». Парень все же аккуратно опустил её на землю. Ниппи осмотрела поле боя, пусть и такого небольшого — раненые бандиты и рабы, помощники владельца цирка, успешно скрывшегося. Те из освобождённых, кого не задело атаками Эмери, оттаскивали своих товарищей. Джим помогал подняться механику, которому досталось больше всех из их компании. Ламиго поддерживал девушку за руку, беспокоясь, что она упадёт. Багровые Руки продолжал корчиться в приступе.       — Нам надо уходить, — сказал Джимми, ведя под руку Эрика. — Пока не пришли враги посерьёзнее или дозорные. Вообще удивлён, что их до сих пор нет…       — А куда нам теперь идти, — печально произнесла Ниппи, не отрывая взгляда от Эмери. С помощью брата она присела и коснулась травы прямо перед головой капитана Багровых, произнесла несколько слов шёпотом. Растительность преобразовалась в оковы из мозаики и обернулась вокруг конечностей, талии и шеи Эмери, не давая ему возможности встать или пошевелиться. Джим поднял злополучные наручники из кайросеки и нацепил бывшему капитану на руку.       — Подарочек на девяносто миллионов военным, — презрительно выдала Ниппи, а потом, поднявшись, со всего размаху пнула мужчину в бок для начала, следом пяткой начала бить по пальцам, выкрикивая при этом всё, что думает об Эмери. От каждого слова её горлу становилось всё больней, а те силы, что еще остались, покидали ее, но Ниппи просто не могла остановиться. Ламиго пытался её удержать и успокоить. Багровые Руки тоже кричал, но от боли — звук, который на протяжении короткого путешествия с его командой желала иной раз услышать Деструктор.       Ламиго больше не мог на это смотреть и просто сгрёб в охапку девушку. Несколько секунд она продолжала орать и колотить его кулачками, но объятья «брата» и бессилие, на которое Ниппи закрывала глаза, сделали своё дело. Успокоившись, она тихо-тихо шепнула:       — Забери меня отсюда, как можно дальше, Лами.       Парень кивнул и вновь принял облик бабочки, тихо обрадовавшись, что его способности вернулись. Эрик, к тому моменту очухавшийся, сказал:       — Мы можем укрыться в нашей мастерской, это шестнадцатый сектор.       — Показывай, — сухо сказал Ламиго.       Прихрамывая и терпя боль, компания поспешила покинуть этот остров и скрыться. Вскоре в сектор прибыл запоздавший отряд дозора, но они нашли лишь раненых и умерших бандитов. Эмери же к тому моменту куда-то пропал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.