На следующий день после аварии в лаборатории. Центральное управление Щ.И.Т.а, Лонг-Айленд, Нью-Йорк.
На этот раз все-таки обошлось без таблеток. Едва машина выехала из этой ужасной пробки, как Тесса облегченно вздохнула, чувствуя невероятную легкость — шум недовольных голосов уменьшался с каждой секундой, а потом и вовсе исчез, оставив Тессу наедине со своими мыслями и мыслями водителя, на которые она с легкостью не обращала внимания. Всего за какие-то пару минут машина подъехала к центральному управлению Щ.И.Т.а., и тут на Тессу снова нахлынули воспоминания восьмилетней давности, когда она первый раз пришла в это место. Это была поздняя весна, на деревьях уже красовались крошечные ярко-зеленые листочки, а солнце грело достаточно, чтобы позволить себе выйти на улицу в шортах и футболке, но Тесса была одета в классическую юбку-карандаш и белую блузку, ведь она целенаправленно пришла сюда, чтобы получить по-настоящему крутую, по ее мнению, работу. Чуть меньше года назад она закончила обучение в школе профессора Ксавьера, но даже после получения диплома на торжественной церемонии, она осталась в школе, помогать обучать новых учеников, которых Чарльз разыскивал теперь уже по всему миру. Таково было желание профессора. Тесса считала себя обязанной этому человеку, который сделал такой большой вклад в развитие ее способностей, поэтому она осталась. Бартон полюбила эту школу в Уэстчестере как свой второй дом, приобрела там друзей, впервые влюбилась в того самого мальчика, который помахал ей в первый день пребывания в школе. Девушке был безмерно приятен тот факт, что профессор и весь учительский состав посчитали ее готовой стать наставником для маленьких детей, но Тесса никак не могла отделаться от навязчивой мысли, что она с такими способностями могла бы делать нечто большее, чем просто помогать обучать особенных детей-мутантов. Нет, она ни в коем случае не принижала дело профессора, ведь если бы не он, страшно представить, где в конечном итоге могла бы оказаться девушка. Чарльз Ксавьер научил ее контролировать свои способности, теперь она с легкостью пропускала через себя тысячи и тысячи мыслей людей вокруг, а сконцентрировавшись и смотря прямо в глаза, она могла «залезть» человеку в голову и узнать о его прошлом, увидеть даже те воспоминания, которые уже почти стерлись из его памяти. Единственное чему профессор так и не стал учить ее — это заставлять людей видеть иллюзии, управлять чужим разумом как ей вздумается, потому что он считал — если Тесса сможет овладеть этими навыками, то она станет очень опасным для всего мира человеком. Девушку это не обижало, она прекрасно понимала к каким последствиям может привести ощущение такой власти, тем более, что ей самой было ужасно противно подчинять кого-то своей воле, лишать права выбора. Однако, возможно, именно по этой причине профессор не хотел, чтобы Тесса покидала школу, ему было спокойнее, когда девушка была рядом, среди своих, никакого зла она никому причинить не сможет, а наоборот — будет только помогать освоиться в этом мире одиноким детям. В то время, когда Тесса училась в частной школе, Клинт показывал блестящие результаты во время обучения в полицейской академии. Стрельба из оружия давалась ему до смешного легко — все нормативы он сдавал играючи, никогда не промахиваясь, а чутье, которое ни разу не подводило его на учебных операциях, поражало всех сокурсников и даже начальство. Заподозрив что-то неладное, Клинт отправился к профессору, который и подтвердил его подозрения — в их семье мутантом была не только Тесса, но и он тоже. Молодой человек принял эту новость совершенно спокойно, решив, что он и дальше будет учиться в академии на полицейского, о чем мечтал еще с самого раннего детства. Но закончить обучение ему было не суждено, поскольку его заметил Щ.И.Т. или Шестая Интервенционная Тактико-оперативная Логистическая Служба, которая и пригласила его на работу, гораздо более важную, чем служба в обычном полицейском участке, что ждала его после окончания академии. Проработав в этой секретной службе три года, Клинт решил, что способности Тессы очень бы пригодились в деятельности Щ.И.Т.а и предложил сестре попробовать устроиться туда же. Девушка загорелась этой идеей, и, не смотря на не желание профессора, отправилась на собеседование. Стоя перед огромным зданием, состоящим из трех прекрасных небоскребов, окна которых сверкали, отражая лучи утреннего солнца, Тесса не могла сдержать волнения. Как же ей хотелось получить эту работу! Она знала, что, скорее всего, должностные обязанности будут связанны с большим риском, но разве служба на благо своей страны ради процветания и жизни людей того не стоит? Ради этого она рискнет и раскроет совершенно незнакомому человеку свой секрет. Клинт говорил, что некий директор Николас Фьюри, с которым у нее назначена встреча, человек надежный, и он найдет достойное применение ее способностям. Кому-кому, а своему брату она доверяла безоговорочно, поэтому смело влилась в поток спешащих на работу людей. Как только Тесса прошла через стеклянные двери, то оказалась в просторном холе, в самом центре которого стоял большой логотип Щ.И.Т.а, выполненный из стекла и металла в виде минималистичной фигуры орла, а возле него как раз стоял улыбающийся Клинт. Сегодня на тот же самом месте ее ждал Фил и выглядел он явно более бодрым, чем сама девушка. — Все в порядке, Тесса? — обеспокоенно поинтересовался Колсон. — Я в норме, просто не помешал бы выходной, — с усталой улыбкой ответила девушка. С Филом всегда было приятно иметь дело, он был одним из тех людей, кого Тесса считала по-настоящему хорошим человеком, а уж в этом она разбиралась. Почти у каждого есть свои грязные тайны, темные секреты, так называемые, скелеты в шкафу, которые люди скрывают ото всех, никогда и никому не рассказывая об этом. Но Тессе не нужны были слова, она все понимала без них, пообщавшись с человеком всего пару минут, и в основном девушка оставалась разочарованной, в очередной раз выяснив насколько мелочны, коварны и корыстны были люди. Агенты зашли в лифт со стеклянными стенками, и он абсолютно бесшумно начал подниматься на самый последний этаж. Взглянув на открывшуюся панораму, Тесса с удивлением подметила, что ливень, кажется, немного стих и даже небо слегка просветлело. Двери лифта открылись, и Бартон с Колсоном оказались в просторном коридоре, переходящим в огромный кабинет директора. Здесь все было точно так же, как и восемь лет назад: минимум предметов интерьера, ни одной личной вещи, только черные кожаные кресла для агентов и огромный сенсорный экран, который занимал всю стену напротив стола. Сам директор стоял спиной к лифту, сложив руки за спиной и неотрывно смотря в окно во всю стену, через которое открывался превосходный вид на остров и отдаленные районы Нью-Йорка: Бруклин и Куинс. — Директор, — подал голос Фил. — Интересно устроен мир, — задумчиво произнес Фьюри. — Технологии позволяют узнать его, не выходя из комнаты, но истинное познание можно получить, лишь собственными ногами посетив каждый уголок планеты, — он развернулся к агентам лицом, на котором застыла едва заметная улыбка. Тесса, не обращая внимания на философскую минутку Ника, подошла к столу и положила на него папку с отчетом. — Электронную версию я отправил, как только мы приземлились, — подал голос Фил, расположившись в одном из кресел, стоящий возле стола. — Я получил ее, — директор задумчиво открыл папку и достал фотографию, напечатанную на плотной бумаге. — Это высокотехнологичная броня, которую Старку каким-то чудом удалось создать, пока он был в плену. С ее помощью он и сбежал оттуда, — пояснила Тесса, и, последовав примеру старшего агента, присела в кресло. — Меня еще отец учил: Ники, верь чему-либо только тогда, когда видишь это собственными глазами, — Фьюри уставился своим одиноким правым глазом на девушку-агента, на щеке которой красовался заклеенный пластырем недавний порез. — А моя жизнь в качестве директора Щ.И.Т.а научила меня: и даже в этом случае — не верь. Тесса прекрасно понимала Ника — во время службы в этой организации она видела много необычного, странного, пугающе опасного, но если бы она лично не увидела два бронированных костюма прошлой ночью, никогда бы не поверила, расскажи ей кто-либо об этом. — Я видела это собственными глазами, — твердо произнесла девушка. — Внутри еще одного костюма, гораздо больше этого, был Ободайя Стейн, наставник Старка. Именно он устроил его похищение, и именно с ним минувшей ночью боролся сам Энтони Старк в новой улучшенной модели своей первой брони. Она работает. И это, простите за прямоту, сэр, чертовски мощная штука. — Соглашусь с агентом Бартон, директор, — кивнул Фил. Ник задумчиво постучал пальцами по столу. Если все действительно так, как утверждали его агенты, а именно в этих двух сотрудниках, сидящих перед ним, он не сомневался, то принимать меры нужно уже… вчера. — Последствия? — спросил Фьюри. — Стейн мертв, как и агент Броуди, — принялся докладывать Фил. — Еще трое агентов ранены, реактор Старка взорван, и у нас куча свидетелей, которые видели «Железного человека» в красно-золотой расцветке. Тесса улыбнулась, уловив мысли директора, что Старк, как и его отец, позерствует. Ник перелистнул несколько страниц отчета, найдя нужную страницу: — Пострадавшие от взрыва реактора есть? — Нет, во время взрыва в лаборатории присутствовали двое гражданских. Их состояние стабильно. — Фил, твоя задача — позаботиться о прикрытии для мистера Старка, пусть все думают, что он развлекался на какой-то вечеринке, побольше свидетелей, не мне тебя учить, ты прекрасно знаешь, что надо делать. Можешь быть свободен. Тесса, — мужчина перевел взгляд на девушку. Та грустно вздохнула, продолжая «сидеть в голове» у начальника: — Простите, директор Фьюри! Присутствие гражданских в лице мисс Амилии Палмер и мистера Паркера Стейна могли привести к их смерти или более серьезным последствиям, но в тот момент у нас не было времени на… разборки, — тихо закончила Тесса, ощущая укол стыда. Она на самом деле подвергла жизнь своей подруги опасности, но в итоге все сложилось как нельзя лучше — если бы не Мия, сложно представить, чем бы все обернулось. — Я не собирался говорить этого вслух, мисс Бартон, — отозвался Ник, едва улыбнувшись уголками губ. — Хотел удостовериться, что ты сидишь в моей голове. И узнать, придется ли мне отвечать на все твои вопросы про брата или ты все сама уже выяснила. Тесса поджала губы, радуясь, что ей довелось работать именно с Ником Фьюри. Как она «слышала», все дело было в том, что многие из верхушки Щ.И.Т.а слишком тряслись над своими секретами и не желали с ними делиться по воле своей или же против нее. — Я бы все равно спросила. Меня учили соблюдать правила приличия, — девушка тут же вспомнила свой самый первый день в школе и слова, когда-то сказанные ей профессором. — Вежливость и твои способности не слишком сочетаются, Тесса. Но если ты так хочешь… Пока от Клинта нет вестей. Предполагаю, что он все еще в Будапеште. Но на твоем месте, я не стал бы беспокоиться. Когда у меня появятся какие-либо новости, я сообщу. — Спасибо, — Тесса благодарно кивнула и посмотрела на директора, ожидая, когда он озвучит дальнейшие указания. — Пока у меня нет для тебя заданий, отдохни пару дней. Я знаю, что тебе это необходимо, но будь на связи. Если мои расчеты окажутся верными, Тони Старк станет твоим следующим заданием. Нужно будет проследить за ним и выяснить кое-что, ты прекрасно с этим справишься. Тем более, поправь меня, если я ошибаюсь, но та самая мисс Палмер была твоей соседкой в детстве, когда ты жила в Прескотте. «Только не это», — с беспокойством подумала Тесса. Меньше всего на свете ей хотелось снова использовать Мию в своих рабочих делах, но Щ.И.Т. не стал бы отправлять ее следить за Старком, если бы не считал крайне важным иметь своего человека в его окружении. Помимо всего прочего, Мия, очевидно, испытывала определенные чувства к этому миллиардеру, чего Бартон понять никак не могла. В конце концов, Тесса решила, что она будет думать обо всем этом лишь когда директор даст ей соответствующие указания, а сейчас… девушка и правда нуждалась в отдыхе. — Я могу быть свободна, сэр? — поднявшись из кресла, поинтересовалась Тесса. — Да, мисс Бартон, я свяжусь с вами.Через день. Рабочая квартира Тессы и Клинта Бартон, Лонг-Айленд, Нью-Йорк.
После череды проливных ливней, погода в Нью-Йорке наконец-то вернулась в норму: циклон, пришедший со стороны недружелюбного тихого океана отправился на север, небо очистилось от серых туч, а солнце снова принялось согревать людей теплыми яркими лучиками. Получив своеобразный отпуск, Тесса весь следующий день провалялась в кровати, и даже еду девушка заказывала на дом, стараясь лишний раз не беспокоить заживающее плечо походами в магазин или ближайшее кафе. Для Бартон было жутко непривычно абсолютно ничего не делать и находиться дома совершенно одной. Без брата квартира казалась пустой, а без его мыслей, постоянно звучащих у Тессы в голове, до абсурдности тихой. Вчерашним вечером Директор Фьюри не успел связаться с ней, поскольку сам Клинт позвонил прямо из Будапешта. Голос был очень усталым, но мужчина заверил младшую сестру, что, несмотря на то, что их порядком потрепало, в целом и он и агент Романова были в порядке, операция завершилась успешно, и в скором времени они отправятся домой. С плеч девушки словно бы свалился огромный камень, и Тесса, наконец, смогла спокойно вздохнуть, перестав переживать за судьбу брата. Как ни крути, их работа была связанна с постоянным риском для жизни, они оба понимали это, но девушка не согласилась бы променять такую работу ни на какую другую. На следующий день Тесса проснулась от назойливого писка одного из мобильных телефонов. По мелодии вызова девушка поняла, что звонит не рабочий сотовый, поэтому она лишь спрятала голову под одеялом, собираясь дождаться момента включения голосовой почты и снова провалиться в сладкий сон. Однако, звонивший явно был очень настырным, и когда телефон начал звонить в третий раз, Тесса попросту разозлилась и принялась выбираться из кровати, чтобы все-таки ответить на настойчивый звонок. С не доконца открывшимися глазами, девушка добралась до стола и на ощупь вытащила из ящика телефон, на экране которого высвечивался номер абонента. — Да… — хрипло прошептала девушка, приняв вызов. — Хей, привет Тесс! — раздался громкий мужской голос. — Кто это? — Бартон поморщилась и, снова взглянув на дисплей, попыталась понять с кем сейчас разговаривает. — Ого, детка, ты, кажется, вчера неплохо отдохнула. Тесса, несмотря на сонное состояние и то, что этот человек прервал ее сладкий сон, искренне улыбнулась и присела на край кровати. Ей звонил Шон Битредди — ее самая первая любовь, которая благополучно закончилась спустя полгода после окончания школы имени профессора Ксавьера. Тем ни менее просто разбежаться у них не получилось — прошло больше 8 лет, а Тесса с Шоном все равно периодически встречались, если находились в одном городе. Битредди работал фотографом в знаменитом на всю планету журнале National Geographic, делая потрясающие снимки по всему свету. Ему, как человеку способному телепортироваться в любою точку мира, не составляло труда оказаться там же, где находилась девушка, когда у него было свободное время. Их редкие встречи всегда проходили по одному и тому же сценарию: они обменивались новостями за приятным ужином или обедом, мужчина подкалывал ее, в точности как в старые школьные времена, а в итоге на следующее утро Тесса с Шоном просыпались в одной кровати. Их обоих устраивали такие отношения, никто не хотел чего-то большего, каких-то обещаний, которые в последствии могли оказаться пустыми словами, а хороший секс точно не бывает лишним. Особенно в современном мире, где редко у кого-то человека не найдется грешка за душой, о котором Тесса узнает при первом же знакомстве. — Привет, Шон, — девушка откинулась на спину и сладко потянулась, стараясь не тревожить заживающее плечо. — Другое дело, — услышала она довольный голос в ответ. — Ты сейчас в Нью-Йорке? Почему до сих пор спишь, уже почти полдень. Тесса бросила взгляд на электронную панель с часами, висящую напротив кровати: — И правда… У меня отпуск просто, пользуюсь моментом, — пояснила Бартон. — И да, я сейчас в Нью-Йорке. — Отлично, тогда что ты думаешь на счет встречи через пару часов в кафе на углу шестой и десятой? Или, может, мне сразу переместиться к тебе и прямо в постель? Девушка закатила глаза — такое поведение для мужчины было вполне нормальным, Бартон еще удивилась как он сразу же не оказался посреди ее спальни, едва она подтвердила, что находится в городе. — Ты прекрасно знаешь, что я разозлюсь. — Эй, я принес бы круассанов из самого Парижа и свежевыжатый сок. М? — вопросительно протянул Шон. — Вот достань их сначала, а потом поговорим, — с улыбкой произнесла Тесса. — Отлично, тогда жди меня в течение получаса. Если получится, управлюсь быстрее, — с этими словами мужчина завершил разговор. Тесса удивленно посмотрела на дисплей мобильного, а затем, отбросив его куда-то в сторону, усмехнулась. В этом был весь Шон, она не сомневалась, что приблизительно через оговоренное время он действительно телепортируется сюда с едой прямо из Франции. С другой стороны, обладая такими способностями, ему ничего не стоило смотаться туда, а затем мгновенно снова вернуться в Америку. Осознав, что скоро в ее квартире появится друг, а она пять минут назад только проснулась и сейчас, скорее всего, выглядит совершенно не привлекательно, Тесса отправилась в ванную комнату. Рассматривая свое отражение в зеркале, она подумала, что точно убила бы Шона, явись он без предупреждения в ту же минуту: Бартон все еще выглядела очень сонной, светлые волосы сильно спутались и теперь торчали в разные стороны, на щеке остался довольно заметный след от уже затянувшейся царапины, а на мешковато весящей футболке, в которой она спала, красовалось стразиковое признание в любви к Нью-орку, поскольку буква «й» некоторое время назад безвозвратно потерялась где-то на кровати. После того, как Тесса умылась и с трудом причесала волосы одной рукой, она вспомнила, что сегодня собиралась перевязать плечо. С тяжелым вздохом девушка достала из шкафчика все необходимое, предчувствуя дальнейшие сложности, потому что травмирована была именно правая руку, а левой она, как ни крути, обращалась не очень хорошо. Сняв повязку, Бартон поморщилась — рана, хоть уже и заживала, выглядела довольно неприятно: кровь запеклась и превратилась в противную коричневую корочку, проглядывались медицинские нити, которыми ее зашили, а вокруг это кошмара красовалась сине-фиолетовая гематома. Тесса тяжело вздохнула и взялась за дело, думая о том, что сейчас ее мама просто схватилась бы за голову от поведения своей младшей дочери. Сара Бартон была знакома с Шоном еще с далеких школьных годов Тессы — родители как-то приехали в Уэстечтсер во время рождественских каникул. И с тех самых пор, женщина для себя решила, что Битредди был самый лучшим и, наверное, единственным вариантом для ее дочери. Ведь он сам был мутантом, знал о секрете Тессы, для него не стало бы шоком или неожиданностью, что его девушка обладает какими-то сверхспособностями и, к тому же, рискует своей головой едва ли не каждый день. Миссис Бартон очень хотелось, чтобы младшая дочь последовала примеру старшей — вышла замуж, родила детей, но вместо этого девушка носилась по всему миру, имела много фальшивых личностей и ее отношения с Шоном дальше секса не заходили. Лора как-то пыталась поговорить с ней, предлагала сходить на пару свиданий, а вдруг ей бы понравился этот мужчина, может быть именно он был ее половинкой? Тесса только усмехнулась, обрабатывая антисептическим раствором плечо. Она не строила иллюзий, поскольку прекрасно знала, что представляют из себя почти все представители мужского пола. Бартон действительно как-то ходила на свидания, посещая приличные места с, казалось бы, не менее приятными и воспитанными мужчинами, однако, на первых же минутах она успевала «влезть» человеку в голову и… То, что она там находила, вызывало внутри девушки стойкое чувство неприязни. Начиная от невинного вранья и заканчивая предательством, подставлением членов семьи и друзей, а один мужчина вообще оказался женат и имел маленького ребенка, но чуть ли не с пеной у рта говорил о том, как одинок он в этом непонимающем его мире. Что Сара, что Лора только качали головами и, печально вздыхая, пытались убедить ее не разбирать по частям мозги людей, ведь у всех есть свое прошлое и если оно было наполнено неправильными поступками, никто не может дать гарантий, что он не изменился и теперь его будущее станет совсем иным. После этого Тесса осознала, что мать и сестра никогда не смогут ее понять. Такие же упрямые, как и она, они всегда будут стоять на своем и мнение изменить они могли, разве что, пару раз услышав то, о чем узнавала сама девушка. Более того, младшая Бартон все еще не оставляла попыток рассказать Лоре про обожаемого мужа Теда, ведь если бы сестра узнала, какие порой он испытывает эмоции по отношению к ней, то явно изменила бы свое мнение. Вот только Лора лишь злилась на Тессу за то, что та «залезает» в голову к мужу и говорила, что и знать не желает ничего подобного. В итоге, Тесса пришла к неутешительному выводу, что сейчас мужчины были большими моральными уродами, правда за редким исключением. Клинт, Шон, да даже Фил Колсон выделялись из этой общей массы, да только один был братом девушки, другой хорошим коллегой и приятелем, а Шон… Она любила его когда-то, но эти чувства были больше подростковыми, а теперь ее сердце больше не трепетало при встречах с ним. Или с кем-либо еще. И Бартон слабо верилось, что случится чудо, и она сможет встретить этого самого «достойного» мужчину, чувства к которому поглотили бы ее без остатка. Когда девушка наконец закончила, заклеив пластырем повязку и подвесила руку на бандаж, она направилась обратно в спальню. Там, в кресле возле окна, с привычной ухмылкой на губах и вечным беспорядком в черных волосах, сидел Шон, а на кровати стоял поднос, на котором красовалась тарелка с тремя круассанами и большой пластиковый прозрачный стакан, наполненный, судя по цвету, апельсиновым соком. — Так-так, — на лице Тессы появилась довольная улыбка, и она вдохнула великолепный аромат цитруса и свежих рогаликов. — Правда, прямо из Франции? — Тебе показать чек? — Шон поднялся из кресла, в миг оказавшись возле девушки, и легко поцеловал ее губы. Обратив внимание на руку в бандаже, мужчина тут же нахмурился, и от его внимательного взгляда не ускользнул и росчерк на щеке: — Что это, Тесс? Что с тобой случилось? — А, брось, ерунда, — отмахнулась Тесса и устремилась к кровати. Ее аппетит, подогретый безумно манящим запахом свежей выпечки, разыгрался не на шутку и она, отхлебнув прохладного сока, тут же принялась за первый круассан. — М… Шон, это просто великолепно. Сыр Фета, да? Ты лучший. — Ну, так я же тебя знаю, — он улыбнулся, и по его лицу было понятно, что именно такой реакции мужчина и ждал. — Не пытайся отвертеться от ответа. Что с твоей рукой? Тесса предвидела этот вопрос. Было бы глупо рассчитывать, что Шон не обратит внимания на перевязанную руку. Он знал, где работает Тесса, по крайней мере, область ее работы, без подробностей, разумеется. Но до этого момента ему не приходилось видеть девушку травмированной, хотя это и не было редкостью. — Честно, это не стоит такого внимания. Я просто была в командировке, решила покататься на велосипеде, и… Неудачно упала, видимо был не мой день. — Велосипед, значит? — Шон присел на край кровати, наблюдая, как Тесса, закончив с одним рогаликом, облизала пальчики и принялась за следующий. По его лицу было понятно, что он ни на секунду ей не поверил, поэтому настойчиво сверлил Бартон взглядом в ожидании продолжения. — Ну да, с каждым такое может случиться, верно? — Тесса сделала наивное лицо. — А что же Клинт? — продолжил допрос мужчина. — Не смог тебя помочь в этот раз? — Он просто в это время катается на велосипеде в Будапеште, — пояснила Тесса. — Хм, жаль… надеялся с ним увидеться. В прошлый раз мы чудно с ним посмотрели тот матч. Кто тогда играл? Никсы против Янки? — А я думала, что ты хотел увидеться со мной, — девушка с шутливым укором посмотрела на Шона. Она прекрасно помнила последний раз, когда они виделись. Тогда она проснулась в кровати одна, под крики Клинта и Шона, которые за парой бутылочек с пивом решили посмотреть матч. Мужчины и так неплохо ладили, но тот день, кажется, положил начало их дружбе. — Разумеется с тобой, — заверил ее Шон и усмехнулся. — Только твои очаровательные губы могут так проникновенно шептать мое имя. В следующую секунду ему пришлось пригнуться от полетевшей к него подушки, которую он потом положил к себе на колени, и продолжил, как ни в чем не бывало: — Я включу спортивный канал? Как раз вроде должен идти матч. — Да, пожалуйста, — Тесса бросила в след за подушкой и пульт, на этот раз стараясь быть аккуратной. Схватив устройство, Шон включил телевизор, висящий напротив кровати, и принялся переключать каналы в поисках спортивной трансляции. Тесса, доедая свой завтрак, спокойно следила за мелькающими картинками ровно до тех пор, пока не узнала Энтони Старка на одном из новостных каналов. — Стой, Шон, Стоп! Переключи назад, прошу. Мужчина щелкнул, и Тесса убедилась, что ей не показалась и сейчас шла прямая трансляция его официального заявления после всех событий, произошедших в лаборатории. — Интересуешься Старком? — полюбопытствовал Шон, бросив недоуменный взгляд на девушку. Тесса шикнула на него, потому что его голос заглушал звук, а ей хотелось узнать, какую невероятную историю сочинил для него Фил. — …в этот раз я буду читать по бумажке. Говорят, я замешан в событиях на шоссе и на крыше, будто я… — Извините, мистер Старк, вы надеетесь заставить нас поверишь, что ваш парень из охраны даже в реакторах разбирается? — спросила его блондинка-журналистка, в которой Тесса узнала Кристин Эверхард. — Знаю, не очень убедительно, — поморщился Старк. — Но недоверие к этой официальной версии одно, а предполагать эти дикости, намекая, что я какой-то там…эээ… супергерой… — Я не говорила, что вы супергерой, — отмахнулась Эверхард. — Нет? — разочарованно переспросил Тони. — Верно, поскольку нелепости, вроде этой…фантастика. Я… я просто не гожусь в герои, это ясно. С моим-то списком недостатков, совершенных в основном публично. Шон потянулся за пультом, чтобы выключить эту, по его мнению, дребедень, но Тесса остановила его руку. — Минутку, — попросила она. — Скажу честно, — тем временем вещал с экрана плазмы Тони. Смотря свои бумажки, а затем перевел взгляд поверх собравшихся журналистов, — Я — Железный человек. В этот момент Бартон допивала остатки сока, а когда услышала, что именно произнес Тони, мгновенно подавилась, и напиток с остатками мякоти полился у нее из носа. Девушка закашлялась, тем не менее, продолжая смотреть на экран, где все журналисты повскакивали со своих мест после такого заявления. «Черт бы побрал этого Старка! Самый настоящий избалованный ребенок!» — со злостью думала девушка, пытаясь откашляться от кислого сока, пока Шон стучал по ее спине, стараясь помочь. Едва она откашлялась, то схватила мобильный, который почему-то до сих пор молчал, а ведь она была уверенна, что ей должны были позвонить. Спустя пару мгновений ее предположения подтвердились, и на экране высветился номер Николаса Фьюри.