Мгновение спустя, Здание Бакстера. Пересечение 42-й улицы и Мэдисон-авеню, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
Рид Ричардс сидел на своем любимом рабочем месте, окруженный несколькими тонкими мониторами. На столе перед ним был полнейший беспорядок из бумаг, на которых было что-то написано от руки, а что-то напечатано. Мужчина грыз яблоко, не отрываясь от толстой книги, лежавшей поверх раскиданных листов. Он был так увлечен чтением, что даже не услышал тихий шелест, сопровождавший телепортацию из Калифорнии. Звук, с которым исчез Шон, Рид тоже не услышал. Поэтому, мужчина вскрикнул от неожиданности, выронив фрукт, и слетел со стула, когда Тони произнес: — У тебя тут довольно мило. Ричард быстро поднялся на ноги и уставился на явившихся к нему неизвестно откуда двух людей: Тони, лицо которого наполовину было измазано кровью, в одном лишь железном рукаве, держал на руках Мию, бледную и бесчувственную. — Что произошло? — Рид быстрым шагом преодолел расстояние между ним и гостями. — Эту долгую историю я расскажу позже, за ужином и вином перед камином, — с тонким намеком ответил Старк. — Мие нужна помощь, Рид, — уже серьезно сказал он. — Она потеряла литра два крови, плюс-минус. И с ее новыми силами, скорее всего, произошли какие-то метаморфозы. Нужна твоя помощь, очень. — Ей нужен врач, — покачал головой Ричардс, бегло осматривая Палмер. — И… — Нельзя ей в больницу, Рид, — в голосе Тони послышались нотки отчаянья. — У тебя же есть мед.этаж, ты все уши мне прожужжал про него. Ученый грустно и обеспокоенно посмотрел на Старка, судорожно обдумывая в голове всевозможные варианты. Сейчас времени было в обрез. — Ладно, — он облизнул пересохшие от волнения губы. — Пошли. У Ричардса была аренда пяти этажей наверху одной из красивых высоток Нью-Йорка. Здание Бакстера принадлежало бумажной компании Леланда Бакстера, и находилось в самом центре Манхэттена. Высоченные потолки тридцати пяти этажного здания, в три раза выше, чем в обычных многоквартирных домах, давали ученому превосходное пространство для своих научных работ. На одном из этажей мужчина оборудовал медицинский уголок. На всякий случай. Сам Рид проходил врачебные курсы, да и был отчасти биологом, так что Тони не сомневался в его успешной помощи. Мию уложили на кровать, Ричардс тут же подключил к ней все необходимые приборы. От больницы медицинский уголок отличался лишь тем, что тут было гораздо уютнее, не пахло медикаментами и… не было настоящих врачей. Обследовав Мию, вколов нужные препараты, подключив к ней необходимые трубки и теперь наблюдая за показателями на монотонно пищащих приборах, Рид подытожил: — Из-за потери крови она очень слаба, — он глянул на показания сердцебиения. — Тахикардия, пульс больше ста, низкий гемоглобин… — Я не слепой, Рид, — раздраженно кинул Тони. — Лучше скажи, что нужно делать. — Я ввел внутривенно инфузионный спектр, действует как терапия, он нужен для восстановления баланса ионов, — Ричардс кашлянул. — Плюс применил кровозамещающие препараты. Она сутки будет спать, не меньше. Когда очнется, ей придется соблюдать диету из множества медикаментов, ну и немного пищи… — А тесты? — спросил Старк. — Какие тесты? — дернул бровью его друг. Тони поджал губы и посмотрел в светлые глаза Рида: — Мне надо рассказать тебе, что случилось. — Тебе тоже не помешает обработать раны, — Ричардс оглядел все повреждения на теле Старка. — А еще принять душ и отдохнуть. Все это ты сможешь сделать этажом ниже, а я пока закажу ужин, за которым ты мне все расскажешь, Тони, — с этими словами Рид прошел к лестнице, жестом поманив Старка за собой. — Только давай без свечей, — буркнул в ответ тот. Через час Тони, переодевшийся в брюки и кофту, благодушно одолженные Ридом, спустился на этаж, где его ждал Ричардс, расставляя заказанную еду на журнальном столике перед мягким диваном. Старк огляделся: жилой этаж снятых Ридом апартаментов четко характеризовал хозяина. Мебель была куплена чуть ли не в IKEA — самая простая, но удобная и расположена была по классике. Видно, что ученый оборудовал этот этаж только для того, чтобы удовлетворять самые необходимые потребности: приготовить еду и покушать, посмотреть новости по небольшому телевизору, диван, судя по всему, стоял для гостей. За ширмой была расстелена широкая кровать с мятыми простынями, а в другой стороне располагалась односпальная софа — наверное, ее занимал Бен, когда ночевал у Рида. Голые стены украшали лишь пастельного цвета обои. Никаких предметов для уюта, для стиля, никаких безделушек, только разбросанные повсюду части от механизмов оборудования, фолианты научных исследований и докторских трудов. — Тебе бы сюда декоратора что ли, — произнес Старк, подтягивая штаны и присаживаясь на диван. — Я не ты, Тони, — улыбнулся Рид. — Мне не нужна богато обставленная территория, я не вожу сюда множество женщин. — Я теперь тоже, — Старк притянул к себе коробочку с рисом, приготовленным с какими-то специями, — но предпочитаю жить стильно. — Помпезно и вызывающе, — покивал Ричардс, передавая другу деревянные палочки. — Давай, начинай свою долгую историю, — он посмотрел на синяк, красовавшийся на скуле Старка. — В какую передрягу вы вляпались, и какие последствия, кроме обморочного состояния Мии и твоих прекрасных гематом? — Кажется, у меня еще пара ребер сломано, — поморщившись, ответил Старк. — Тони, — серьезно произнес Рид. — Серьезно, что произошло? Старк посмотрел на ученого, и пустоту в его груди, образовавшуюся из-за глубоких переживаний за Палмер, начало заполнять тепло благодарности к Ричардсу. Стоя в душе, у Тони выдалось много времени, чтобы все обдумать. Оставшись наедине со своими мыслями, мужчина думал о том, как быть дальше. Он нутром чуял — перемены близко. Вот-вот в их с Энни сторону подует знаменитый ветер. Стейн и его подручный больше не беспокоили Старка — агент Бартон доставит психопатов прямиком к Фьюри, а уж тот позаботиться об их нелегкой судьбе. Фьюри… одноглазый Директор секретной службы с длинным названием беспокоил Тони больше всего. Ник и так подозревал его в утайке каких-то секретов, а уж теперь… Тесса уже не сможет больше прикрывать их. Тони неожиданно для себя усмехнулся: неужто миф о существовании женской дружбы все-таки не миф? Бартон достаточно сильно рисковала своим местом в Щ.И.Т.е, да и вообще своей задницей ради спокойной жизни Мии, жизни не в изоляционной комнате, жизни без экспериментов и бесконечных тестов… Хорошо, что он принес Мию к Риду. Здесь, в Нью-Йорке, она на какое-то время в безопасности. Ровно до тех пор, пока Фьюри не пустил за ними след. А там Директору с его-то ресурсами хватит пары часов. А этот парень-телепорт, интересно, почему на Щ.И.Т. не работает? — Как у тебя тут с безопасностью? — поинтересовался Тони у Рида. — Не понял, — выгнул бровь Ричардс. — Тони, я добропорядочный гражданин, между прочим. Хороший ученый и клевый сосед. Не нужно мне тут… неожиданностей. — Прости, — развел руками Старк. — Но ты впустил нас сюда и автоматически подписал приговор на веселую жизнь. — И кто сюда может нагрянуть? — Директор Щ.И.Т.а, — Тони прожевал рис. — Или кто-то из его агентов. Не знаю, что лучше. — Щ.И.Т.а? — удивился Ричардс. — Зачем вас ищет детективное агентство? Старк поморщился. Ладно, это уже давно перестало быть смешно. — Рид, Щ.И.Т. не детективное агентство… Они… мать их, название у них просто идиотское. В общем, эта служба что-то вроде ФБР или ЦРУ, только вот занимаются они не совсем обычными делами. Всякая сверхъестественная хрень, которая творится на Земле — их забота. Понимаешь? — То есть… — протянул ученый, беря в руки стакан с соком, — им нужна Мия? Или ты? — Насчет меня они успокоились быстро, — отмахнулся Тони. — Я не пришелец, просто мои мозги слишком гениальные. Мой костюм заинтересовал их, Фьюри предложил место в своей организации, но я отказался. А вот Мию они вполне себе способны забрать… И чует мое сердце, на законных основаниях. — И ты решил, что тут сможешь спрятать ее? — голос Рида не был лишен усмешки. — Это не самое скрытное место… — Понятно, что нас обнаружат совсем скоро, — кивнул Старк. — Но Мия сейчас не в том состоянии, чтобы хотя бы даже встать. А эта тошнотворная телепортация, надеюсь, смогла хоть немного спутать карты и дала нам несколько часов передохнуть. — Телепортация? — А ты так и не понял, как мы тут появились? — Ты изобрел телепорт? — Рид воодушевился настолько, что даже выронил деревянные палочки на ковер под ногами, не заметив этого. — Нет, нас телепортировал из Калифорнии живой парень-телепорт, — Тони отхлебнул содовую. — Думается мне, выходец некой Одаренной Школы. — Школы для одаренных, — машинально поправил Ричардс, поднимая палочки и сдувая с них возможных микробов. — Без разницы, — Тони откинулся на спинку дивана. — Так ты мне, наконец, расскажешь, что случилось? — нахмурил брови Рид. — В ту ночь, когда взорвался мой реактор в лаборатории, как оказалось, под воздействие выпущенной энергии попала не только Мия, — начал Старк, — но и Паркер Стейн… — Стейн-младший? — удивился Рид. — Тот, кто сел на твое место? — Я… — Тони поморщился, — доверился ему, даже не знаю, из каких соображений. Понадеялся, что это яблоко далеко укатилось от яблони. А ему, как выяснилось, стало мало своих сил, полученных в результате облучения. — А что у него? — быстро спросил Рид, глаза которого загорелись. Старк смерил его презренным взглядом. — Я интересуюсь, как ученый, Тони. — Не знаю, вроде, телекинез и телепатия… читает мысли и швыряет все вокруг одним взглядом. — Ничего себе, — Рид так искренне восхитился, что немедля получил от Старка еще один «добрый» взгляд. — И вот он похитил Мию и решил перекачать ее кровь, ведь в ней заложены ее силы, себе. Чтобы стать самым сильным человеком на Земле, — последние слова Тони произнес басистым голосом на манер злодеев из мультиков. — Кровь Мии является переносчиком только под родительских сил, — усомнился Рид. — Чтобы полностью забрать ее приобретенные способности, он должен был выкачать спинномозговую жидкость… — Я слегка расстроил его планы, — с изрядной долей раздражения ответил Тони. — Возможно, поэтому он не успел довести свой план до конца. — Где сейчас Стейн? Ты его… — Нет, — отрезал Старк. — Думаю, в этот момент Стейна забирает Фьюри… что он решит с ним сделать — не моя забота. — А вдруг он сделает его своим агентом? Ему, наверное, нужны люди со сверхспособностями, чтобы вести дела со «сверхъестественными хренями», — предположил Рид, беря вторую коробочку с китайской едой. — Не думаю, — усомнился Тони. — Скорее всего, Стейну светит прекрасная жизнь, полная экспериментов, тестов и опытов. Именно поэтому я не хочу, чтобы они вышли на Мию. Однако, даже еще не успев закончить фразу, Старк подумал о том, что Тесса-то работает агентом у Фьюри. А ее, выпускницу Одаренной Школы, никак нельзя назвать обычной. И Щ.И.Т. взял ее на работу, а не для опытов… — Тони? — судя по всему, Рид звал не первый раз. — Иди отдохни, — посоветовал он, когда Тони вновь перевел на Ричардса ясный взгляд. — Я не усну, — покачал головой Старк. — Разве что ты не убаюкаешь меня… расскажи, над чем работаешь сейчас? Я смотрю, там целая прорва расчетов, — он кивнул в сторону стола, заваленного бумагами. Поджав губы и смерив Тони недовольным взглядом, Ричардс все же ответил, ибо не смог побороть желание поделиться интереснейшим, на его взгляд, событием с другим человеком, имеющим столь же грандиозные мозги: — Что ты слышал о комете, которая пройдет совсем рядом с нашей планетой в грядущем году, м? — Мм, ничего. — По данным НАТО, она летит к нам из другой галактики. Каким-то чудом преодолев искривление пространства в верхней точке черной дыры, она изменила свое направление и теперь пролетит буквально в нескольких десятках миль от Земли. Я сразу же бросился изучать. Эта комета излучает сильнейший поток энергии. Если ее удастся изучить, это может стать прорывом в науке. — Тебе для этого нужно слетать в космос и приблизится к этой волшебной комете, — с сомнением в голосе протянул Тони. — Именно, — воодушевленно покивал Ричардс. — Я хочу пойти к инвестору, рассказать об этом и получить от него финансирование проекта. — Это довольно большие деньги, Рид. — Знаю, — в голосе ученого появились нотки грусти. — Поэтому я пойду к предпринимателю, с которым давно знаком. С ним у меня есть шанс на финансирование, все другие сто процентов откажут. — Скольких уже обошел? — с пониманием спросил Старк. — Двенадцать, — ответил Рид. — Все считают, что проект не выгорит. — Их… можно понять, — Тони хотел поддержать друга, очень, но правда говорила очевидные вещи сама за себя. — Фон Дум не должен отказать. — Фон Дум? Виктор? — среагировал на знакомую фамилию Старк. — Слышал о нем… дела у твоего знакомого идут не очень хорошо. — Тем более, он должен поддержать меня — мой проект его последний шанс остаться на плаву со своей компанией. — Тогда могу лишь пожелать тебе удачи, — дернув уголком губ вверх, произнес Тони.***
К величайшему удивлению Старка, но в течение трех дней, которые они провели в доме Ричардса, Фьюри так и не заявился. С ними даже не связывалась Тесса, чем сильно удивила Мию. — С ней же все в порядке? — по нескольку раз на дню спрашивала Палмер у Тони. — Да, — кивал тот, сам не зная, что предполагать. Утром третьего дня Старк настоял, чтобы Рид взял немного крови Мии и проделал тесты, какие только мог. — Тони, я тебе уже говорил: все элементы крови восстановятся минимум через месяц, это не такой быстрый процесс. — Нет у нас месяца, — буркнул себе под нос Старк. — Что сейчас ты можешь предложить? — поинтересовался он у Рида. — Поесть, — хмыкнул Ричардс в ответ. Тони хмуро посмотрел на Рида. Тот перевел взгляд на койку, где полусидела Мия, подложив под спину подушку. Девушка смотрела на ученого с грустью, смешанной с непониманием и страхом. В течении полутора суток после того, как очнулась, девушка не пыталась использовать способности, чтобы проверить в каком они состоянии — она была слишком слаба. Нынешним утром, когда Тони подбросил в воздух мячик, девушка не смогла ни остановить его в воздухе, ни расщепить на мелкие кусочки. Вызвать оранжевые сгустки энергии в своих руках тоже не получалось. Но одновременно с этими фактами, Мия чувствовала — сила из нее не ушла. Полностью она сохранилась или частично — в этом вопросе требовалась помощь Рида. — Я могу посмотреть, что в ее плазме, — наконец произнес ученый, почесав подбородок. — Будет ли от этого толк? — спросил Старк, нервно поерзав на стуле. Рид пожал плечами: — Тесты покажут. Спустя полдня, когда солнце за панорамными окнами Здания Бакстера почти склонилось к горизонту, окрашивая мир в рыжевато-бордовые оттенки, Ричардс вышел в гостиную жилого этажа, где на диване уютно примостились его гости, коротая часы за просмотром какого-то старого черно-белого фильма. — Ты уже встаешь с кровати, — одобрительно заметил Рид. — Мм, Чаплин, — обратил он внимание на телевизор. — Самый крутой комедиант двадцатого века… — Что-нибудь выяснил? — тут же спросил у него Тони. — На мое глубочайшее удивление — да, — Ричардс присел в кресло сбоку от дивана. — Новости не самые приятные. Я знаю, на что вы надеялись… — Рид посмотрел на своих гостей, во все глаза наблюдавших за ним. — Было бы неплохо избавиться от этих сил, тем самым оградив себя от множества проблем, да, Мия? Тони мягко положил свою руку на коленку девушке, одобряюще сжав ее в ладони. — В основе твоих сил — энергия, — начал объяснять ученый. — Те оранжевые всполохи, имеющие под собой способность к разрушению и созиданию, а также являющиеся некой материей, которые ты можешь генерировать в своих руках — это основные твои силы. И свое начало они берут в твоем ДНК. И с этим ничего не поделаешь, отобрать их у тебя можно только выкачав спиной мозг. И то не факт, что они передадутся другому человеку при переливании жидкости. — Но почему я не могу больше…генерировать энергию? — удивленно спросила Мия. — Ты можешь, — мягко сказал Рид. — Просто пока в тебе мало сил, ты еще не восстановилась после сильнейшего потрясения для твоего организма. — Я чувствую, что в этом все есть какое-то «но», — подал голос Старк. — Побочные силы — способность управлять скоростью движения частиц — утратились. Стейн, с помощью переливания крови и благодаря воздействию не совсем известного мне препарата, смог забрать себе эту возможность, — тут же ответил Рид. — Прости, Мия, но, к сожалению, полностью от сил тебе не избавится. — Ну, скажем Стейну спасибо хотя бы за частичное избавление, — Тони приобнял Мию. Она выдавила из себя что-то напоминающее улыбку. — Не грусти, — тихо произнес Тони. — Переживем. Пережили уже однажды, а тут вообще все просто. — Все в порядке, — покивала Мия. По взгляду мужчин девушка поняла — ей не поверили. Да, грусть в ее глазах была искренняя, но вот только расстроило ее не то, что в ней все еще остались недавно приобретенные способности. Она была в шоке от собственных мыслей, но вдруг поймала себя на том, что ей стало грустно из-за потери части сил. Она сроднилась с ними, приняла их в себе. И ей было уютно, как будто, так и должно было случиться, как будто она должна была получить эти способности. Но вместе с тем Мия понимала, как Тони переживает. Как боится, что из-за этих сил ее заберут у него, и как сильно он старается не допустить этого. Поэтому о своих мыслях она предпочла не говорить ему. Внезапно всех троих сидящих в гостиной людей заставил подскочить на месте довольно громкий звонок в дверь. — Кого еще принесло на ночь глядя? — пробурчал Ричардс, поднимаясь и направляясь к двери. Тони с Мией переглянулись — каждый мог только догадываться, но обоим на ум пришел один и тот же человек — чернокожий мужчина с черной повязкой на левом глазу.