Ты — все, что у меня есть

NC-17
Заморожен
442
10
автор
JIerika соавтор
Размер:
318 страниц, 149 466 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
442 Нравится 311 Отзывы 186 В сборник

Chapter 26

Настройки
      Мия находилась в странном состоянии: девушка не чувствовала своего тела, была погружена в темноту или какую-то пространственную пустоту. Когда-то она уже ощущала подобное, и через какое-то время очнулась в Госпитале Коммьюнити. Вышла из комы. Но тогда она как-то слишком легко покинула неуютную давящую тишину, а сейчас, как бы Палмер не старалась сосредоточиться на себе, на теле, на желании очнуться, у нее не получалось. Она похлопала глазами и темноту вдруг нарушили слабые вспышки света. Она внезапно ощутила тепло. Осталось немножко. Совсем чуть-чуть….       Девушка слышала множество звуков, но довольно плохо, словно через подушку. Вроде бы… там был мужской голос. Знакомый, но он сразу вызвал негативные эмоции.       Неожиданно девушка почувствовала свою руку. Ладонь потеплела, после чего это тепло начало разливаться дальше — плечи, вторая рука, спина, живот, ноги. Наконец, тепло достигло головы и, резко вздохнув, Мия распахнула глаза настолько широко, насколько могла.       — Энни, — Тони тут же обратил внимание на очнувшуюся девушку.       — Очнулась… — тон голоса Паркера был неоднозначным, он как будто был удивлен.       — Что… — Мия не смогла закончить вопрос, в горле пересохло, хотелось пить или снова провалиться в глубокое забытье, мечтая о том, чтобы все происходящее оказалось просто сном.       Палмер смутно видела перед собой родное лицо. Девушка попыталась улыбнуться, еще до конца не осознавая, где она, и что происходит.       — Не двигайся, лежи, — мягко сказал Тони, большим пальцем поглаживая тыльную сторону ладони Мии.       Волна облегчения прокатилась по его телу, когда он почувствовал движение девичей руки в своей ладони, и она очнулась. Но через мгновение после его слов в голову стукнуло судорожное «И что теперь?» Костюм был неисправно поврежден, Энни в полуобморочном состоянии, а Паркер со своими способностями готов убить каждого, кто встанет у него на пути.       Внезапно, громко стукнув дверью, отскочившей от бетонной стены, в комнату ворвался Льюис. Он был взбешен, волосы всклокочены, глаза горели яростным огнем.       — И он до сих пор жив? — Уитмор сплюнул кровяную слюну на пол.       — Льюис не кипишуй, — вальяжно произнес Паркер, делая шаги в сторону Старка. — У меня нет желания убивать, я еще не насладился его мучениями сполна. И ее, — он вдруг резко перевел взгляд на Мию. — Умная девчонка столько месяцев мешала отцу действовать, когда Старк вернулся с того света. Если бы не она, компания давно была бы нашей.       Тони, все еще судорожно соображая, как можно вылезти из этой передряги целыми и невредимыми, а заодно и надрать пятую точку Стейну, отпустив руку девушки, встал между ее креслом и надвигающимся Паркером.       — Ты посмотри, какой смелый, — скривил губы в усмешке Стейн.       Мужчина всего лишь кивком головы повалил Тони за холодный пол. Старк, больно ударившись лицом, почувствовал адскую боль вокруг носа, и ощутил, как теплая кровь начала стекать по губам, попадая в слегка приоткрытый рот.       Льюис, не скрывая радости на своем квадратном лице, подошел к валявшемуся на полу Старку и со всего размаха ударил его ногой по ребрам.       Стейн, напротив, отошел от Тони и сделал шаг к креслу, на котором лежала Мия. Девушка уже пришла в себя настолько, что зрение восстановилось, и она прекрасно видела, что происходило вокруг. Но ее руки и ноги были привязаны к лежанке, а сил все еще было так мало, что их едва хватало на поворот головы, которая просто раскалывалась от боли в районе затылка. Паркер поднял спинку кресла так, чтобы Мия могла видеть Старка. С ужасом в глазах она крепко сжала зубы, чтобы не закричать от боли пронзенного увиденным сердца.       — Как сделать очень больно? Как причинить самую жесткую боль, которая только может быть? — задавал вопросы Паркер. Он не нуждался в ответах, все происходящее превратилось в театр одного актера, которым был Стейн. — Резать кожу на груди, втыкать иголки под ногти? Нееет, — протянул он, отходя от Мии. — Наблюдать, как страдает любимый человек — вот истинная пытка, — с этими словами он мановением пальца перевернул Старка на спину и кулаком заехал по левой скуле, сразу же разбив ее в кровь.       Палмер зажмурилась. Паркер, черт бы его побрал, был прав. Абсолютно прав в своем извращенном монологе: самое страшное — видеть страдания человека, ставшего родным на самом клеточном уровне. И не важно, физическая это боль или душевная. Перед глазами девушки был мрак, но легче от этого не стало: закрыть уши возможности не было, и она слышала глухой звук каждого удара. Тони не издавал ни звука, пытаясь сохранить достоинство в этой несправедливой драке. И в тот момент, когда Мия услышала, как он сплюнул, судя по всему, приличный сгусток крови на пол, случилось сразу несколько вещей.       К Палмер неожиданно вернулись силы. Сначала она почувствовала, как энергия, приобретенная всего пару месяцев назад, но уже успевшая стать родной для нее, вновь разлилась по телу девушки. Мгновением позже, сосредоточившись, Мия смогла энергетическим потоком из рук разорвать жгуты, приковавшие ее к креслу. Потратив на это много сил, она с трудом слезла и, шатаясь, сделала шаг к Стейну и Уитмору.       Мужчины были так увлечены избиванием ненавистного обоим человека, что заметили Палмер слишком поздно. Та, потратив последние восстановившиеся силы, сделала неплохой рывок и сбила с ног Паркера. Тони, воспользовавшись замешательством Льюса, извернулся и, просунув свою ногу между ногами Льюса повалил Уитмора на пол.       В этот же момент в комнате неожиданно материализовались буквально из воздуха двое мужчин и женщина. Последняя, тут же кинувшись на Льюиса, который снова поднялся, крикнула:       — Шон, быстро уходи отсюда.       Тесса в два шага настигла Уитмора и всего лишь несколькими четкими отработанными движениями снова уложила Льюиса на пол. И парень уже не мог подняться из-за потерянного сознания.       Роуди, каким-то чудом появившийся вместе со странной парочкой, сразу же оказался рядом с Тони и помог ему приподняться с каменного пола.       — Ни на секунду тебя нельзя оставить, — шутливо пробурчал Роудс.       — Энни, — выдохнул Старк, опираясь на руку друга.       Шон, проигнорировав крик Тессы, кинулся помогать Палмер, которую мгновением раньше скинул с себя Стейн. Битредди замахнулся кулаком на Паркера, но тот лишь кивком головы отбросил человека-телепорта в стену.       — Что за черт?! — выругался Стейн, поднимаясь на ноги.       — Шон, — Бартон, одетая в свой костюм агента Щ.И.Т.а, вытащила из широкого пояса металлическую круглую штуковину и швырнула ее в Паркера. Затем, быстро сообразив, что Паркер легко отбросит маленькое оружие в сторону, швырнула вдогонку еще два, а напоследок, убедившись в своей правоте насчет фантастических способностей телекинеза Стейна, сделала три точных выстрела ему в грудь.       Сбитый с толку неожиданным появлением стольких людей, потерявший в своих рядах Уитмора, вынужденный отбиваться со всех сторон, Паркер, как и предположила Тесса, упустил, по крайней мере, одну из пуль, глубоко вошедшею ему в плечо. Бартон рассчитывала на большее, но приходилось довольствоваться тем, что есть.       Пока Стейн корчился от боли и вытаскивал пулю с помощью своих сил, Тесса в два прыжка оказалась около Шона. Едва она дотронулась до его плеча, мужчина очнулся и поморщился.       — Говорила же, уходи.       — Так я тебя и оставил, — буркнул в ответ Битредди.       — Тогда помоги, — решительно выдохнула Тесса.       Ее обучали в специальной Академии Щ.И.Т.а на протяжении нескольких лет. Умение быстро соображать в самых непредсказуемых ситуациях прививалось в первый же год. Быстроту реакции у отряда оперативников, к которым принадлежала Бартон, тренировали до потери пульса. Да, она была нужна Щ.И.Т.у, в большинстве своем, как шпион, как секретное оружие, способное вытащить из головы любого необходимую информацию. Но Тессе приходилось часто быть полевым агентом, находясь в самом пекле, поэтому навыки оперативника ей привили еще в юности.       Девушка понимала — Шон не уйдет, как бы она не просила и не велела ему. А раз так, то пусть поможет, благо способности у Битредди были самые подходящие. Шепнув на ухо Шону и в мгновение оказавшись позади Паркера, она приставила электрошокер ему к виску и пустила через него электричество.       Стейн вскрикнул от боли и ничком упал на каменный пол, мышцы сокращались по всему телу, мужчину дергало и корчило. Через несколько мгновений он, потеряв сознание, застыл.       Роуди помог Старку подняться на ноги.       — Вы где застряли, я не понял? — тут же возмутился Тони.       Пошатываясь, он сделал пару шагов и склонился над Палмер, рядом с которой уже сидела на коленях Тесса.       — Мы по пути заскочили не только за Роудсом, — буркнула агент Щ.И.Т.а. — Хоган ждет вас снаружи, чтобы отвезти домой.       Бартон перевернула Мию на спину: девушка была в сознании, она медленно открывала и закрывала веки. Сильная слабость распространилась по всему ее телу, руки и ноги налились свинцом, голова раскалывалась, словно ее били тяжелым молотом изнутри.       — Не знал, что телепортация занимает кучу времени, — Тони присел рядом с девушкой. — Энни, ты меня слышишь? — прохрипел он, вытерев тыльной стороной руки кровь около рта.       Вместо ответа Палмер опустила веки и снова открыла глаза.       — Отлично, — Тони подсунул одну руку под спину Мии, другую — под ноги. — Пора уходить отсюда.       Крякнув, он выпрямился, держа девушку на руках, при этом слегка завалившись в бок. Роуди поддержал его за плечи:       — Тони, давай я…       — Давай. Иди и открой мне дверь, — перебил Старк. — Бартон, этих двоих отдыхавших на полу сама отвезешь своему одноглазому другу? Справишься?       — Я помогу ей, — ответил Шон, все еще находясь в смятении от всего увиденного.       — Отвезите Мию в боль… — Тесса вдруг замолчала.       В больницу Палмер нельзя было вести, не разобравшись, какие манипуляции с ней провел Паркер, и к чему это привело. К тому же Тесса подумала о том, как выкрутиться в этой ситуации перед Директором Фьюри: какую лапшу красиво развесить на его уши, чтобы не выдать секрет Мии — ведь Паркер не случайно похитил именно ее.       Старк думал о том же — Тесса слышала это. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но мужчина опередил ее:       — В первую очередь мне надо позаботиться о ней, — произнес он, впиваясь глазами в Шона. — Тесс, не одолжишь мне свой транспорт?       Шон вспыхнул вслед за Бартон.       — Эй! — парень хмуро уставился на Старка. — Я тебе не трамвай.       — Ладно, не кипятись, — Тони поморщился, сейчас даже ему не хотелось разводить долгие разговоры. — Твоя помощь сейчас очень пригодилась бы, парень, Имени-которого-я-не-знаю. Обычные врачи тут не помогут, я должен отвезти ее к одному ученому, который помог пару месяцев назад разобраться с… секретом, — Старк кинул быстрый взгляд на Тессу. — Он не знает про Мию?       Бартон покачала головой, а в помещении повисла неловкая тишина: Роуди тоже не понимал, о чем идет речь.       — Плевать, я не любопытный, и меня зовут Шон, — нарушил паузу Битредди. — Тесс…       — За мной приедет Щ.И.Т., — тут же произнесла она, из чего Тони сделал простой вывод: этот парень не служит Фьюри.       — Я вернусь через три секунды, — пообещал Шон.       — Думаю, я справлюсь.       — Пусть Роуди останется с тобой, — добавил Старк. — Какая-никакая, но страховка, мало ли что. А потом Хэппи отвезет тебя, — обратился он к другу.       — Ну, спасибо тебе, — возмутился Джеймс, переступая через Паркера и подхватывая его подмышки, чтобы перетащить к Льюису. — Какая-никакая страховка? Я тебе это припомню.       — Так, Шон, — проигнорировал угрозу Тони, — нам срочно нужно в Нью-Йорк.       — Адрес поточнее, пожалуйста, — попросил парень, подходя к Старку и дотрагиваясь до его плеча.

Мгновение спустя, Здание Бакстера. Пересечение 42-й улицы и Мэдисон-авеню, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.

      Рид Ричардс сидел на своем любимом рабочем месте, окруженный несколькими тонкими мониторами. На столе перед ним был полнейший беспорядок из бумаг, на которых было что-то написано от руки, а что-то напечатано. Мужчина грыз яблоко, не отрываясь от толстой книги, лежавшей поверх раскиданных листов.       Он был так увлечен чтением, что даже не услышал тихий шелест, сопровождавший телепортацию из Калифорнии. Звук, с которым исчез Шон, Рид тоже не услышал. Поэтому, мужчина вскрикнул от неожиданности, выронив фрукт, и слетел со стула, когда Тони произнес:       — У тебя тут довольно мило.       Ричард быстро поднялся на ноги и уставился на явившихся к нему неизвестно откуда двух людей: Тони, лицо которого наполовину было измазано кровью, в одном лишь железном рукаве, держал на руках Мию, бледную и бесчувственную.       — Что произошло? — Рид быстрым шагом преодолел расстояние между ним и гостями.       — Эту долгую историю я расскажу позже, за ужином и вином перед камином, — с тонким намеком ответил Старк. — Мие нужна помощь, Рид, — уже серьезно сказал он. — Она потеряла литра два крови, плюс-минус. И с ее новыми силами, скорее всего, произошли какие-то метаморфозы. Нужна твоя помощь, очень.       — Ей нужен врач, — покачал головой Ричардс, бегло осматривая Палмер. — И…       — Нельзя ей в больницу, Рид, — в голосе Тони послышались нотки отчаянья. — У тебя же есть мед.этаж, ты все уши мне прожужжал про него.       Ученый грустно и обеспокоенно посмотрел на Старка, судорожно обдумывая в голове всевозможные варианты. Сейчас времени было в обрез.       — Ладно, — он облизнул пересохшие от волнения губы. — Пошли.       У Ричардса была аренда пяти этажей наверху одной из красивых высоток Нью-Йорка. Здание Бакстера принадлежало бумажной компании Леланда Бакстера, и находилось в самом центре Манхэттена. Высоченные потолки тридцати пяти этажного здания, в три раза выше, чем в обычных многоквартирных домах, давали ученому превосходное пространство для своих научных работ. На одном из этажей мужчина оборудовал медицинский уголок. На всякий случай. Сам Рид проходил врачебные курсы, да и был отчасти биологом, так что Тони не сомневался в его успешной помощи.       Мию уложили на кровать, Ричардс тут же подключил к ней все необходимые приборы. От больницы медицинский уголок отличался лишь тем, что тут было гораздо уютнее, не пахло медикаментами и… не было настоящих врачей.       Обследовав Мию, вколов нужные препараты, подключив к ней необходимые трубки и теперь наблюдая за показателями на монотонно пищащих приборах, Рид подытожил:       — Из-за потери крови она очень слаба, — он глянул на показания сердцебиения. — Тахикардия, пульс больше ста, низкий гемоглобин…       — Я не слепой, Рид, — раздраженно кинул Тони. — Лучше скажи, что нужно делать.       — Я ввел внутривенно инфузионный спектр, действует как терапия, он нужен для восстановления баланса ионов, — Ричардс кашлянул. — Плюс применил кровозамещающие препараты. Она сутки будет спать, не меньше. Когда очнется, ей придется соблюдать диету из множества медикаментов, ну и немного пищи…       — А тесты? — спросил Старк.       — Какие тесты? — дернул бровью его друг.       Тони поджал губы и посмотрел в светлые глаза Рида:       — Мне надо рассказать тебе, что случилось.       — Тебе тоже не помешает обработать раны, — Ричардс оглядел все повреждения на теле Старка. — А еще принять душ и отдохнуть. Все это ты сможешь сделать этажом ниже, а я пока закажу ужин, за которым ты мне все расскажешь, Тони, — с этими словами Рид прошел к лестнице, жестом поманив Старка за собой.       — Только давай без свечей, — буркнул в ответ тот.       Через час Тони, переодевшийся в брюки и кофту, благодушно одолженные Ридом, спустился на этаж, где его ждал Ричардс, расставляя заказанную еду на журнальном столике перед мягким диваном. Старк огляделся: жилой этаж снятых Ридом апартаментов четко характеризовал хозяина. Мебель была куплена чуть ли не в IKEA — самая простая, но удобная и расположена была по классике. Видно, что ученый оборудовал этот этаж только для того, чтобы удовлетворять самые необходимые потребности: приготовить еду и покушать, посмотреть новости по небольшому телевизору, диван, судя по всему, стоял для гостей. За ширмой была расстелена широкая кровать с мятыми простынями, а в другой стороне располагалась односпальная софа — наверное, ее занимал Бен, когда ночевал у Рида. Голые стены украшали лишь пастельного цвета обои. Никаких предметов для уюта, для стиля, никаких безделушек, только разбросанные повсюду части от механизмов оборудования, фолианты научных исследований и докторских трудов.       — Тебе бы сюда декоратора что ли, — произнес Старк, подтягивая штаны и присаживаясь на диван.       — Я не ты, Тони, — улыбнулся Рид. — Мне не нужна богато обставленная территория, я не вожу сюда множество женщин.       — Я теперь тоже, — Старк притянул к себе коробочку с рисом, приготовленным с какими-то специями, — но предпочитаю жить стильно.              — Помпезно и вызывающе, — покивал Ричардс, передавая другу деревянные палочки. — Давай, начинай свою долгую историю, — он посмотрел на синяк, красовавшийся на скуле Старка. — В какую передрягу вы вляпались, и какие последствия, кроме обморочного состояния Мии и твоих прекрасных гематом?       — Кажется, у меня еще пара ребер сломано, — поморщившись, ответил Старк.       — Тони, — серьезно произнес Рид. — Серьезно, что произошло?       Старк посмотрел на ученого, и пустоту в его груди, образовавшуюся из-за глубоких переживаний за Палмер, начало заполнять тепло благодарности к Ричардсу.       Стоя в душе, у Тони выдалось много времени, чтобы все обдумать. Оставшись наедине со своими мыслями, мужчина думал о том, как быть дальше. Он нутром чуял — перемены близко. Вот-вот в их с Энни сторону подует знаменитый ветер. Стейн и его подручный больше не беспокоили Старка — агент Бартон доставит психопатов прямиком к Фьюри, а уж тот позаботиться об их нелегкой судьбе. Фьюри… одноглазый Директор секретной службы с длинным названием беспокоил Тони больше всего. Ник и так подозревал его в утайке каких-то секретов, а уж теперь… Тесса уже не сможет больше прикрывать их. Тони неожиданно для себя усмехнулся: неужто миф о существовании женской дружбы все-таки не миф? Бартон достаточно сильно рисковала своим местом в Щ.И.Т.е, да и вообще своей задницей ради спокойной жизни Мии, жизни не в изоляционной комнате, жизни без экспериментов и бесконечных тестов…       Хорошо, что он принес Мию к Риду. Здесь, в Нью-Йорке, она на какое-то время в безопасности. Ровно до тех пор, пока Фьюри не пустил за ними след. А там Директору с его-то ресурсами хватит пары часов. А этот парень-телепорт, интересно, почему на Щ.И.Т. не работает?       — Как у тебя тут с безопасностью? — поинтересовался Тони у Рида.       — Не понял, — выгнул бровь Ричардс. — Тони, я добропорядочный гражданин, между прочим. Хороший ученый и клевый сосед. Не нужно мне тут… неожиданностей.       — Прости, — развел руками Старк. — Но ты впустил нас сюда и автоматически подписал приговор на веселую жизнь.       — И кто сюда может нагрянуть?       — Директор Щ.И.Т.а, — Тони прожевал рис. — Или кто-то из его агентов. Не знаю, что лучше.       — Щ.И.Т.а? — удивился Ричардс. — Зачем вас ищет детективное агентство?       Старк поморщился. Ладно, это уже давно перестало быть смешно.       — Рид, Щ.И.Т. не детективное агентство… Они… мать их, название у них просто идиотское. В общем, эта служба что-то вроде ФБР или ЦРУ, только вот занимаются они не совсем обычными делами. Всякая сверхъестественная хрень, которая творится на Земле — их забота. Понимаешь?       — То есть… — протянул ученый, беря в руки стакан с соком, — им нужна Мия? Или ты?       — Насчет меня они успокоились быстро, — отмахнулся Тони. — Я не пришелец, просто мои мозги слишком гениальные. Мой костюм заинтересовал их, Фьюри предложил место в своей организации, но я отказался. А вот Мию они вполне себе способны забрать… И чует мое сердце, на законных основаниях.       — И ты решил, что тут сможешь спрятать ее? — голос Рида не был лишен усмешки. — Это не самое скрытное место…       — Понятно, что нас обнаружат совсем скоро, — кивнул Старк. — Но Мия сейчас не в том состоянии, чтобы хотя бы даже встать. А эта тошнотворная телепортация, надеюсь, смогла хоть немного спутать карты и дала нам несколько часов передохнуть.       — Телепортация?       — А ты так и не понял, как мы тут появились?       — Ты изобрел телепорт? — Рид воодушевился настолько, что даже выронил деревянные палочки на ковер под ногами, не заметив этого.       — Нет, нас телепортировал из Калифорнии живой парень-телепорт, — Тони отхлебнул содовую. — Думается мне, выходец некой Одаренной Школы.       — Школы для одаренных, — машинально поправил Ричардс, поднимая палочки и сдувая с них возможных микробов.       — Без разницы, — Тони откинулся на спинку дивана.       — Так ты мне, наконец, расскажешь, что случилось? — нахмурил брови Рид.       — В ту ночь, когда взорвался мой реактор в лаборатории, как оказалось, под воздействие выпущенной энергии попала не только Мия, — начал Старк, — но и Паркер Стейн…       — Стейн-младший? — удивился Рид. — Тот, кто сел на твое место?       — Я… — Тони поморщился, — доверился ему, даже не знаю, из каких соображений. Понадеялся, что это яблоко далеко укатилось от яблони. А ему, как выяснилось, стало мало своих сил, полученных в результате облучения.       — А что у него? — быстро спросил Рид, глаза которого загорелись.       Старк смерил его презренным взглядом.       — Я интересуюсь, как ученый, Тони.       — Не знаю, вроде, телекинез и телепатия… читает мысли и швыряет все вокруг одним взглядом.       — Ничего себе, — Рид так искренне восхитился, что немедля получил от Старка еще один «добрый» взгляд.       — И вот он похитил Мию и решил перекачать ее кровь, ведь в ней заложены ее силы, себе. Чтобы стать самым сильным человеком на Земле, — последние слова Тони произнес басистым голосом на манер злодеев из мультиков.       — Кровь Мии является переносчиком только под родительских сил, — усомнился Рид. — Чтобы полностью забрать ее приобретенные способности, он должен был выкачать спинномозговую жидкость…       — Я слегка расстроил его планы, — с изрядной долей раздражения ответил Тони. — Возможно, поэтому он не успел довести свой план до конца.       — Где сейчас Стейн? Ты его…       — Нет, — отрезал Старк. — Думаю, в этот момент Стейна забирает Фьюри… что он решит с ним сделать — не моя забота.       — А вдруг он сделает его своим агентом? Ему, наверное, нужны люди со сверхспособностями, чтобы вести дела со «сверхъестественными хренями», — предположил Рид, беря вторую коробочку с китайской едой.       — Не думаю, — усомнился Тони. — Скорее всего, Стейну светит прекрасная жизнь, полная экспериментов, тестов и опытов. Именно поэтому я не хочу, чтобы они вышли на Мию.       Однако, даже еще не успев закончить фразу, Старк подумал о том, что Тесса-то работает агентом у Фьюри. А ее, выпускницу Одаренной Школы, никак нельзя назвать обычной. И Щ.И.Т. взял ее на работу, а не для опытов…       — Тони? — судя по всему, Рид звал не первый раз. — Иди отдохни, — посоветовал он, когда Тони вновь перевел на Ричардса ясный взгляд.       — Я не усну, — покачал головой Старк. — Разве что ты не убаюкаешь меня… расскажи, над чем работаешь сейчас? Я смотрю, там целая прорва расчетов, — он кивнул в сторону стола, заваленного бумагами.       Поджав губы и смерив Тони недовольным взглядом, Ричардс все же ответил, ибо не смог побороть желание поделиться интереснейшим, на его взгляд, событием с другим человеком, имеющим столь же грандиозные мозги:       — Что ты слышал о комете, которая пройдет совсем рядом с нашей планетой в грядущем году, м?       — Мм, ничего.       — По данным НАТО, она летит к нам из другой галактики. Каким-то чудом преодолев искривление пространства в верхней точке черной дыры, она изменила свое направление и теперь пролетит буквально в нескольких десятках миль от Земли. Я сразу же бросился изучать. Эта комета излучает сильнейший поток энергии. Если ее удастся изучить, это может стать прорывом в науке.       — Тебе для этого нужно слетать в космос и приблизится к этой волшебной комете, — с сомнением в голосе протянул Тони.       — Именно, — воодушевленно покивал Ричардс. — Я хочу пойти к инвестору, рассказать об этом и получить от него финансирование проекта.       — Это довольно большие деньги, Рид.       — Знаю, — в голосе ученого появились нотки грусти. — Поэтому я пойду к предпринимателю, с которым давно знаком. С ним у меня есть шанс на финансирование, все другие сто процентов откажут.       — Скольких уже обошел? — с пониманием спросил Старк.       — Двенадцать, — ответил Рид. — Все считают, что проект не выгорит.       — Их… можно понять, — Тони хотел поддержать друга, очень, но правда говорила очевидные вещи сама за себя.       — Фон Дум не должен отказать.       — Фон Дум? Виктор? — среагировал на знакомую фамилию Старк. — Слышал о нем… дела у твоего знакомого идут не очень хорошо.       — Тем более, он должен поддержать меня — мой проект его последний шанс остаться на плаву со своей компанией.       — Тогда могу лишь пожелать тебе удачи, — дернув уголком губ вверх, произнес Тони.

***

      К величайшему удивлению Старка, но в течение трех дней, которые они провели в доме Ричардса, Фьюри так и не заявился. С ними даже не связывалась Тесса, чем сильно удивила Мию.       — С ней же все в порядке? — по нескольку раз на дню спрашивала Палмер у Тони.       — Да, — кивал тот, сам не зная, что предполагать.       Утром третьего дня Старк настоял, чтобы Рид взял немного крови Мии и проделал тесты, какие только мог.       — Тони, я тебе уже говорил: все элементы крови восстановятся минимум через месяц, это не такой быстрый процесс.       — Нет у нас месяца, — буркнул себе под нос Старк. — Что сейчас ты можешь предложить? — поинтересовался он у Рида.       — Поесть, — хмыкнул Ричардс в ответ.       Тони хмуро посмотрел на Рида.       Тот перевел взгляд на койку, где полусидела Мия, подложив под спину подушку. Девушка смотрела на ученого с грустью, смешанной с непониманием и страхом. В течении полутора суток после того, как очнулась, девушка не пыталась использовать способности, чтобы проверить в каком они состоянии — она была слишком слаба. Нынешним утром, когда Тони подбросил в воздух мячик, девушка не смогла ни остановить его в воздухе, ни расщепить на мелкие кусочки. Вызвать оранжевые сгустки энергии в своих руках тоже не получалось. Но одновременно с этими фактами, Мия чувствовала — сила из нее не ушла. Полностью она сохранилась или частично — в этом вопросе требовалась помощь Рида.       — Я могу посмотреть, что в ее плазме, — наконец произнес ученый, почесав подбородок.       — Будет ли от этого толк? — спросил Старк, нервно поерзав на стуле.       Рид пожал плечами:       — Тесты покажут.       Спустя полдня, когда солнце за панорамными окнами Здания Бакстера почти склонилось к горизонту, окрашивая мир в рыжевато-бордовые оттенки, Ричардс вышел в гостиную жилого этажа, где на диване уютно примостились его гости, коротая часы за просмотром какого-то старого черно-белого фильма.       — Ты уже встаешь с кровати, — одобрительно заметил Рид. — Мм, Чаплин, — обратил он внимание на телевизор. — Самый крутой комедиант двадцатого века…       — Что-нибудь выяснил? — тут же спросил у него Тони.       — На мое глубочайшее удивление — да, — Ричардс присел в кресло сбоку от дивана. — Новости не самые приятные. Я знаю, на что вы надеялись… — Рид посмотрел на своих гостей, во все глаза наблюдавших за ним. — Было бы неплохо избавиться от этих сил, тем самым оградив себя от множества проблем, да, Мия?       Тони мягко положил свою руку на коленку девушке, одобряюще сжав ее в ладони.       — В основе твоих сил — энергия, — начал объяснять ученый. — Те оранжевые всполохи, имеющие под собой способность к разрушению и созиданию, а также являющиеся некой материей, которые ты можешь генерировать в своих руках — это основные твои силы. И свое начало они берут в твоем ДНК. И с этим ничего не поделаешь, отобрать их у тебя можно только выкачав спиной мозг. И то не факт, что они передадутся другому человеку при переливании жидкости.       — Но почему я не могу больше…генерировать энергию? — удивленно спросила Мия.       — Ты можешь, — мягко сказал Рид. — Просто пока в тебе мало сил, ты еще не восстановилась после сильнейшего потрясения для твоего организма.       — Я чувствую, что в этом все есть какое-то «но», — подал голос Старк.       — Побочные силы — способность управлять скоростью движения частиц — утратились. Стейн, с помощью переливания крови и благодаря воздействию не совсем известного мне препарата, смог забрать себе эту возможность, — тут же ответил Рид. — Прости, Мия, но, к сожалению, полностью от сил тебе не избавится.       — Ну, скажем Стейну спасибо хотя бы за частичное избавление, — Тони приобнял Мию.       Она выдавила из себя что-то напоминающее улыбку.       — Не грусти, — тихо произнес Тони. — Переживем. Пережили уже однажды, а тут вообще все просто.             — Все в порядке, — покивала Мия.       По взгляду мужчин девушка поняла — ей не поверили. Да, грусть в ее глазах была искренняя, но вот только расстроило ее не то, что в ней все еще остались недавно приобретенные способности. Она была в шоке от собственных мыслей, но вдруг поймала себя на том, что ей стало грустно из-за потери части сил. Она сроднилась с ними, приняла их в себе. И ей было уютно, как будто, так и должно было случиться, как будто она должна была получить эти способности.       Но вместе с тем Мия понимала, как Тони переживает. Как боится, что из-за этих сил ее заберут у него, и как сильно он старается не допустить этого. Поэтому о своих мыслях она предпочла не говорить ему.       Внезапно всех троих сидящих в гостиной людей заставил подскочить на месте довольно громкий звонок в дверь.       — Кого еще принесло на ночь глядя? — пробурчал Ричардс, поднимаясь и направляясь к двери.       Тони с Мией переглянулись — каждый мог только догадываться, но обоим на ум пришел один и тот же человек — чернокожий мужчина с черной повязкой на левом глазу.
442 Нравится 311 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (6)