***
— Мы должны позвонить Бобби! — убеждённо заявил Сэм. — Ага, милый получится разговорчик! — в очередной раз хмыкнул Дин, вызывая у брата трудно преодолимое желание пристукнуть ему по голове чем-нибудь тяжёлым. — Я себе уже даже представляю, как это будет звучать: «Привет, Бобби! Мы тут Мэл встретили! Ты не волнуйся! С ней полный порядок: она — призрак. Вот ведь непруха, да?» — Не утрируй! И он всё равно узнает! — Затем быстро закончил мысль, пока Дин не успел вставить очередное едкое замечание: — К тому же нам не помешает его помощь! — Мы ещё даже не начали ничего делать, а ты уже говоришь, что «нам не помешает его помощь», — передразнил старший Винчестер. Младший плотно зажмурил глаза, чтобы не ляпнуть сейчас ничего такого, из-за чего они в который раз могут разругаться в пух и прах. Затем глубоко вздохнул и разлепил веки, продолжая терпеливо выслушивать всё, что нёс его брат. — Тебе не кажется, что рановато ты сдаёшься? — Попросить помощи — не значит сдаться! — всё-таки не выдержал Сэм, и Дин закатил глаза. Винчестеру-младшему страсть как захотелось проехаться по упрямой физиономии брата, но он сдержался. И даже попытался успокоиться. Однако не смог удержаться от ответного коверкания: — А «тебе не кажется», что Бобби имеет право знать! Всё-таки Мэлоди и ему не чужой человек! — Вин-чес-те-ры! — негромко протянула девушка, но братья всё-таки услышали. — Эй, друзья мои программисты, если что — ну, так, на всякий случай, — то я ещё тут, среди вас. Или вы уже сбросили меня со счетов? — добродушно пожурила их Брэйниак. Дин недовольно насупился, да и Сэм выглядел несколько хмурым и виновато-подавленным. — Прости! — буркнул последний. Пожав плечами, он предложил: — Давай, сделаем так, как ты скажешь. — Мой брат — тряпка! — невесело усмехнулся Дин, встречаясь с колючим взглядом своего младшего. — Эх, а так не хотелось его расстраивать, — тем временем грустно проговорила Мэлоди, словно не замечая молчаливую перепалку ребят. — Хотя после всего я ведь была у него… — Это, кстати, ещё один хороший вопрос, — опять вклинился Дин. — Как это у тебя получилось отправиться в прощальное турне? — Дин! — сквозь зубы прошипел Сэм, но его проигнорировали. — Сама не знаю, — пожала она плечами, даже не заметив в вопросе сквозящей изо всех щелей иронии. — Может, у меня есть какие-то незаконченные дела? Например, моя последняя охота, да? — Это могло бы объяснить, почему ты осталась в виде призрака, а не… — вновь замялся младший охотник. — Ну, в общем, твои перемещения это не объясняет. Должно быть что-то, к чему бы ты была привязана. При жизни. — Парень потихоньку сглотнул и продолжил: — В смысле, может, твой дух к чему-то привязался. Это может быть какая-нибудь вещь или… — Тело! — Что?! — синхронно опешили братья. — Чьё «тело»? — Ты, случаем, не маньячила при жизни, Брэйниак? — следом съехидничал Дин. — Не мели ерунды! — тут же вмешался Сэм, но его перебили. — Моё тело, — просто пояснила Мэлоди, словно бы это было нечто само собой разумеющееся и действительно всё объясняло. — Хочешь сказать, что твой труп в катафалке путешествует из штата в штат? — недоверчиво поинтересовался Дин. — И что теперь он очешуительно вовремя заглянул в долбаную Омаху? — Нет, я не это хочу сказать. Хотя ты не далёк от истины. — Она наклонила голову и вновь пожала плечами. А выглядела при этом так, будто бы не обсуждала сейчас с двумя охотниками на нечисть какое-то неприятное происшествие с её мёртвой физической оболочкой, а играла с друзьями на заднем дворе своих соседей в «Двадцать вопросов». Не дожидаясь, пока её спросят, Мэлоди добавила: — Просто я не знаю, где оно. Какое-то время братья тупо смотрели на неё, переваривая всё, что они только что услышали. Нет, ну что это ещё за бред?! — Как можно не знать, где твоё собственное тело? — вкрадчиво проговорил Дин, точно разговаривал с душевнобольной в особой тяжёлой форме. — Какой помощи ты тогда от нас ждёшь? Рейд по моргам США? Предвидя неминуемо скорый взрыв сверхновой, Сэм Винчестер поспешил разрядить обстановку сменой темы. — Значит, нам нужно звонить Бобби… — Чудненько, — отозвался второй охотник, извлекая мобильник из кармана стареньких потёртых джинс. — Но ты ведь, вроде, не хотел? — Я как старший беру эту ответственность на себя. — Сказал как отрезал. — Ну, допустим, не самый старший, — словно невзначай проронила Мэл, улыбаясь уголками губ. — Хочешь сама ему позвонить? — издевательским тоном спросил парень. Он даже протянул ей было телефон, но, заметив, как впервые за всё это время изменилось лицо девушки, поспешно отдёрнул руку и добавил: — Извини. Мне всё-таки кажется, будет лучше, если ему позвоню я. — И сразу же выдал, красноречиво глядя на брата: — А вы не скучайте тут, девочки: я скоро! Хлопнула дверь — Дин вышел на улицу. Ребята переглянулись и тяжело вздохнули. Вернее сказать, вздохнул Сэм, а вот Мэлоди… Призраки ведь не дышат? Получается, и вздыхать тоже не могут, верно? Тогда… А, да какая разница, как это называть?! — Мы обязательно найдём твоё тело! — заверил её младший Винчестер, смутно догадываясь, как, наверное, глупо и забавно всё это звучит. Для кого-то. Он бы и сам посмеялся над своими словами, да вот только как-то не смешно. Сэм тут же потупился и поспешил спрятать под столешницу руки, поймав себя на мысли, что в знак поддержки хотел положить ей их на плечи. Но, по всей видимости, его терзания не остались незамеченными. — Я верю тебе! — просто и несколько печально ответила девушка. — Вам обоим. Конечно, найдёте! Разве может быть такое, чтобы Винчестеры с чем-нибудь не справились? — А потом чуть тише произнесла: — Потому что если не справитесь вы, то и никто. Мне больше не к кому обратиться…Глава 4. У маленькой Мэри большая потеря
18 июля 2015 г., 23:33
Последовал очередной судорожный вздох пытающегося держать себя в руках парня. Ему и раньше приходилось встречаться с призраками, но вот только обычно он не щадя палил по ним зарядами соли и при первой же удобной возможности сжигал кости или любые другие останки и остатки. Теперь же ситуация была крайне не тривиальная: к ним за помощью обратилась Мэлоди Брэйниак, охотница. Даже не так. С целью отправить её до пункта назначения явился им дух бывшей боевой соратницы. И ещё нужно было решить, что с этим делать.
Если бы они поинтересовались мнением отца (если бы они вообще могли с ним переброситься хотя бы парой словечек), он бы с невозмутимым спокойствием заявил им о необходимости устроить девушке достойные охотничьи похороны. Кто ж спорит, она заслужила это, как никто другой.
Господи, как же невозможно глупо это звучит! Как можно заслужить хоть какую-нибудь смерть?! Чёрт, Дин с налёту мог назвать с десяток имён более «достойных», по его мнению, личностей, чем Мэлоди. А сам бы не преминул возглавить этот список. Но не ему судить. Не им. Никто не в праве.
— Ладно, давай попытаемся разобраться, хорошо? Что последнее ты помнишь, перед тем как…? — Сэм ещё раз сглотнул несуществующий комок в горле и замолк.
— …перед тем как умереть? — подсказала ему девушка.
Парень кивнул. А его брат прошёлся по ней хмурым взглядом. Похоже, её саму это всё не так уж сильно печалит. Или нет? Тогда почему она так спокойна, даже, можно сказать, безмятежна?
— Может, тебе и весело играть в «Каспера-дружелюбное приведение», но мы тут немного заняты, пытаясь решить одну маленькую проблемку! Кстати, по твоей просьбе! — наконец не выдержал Дин.
За что был тут же вознаграждён одним из фирменных осуждающих взглядов брата. Но должного эффекта взгляд не возымел, потому как привычно был Дином проигнорирован.
— А что не так? — простодушно удивилась девушка, хлопая длинными ресницами.
Вот же она сидит: напротив них за столом в старом захолустном мотеле. Сидит, словно живая. Как будто можно протянуть руку и…
Нет! Чёрт! Нет, нельзя! Он пытался, а что из этого вышло? Ни на прощание, ни при встрече — никогда она уже больше не обнимет ни одного из них!
— «Что не так»?! — едко переспросил старший Винчестер. — Серьёзно? Ты спрашиваешь: «что не так»?!
— Ладно, Дин, погоди. Не заводись. — Сэм положил руку брату на плечо. Но Дин резко её стряхнул, поджал губы и скрестил на груди руки, пробурчав при этом что-то вроде: «Давай, валяй, доктор Фил!» — Мэл, так всё-таки, что ты помнишь? — вернулся к прерванному разговору парень, даже не пытаясь разобраться, было ли произнесено то, что, как ему показалось, он слышал.
— Призрак девушки помню. — На деланно равнодушном лице Дина промелькнула секундная заинтересованность. А младший между тем ободряюще улыбнулся и кивнул, чтобы Мэл продолжала. — Ну, жуткая она такая. Была. Вся грязная, в крови и…
— И? — попытался поторопить её Сэм, когда не последовало продолжения: девушка просто-напросто ушла в себя.
И стоило ли удивляться, что, когда парень окликнул её по имени, она нервно дёрнулась?
— А? — непонимающе уставилась Мэлоди на братьев. — Что?
— Вот и мы бы хотели знать «что», — ехидно бросил Дин, дёрнув бровями.
— Ах, это… — И парень саркастично скривился. — Ну, я её сожгла. Вот, в принципе, и всё.
— Как это «всё»? — удивился Сэм и обменялся с братом недоумёнными взглядами. Слегка подавшись вперёд, он вкрадчивым голосом повторил: — Как это «всё», Мэлоди? Ведь ты же… Тебя же кто-то… — собирался с духом Винчестер. — Кто же тогда это сделал? — наконец закончил он мысль.
— А я знаю?! — обиженно возмутилась Брэйниак, чем несказанно подивила охотников. — Она всё вопила: «Глупая девчонка! Любопытство сгубило кошку! Очень зря!..»
— Погоди! — вклинился в монолог Дин. — Ты с ней, что, светские беседы вела?
— Не вела я никаких бесед, Дин! Просто она пыталась мне помешать подпалить её тело. Вышвыривала из ямы, кричала, что «зря»…
— Что «зря»? — тут же поинтересовался Сэм.
— Не знаю. Может, сжигаю зря, — предположила девушка, пожимая плечами.
— Вообще-то всё это довольно странно…
— Да что ты, Сэмми? — вновь не удержался от сарказма его брат. — Ты это серьёзно?
— Дин, кончай ёрничать! — взорвался Винчестер-младший. — Думаешь, ты — единственный, кого волнует… всё это?!
Старший от неожиданности даже поперхнулся воздухом; но промолчал, принимая вид полнейшего равнодушия ко всему происходящему. Мэлоди лишь печально улыбнулась.
— Мы разберёмся, — примирительно проговорила она, ловя недовольный взгляд Дина. А потом, поймав и пышущий негодующим возбуждением взор Сэма, добавила: — Вы же мне поможете? Ну, закончить дело и подпалить мои старческие косточки, так?
Почти весёлой улыбкой сопроводила она свою последнюю фразу, весьма довольная собой и своей шуткой. Старший Винчестер хмыкнул, вполне однозначно выражая свою позицию по этому поводу, но всё же изогнул губы в кислой усмешке.
— Разумеется, — слабо улыбнулся в ответ Сэм, а затем как бы между прочим заметил: — Кстати, ты Дина всего на год старше.
Они с Мэл уже успели обменяться тёплыми взглядами понимающих друг друга людей, когда помимо воли у Дина Винчестера вырвалось:
— Была…
И в комнате воцарилась (во всех смыслах) гробовая тишина.